Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatregelen tegen de fiscale fraude

Vertaling van "waaronder fiscale maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité voor in crisissituaties te nemen maatregelen op de markt voor het goederenvervoer over de weg en voor de toepassing van de wetgeving betreffende de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot het binnenlands goederenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn (cabotage)

Comité consultatif pour les mesures à prendre en cas de crise dans le marché des transports de marchandises par route et pour l'application de la législation relative aux conditions de l'admission des transporteurs non-résidents aux transports nationaux de marchandises par route dans un Etat membre (cabotage)


maatregelen tegen de fiscale fraude

moyens de lutte contre la fraude fiscale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering heeft, zoals u aanhaalt, in 2015 een aantal fiscale maatregelen genomen om crowdfunding aan te moedigen, waaronder een taxshelter voor kapitaalinvesteringen en een vrijstelling van roerende voorheffing voor interesten uit leningen.

Le gouvernement a, comme vous le soulignez, adopté en 2015 des mesures fiscales visant à encourager le financement participatif, à savoir un tax shelter pour l'investissement en capital et une exonération de précompte sur les intérêts de prêts.


In januari 2004 startte de Belgische regering met een Federaal Plan voor de strijd tegen tabaksgebruik, waarin ze voorzag in vele maatregelen waaronder, in het bijzonder, de oprichting van een « Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik », fiscale maatregelen, voorstellen om tabaksgebruik te voorkomen en om mensen te helpen om te stoppen met roken, .

En janvier 2004, le gouvernement belge lança le Plan fédéral de lutte contre le tabagisme, dans lequel il prévoit de nombreuses mesures dont notamment la création d'un « Fonds pour la lutte contre le tabagisme », des mesures fiscales, des propositions pour prévenir le tabagisme et pour aider les gens à arrêter de fumer, .


De regering heeft zich echter reeds geëngageerd om de komende jaren prioritair aandacht te besteden aan de verlaging van de loonkosten in het kader van haar tewerkstellingsbeleid en een aantal dringende en noodzakelijke fiscale maatregelen te treffen, waaronder de gefaseerde afschaffing van de crisisbelasting en de herindexering van de belastingschalen.

Le gouvernement s'est toutefois déjà engagé à accorder la priorité, ces prochaines années, à la réduction des coûts salariaux dans le cadre de sa politique de l'emploi et à prendre une série de mesures fiscales urgentes et nécessaires, dont la suppression graduelle de l'impôt de crise et la réindexation des barèmes fiscaux.


De regering heeft zich echter reeds geëngageerd om de komende jaren prioritair aandacht te besteden aan de verlaging van de loonkosten in het kader van haar tewerkstellingsbeleid en een aantal dringende en noodzakelijke fiscale maatregelen te treffen, waaronder de gefaseerde afschaffing van de crisisbelasting en de herindexering van de belastingschalen.

Le gouvernement s'est toutefois déjà engagé à accorder la priorité, ces prochaines années, à la réduction des coûts salariaux dans le cadre de sa politique de l'emploi et à prendre une série de mesures fiscales urgentes et nécessaires, dont la suppression graduelle de l'impôt de crise et la réindexation des barèmes fiscaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de inspanningen van de Wereldbank om de landen te helpen risk management products te ontwikkelen en zo de capaciteit te verhogen om toekomstige prijsstijgingen aan te pakken, blijft de Wereldbank, om de voedselprijzen te stabiliseren, een aanpak promoten die op de marktprincipes is gebaseerd. De VN-conferentie voor Handel en Ontwikkeling (UNCTAD) daarentegen ziet meer ruimte voor een internationaal beheer van de voedselmarkten, waaronder " fiscale maatregelen om de speculatie op grondstoffenmarkten te verminderen" , " innoverende mechanismen om de prijzen te stabiliseren" en " de dringen ...[+++]

Malgré le fait que la Banque mondiale s'emploie également à aider les pays à développer des produits de gestion des risques pour accroître la capacité de répondre aux futures augmentations des prix, la Banque continue de promouvoir une approche axée sur le marché afin de stabiliser les prix alimentaires, alors que la Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement (CNUCED) voit plus de marge pour une gestion internationale des marchés des produits alimentaires, y compris les " mesures fiscales visant à réduire la spéculation sur les marchés mondiaux des matières premières " , " des mécanismes innovants de stabilisation ...[+++]


1. Kan u een stand van zaken geven wat betreft de implementatie van alle voorgestelde begeleidende maatregelen waaronder een fiscale lastenverlaging voor overuren, een verruiming van de mogelijkheid tot gelegenheidsarbeid en de invoering van een systeem van flexi-jobs?

