Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaronder twee plaatsvervangers » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat wegens, enerzijds, de voordracht door de vereniging Suricité van 3 kandidaturen, waaronder twee plaatsvervangers en, anderzijds, het quotum van twee derde ten hoogste van de leden van een adviesorgaan van hetzelfde geslacht opgelegd bij artikel 3 van het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, de kandidatuur van Mevr Euphémie NIBIGERIA niet in aanmerking wordt genomen om een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen binnen de adviescommissie voor de gebarentaal te bevorderen ;

Considérant qu'en raison d'une part, de la présentation par l'association Suricité de 3 candidatures, dont deux suppléants et d'autre part, du quota de deux tiers au maximum des membres d'un organe consultatif du même sexe imposé par l'article 3 du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs, la candidature de Mme Euphémie NIBIGERIA n'est pas prise en compte, afin de favoriser une représentation équilibrée des hommes et des femmes au sein de la commission consultative de la langue des signes ;


Overeenkomstig artikel 4 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (laatstelijk gewijzigd door de wet van 14 december 2015) benoemt de Kamer de vijf werkende leden van het Comité, waaronder een voorzitter en een ondervoorzitter, en twee plaatsvervangers per werkend lid.

Conformément à l'article 4 de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace (modifiée en dernier lieu par la loi du 14 décembre 2015), la Chambre nomme les cinq membres effectifs du Comité, dont un président, un vice-président et deux suppléants par membre effectif.


Gelet op de samenstelling van de commissie, die namelijk bestaat uit drie effectieve leden en evenveel plaatsvervangers, of vier rechters — waaronder twee onderzoeksrechters — en twee leden van het openbaar ministerie, dus vier magistraten in totaal, is het onmogelijk onder dergelijke voorwaarden de bestuurlijke toezichtscommissie samen te stellen. Die commissie is nochtans een essentieel onderdeel van het raderwerk voor de toepassing van de specifieke en uitzonderlijke methoden.

Compte tenu de la composition de la commission, à savoir trois membres effectifs et autant de suppléants, soit quatre juges — dont deux juges d'instruction — et deux membres du ministère public, donc six magistrats au total, il serait dans de telles conditions impossible de constituer la commission administrative de surveillance, rouage essentiel dans la mise en œuvre des méthodes spécifiques et exceptionnelles.


Gelet op de samenstelling van de commissie, die namelijk bestaat uit drie effectieve leden en evenveel plaatsvervangers, of vier rechters — waaronder twee onderzoeksrechters — en twee leden van het openbaar ministerie, dus vier magistraten in totaal, is het onmogelijk onder dergelijke voorwaarden de bestuurlijke toezichtscommissie samen te stellen. Die commissie is nochtans een essentieel onderdeel van het raderwerk voor de toepassing van de specifieke en uitzonderlijke methoden.

Compte tenu de la composition de la commission, à savoir trois membres effectifs et autant de suppléants, soit quatre juges — dont deux juges d'instruction — et deux membres du ministère public, donc six magistrats au total, il serait dans de telles conditions impossible de constituer la commission administrative de surveillance, rouage essentiel dans la mise en œuvre des méthodes spécifiques et exceptionnelles.


Tijdens de functieproef is de jury samengesteld uit minstens een voorzitter afkomstig uit de Directie Selectie van de Waalse Overheidsdienst alsook twee leden die over bijzondere kennissen of een brede expertise van hoog niveau in het betrokken domein beschikken waaronder, minstens een, zoals zijn plaatsvervanger, afkomstig is uit de Waalse Overheidsdienst of van een instelling" .

Lors de l'épreuve de fonction, le jury est composé, au minimum, d'un président issu de la Direction de la Sélection du Service public de Wallonie ainsi que de deux membres possédant des connaissances particulières ou une expérience large de haut niveau dans le domaine concerné et dont un, au moins, de même que son suppléant, est issu du Service public de Wallonie ou d'un organisme».


Tijdens de functieproef is de jury samengesteld uit minstens een voorzitter afkomstig uit de Directie Selectie van de Waalse Overheidsdienst alsook twee leden die over bijzondere kennissen of een brede expertise van hoog niveau in het betrokken domein beschikken waaronder, minstens een, zoals zijn plaatsvervanger, afkomstig is uit de Waalse Overheidsdienst of van een instelling" .

Lors de l'épreuve de fonction, le jury est composé, au minimum, d'un président issu de la Direction de la Sélection du Service public de Wallonie ainsi que de deux membres possédant des connaissances particulières ou une expérience large de haut niveau dans le domaine concerné et dont un, au moins, de même que son suppléant, est issu du Service public de Wallonie ou d'un organisme».


Overeenkomstig artikel 4 van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse dient de Kamer voor elk van de vijf werkende leden van het Vast Comité P, waaronder de voorzitter en de ondervoorzitter, twee plaatsvervangers te benoemen.

Conformément à l'article 4 de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignements et de l'organe de coordination pour l'analyse de la menace, la Chambre doit nommer deux membres suppléants pour chacun des cinq membres effectifs du Comité P, dont le président et le vice-président.


De commissie beraadslaagt enkel op geldige wijze indien de voorzitter of diens plaatsvervanger en twee gewone of plaatsvervangende leden, waaronder minstens één met technische vaardigheden en één met ervaring in de besproken aangelegenheden, aanwezig zijn.

La commission ne délibère valablement que si le président ou son suppléant et deux membres effectifs ou suppléants dont l'un au moins dispose de compétences techniques et d'une expérience dans les matières traitées sont présents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder twee plaatsvervangers' ->

Date index: 2021-02-04
w