1. Pourriez-vous indiquer où en est la mise en oeuvre de toutes les mesures d'accompagnement présentées, dont une réduction des charges fiscales pour les heures supplémentaires, un élargissement des possibilités de travail occasionnel et l'instauration d'un système de flexi-jobs?


7. onderstreept dat in het bijzonder aandacht geschonken moet worden aan ambachts-, familie-, micro- en eenmansondernemingen op EU-, nationaal en regionaal niveau en verzoekt de Commissie en de lidstaten dringend om regelgevende, administratieve, fiscale maatregelen en maatregelen voor "een leven lang leren" te nemen, die speciaal op deze ondernemingen zijn gericht; verzoekt tevens de specifieke kenmerken van beoefenaars van vrije beroepen te onderkennen, alsmede de noodzaak hen op dezelfde wijze te benaderen als andere MKB-ondernemingen, behalve wanneer dit in tegenspraak is met de geldende wetgeving ...[+++]

7. souligne la nécessité d'accorder une importance particulière aux entreprises artisanales, aux entreprises familiales, aux micro-entreprises et aux entreprises individuelles, aux niveaux communautaire, national et régional, et prie instamment la Commission et les États membres de prendre des mesures réglementaires, administratives, fiscales ainsi qu'en matière d'apprentissage tout au long de la vie qui soient spécifiquement destinées à ces entreprises; appelle également à la reconnaissance des caractéristiques spécifiques des profe ...[+++]


7. onderstreept dat in het bijzonder aandacht geschonken moet worden aan familie-, micro- en eenmansondernemingen op EU-, nationaal en regionaal niveau en verzoekt de Commissie en de lidstaten dringend om regelgevende, administratieve, fiscale maatregelen en maatregelen voor "een leven lang leren" te nemen, die speciaal op deze ondernemingen zijn gericht; verzoekt tevens de specifieke kenmerken van beoefenaars van vrije beroepen te onderkennen, alsmede de noodzaak hen op dezelfde wijze te benaderen als andere MKB-ondernemingen, behalve wanneer dit in tegenspraak is met de geldende wetgeving waaronder ...[+++]

7. souligne la nécessité d'accorder une importance particulière aux entreprises artisanales, familiales, aux microentreprises et aux entreprises individuelles, aux niveaux européen, national et régional, et prie instamment la Commission et les États membres de prendre des mesures réglementaires, administratives, fiscales ainsi qu'en matière d'apprentissage tout au long de la vie qui soient spécifiquement destinées à ces entreprises; appelle également à la reconnaissance des caractéristiques spécifiques des professions libérales, et r ...[+++]


7. beschouwt het relatieve handelsvoordeel voor de VS als gevolg van de weigering tot ondertekening van het Protocol van Kyoto als een vorm van ecologische dumping die de EU moet opvangen door middel van corrigerende maatregelen waar deze noodzakelijk zijn, waaronder nieuwe fiscale maatregelen op uit de VS in de EU ingevoerde goederen, naar aanleiding van de aanbevelingen van de Werkgroep op hoog niveau inzake concurrentievermogen, energie en het milieu;

7. estime que les avantages commerciaux comparatifs dont bénéficient les Etats-Unis en refusant de signer le Protocole de Kyoto constituent une forme de dumping environnemental que l'UE doit corriger, le cas échéant, par des mesures incluant de nouvelles mesures fiscales sur les importations des États-Unis vers l'UE, conformément aux recommandation du groupe de haut niveau sur la compétitivité, l’énergie et l’environnement;


een beleidsruimte van 26 miljard die werd aangewend voor een aantal sociale en fiscale maatregelen waaronder de versnelde afschaffing van de anti-crisisbelasting langs de voorheffing (9,7 miljard) en verbeteringen van de laagste uitkeringen en investeringen in de gezondheidszorg.

une marge de politique de 26 milliards utilisée pour une série de mesures sociales et fiscales, entre autres la suppression accélérée de la cotisation de crise dans le précompte (9,7 milliards) et l'augmentation des allocations les plus modestes ainsi que des investissements dans les soins de santé ;




Anderen hebben gezocht naar : maatregelen tegen de fiscale fraude     waaronder fiscale maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder fiscale maatregelen' ->

Date index: 2023-04-30
w