Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder eventuele verslagen " (Nederlands → Frans) :

Om goed te kunnen beoordelen of de omstandigheden van dien aard zijn dat de lidstaten de individuele overdrachten uit hoofde van de Dublinverordening kunnen hervatten, moet een beroep worden gedaan op regelmatige verslagen van Griekenland over de bij het uitvoeren van die maatregelen geboekte vooruitgang, alsook op andere relevante elementen, waaronder eventuele toekomstige verslagen van de UNHCR of andere betrokken organisaties, waarbij er rekening mee dient te worden gehouden dat het aantal overdrachten en de ca ...[+++]

Des rapports réguliers de la Grèce quant aux progrès réalisés dans la mise en œuvre de ces actions, ainsi que d'autres éléments pertinents, y compris les rapports à venir du HCR et d'autres organisations compétentes, devraient permettre d'apprécier de manière précise si les conditions sont telles qu'elles permettent de reprendre les transferts individuels vers la Grèce au titre du règlement de Dublin, en gardant à l'esprit que le volume des transferts et les catégories de personnes à transférer devraient correspondre aux progrès concrets accomplis.


Het EIF houdt toezicht op de tenuitvoerlegging van het/de specifiek[e] loket[ten] aan de hand van de verslagen en/of afschriften van de financieel intermediairs, de beschikbare interne en externe controles en eventuele controles die door hen of het EIF zijn uitgevoerd, waaronder een analyse van de aard en reikwijdte van fouten en zwakke punten die in de systemen zijn vastgesteld, met de getroffen of voorziene corrigerende maatregel ...[+++]

Le FEI assure le suivi de la mise en œuvre du [/des] guichet[s] spécifique[s] au moyen des rapports et/ou des états financiers fournis par les intermédiaires financiers, des audits internes et externes disponibles et de tout contrôle réalisé par ces derniers ou par le FEI, y compris une analyse de la nature et de l'étendue des erreurs et des faiblesses relevées dans les systèmes, ainsi que des mesures correctrices prises ou prévues.


Overeenkomstig de comitologievoorschriften van Verordening (EU) nr. 182/2011 ontvangen het Europees Parlement en de Raad in het kader van de onderzoeksprocedure op hetzelfde ogenblik als de comitéleden het voorstel voor een Commissiebesluit tot opschorting van de visumvrijstelling voor een of meer derde landen samen met andere relevante documenten, waaronder bijvoorbeeld eventuele verslagen van Frontex en EASO en de oorspronkelijke kennisgevingen van de lidstaten.

Conformément aux règles de comitologie énoncées dans le règlement (UE) n° 182/2011, dans le cadre de la procédure d’examen, le Parlement européen et le Conseil recevront, en même temps que les membres du comité, la proposition de décision de la Commission suspendant l’exemption de visa pour un ou plusieurs pays tiers, accompagnée d’autres documents pertinents dont, par exemple, les éventuels rapports de l’agence FRONTEX et du bureau européen d’appui en matière d’asile (BEAMA), et les notifications initiales des États membres.


28. is ervan overtuigd dat de autoriteit in haar optreden een zo groot mogelijke transparantie aan de dag moet leggen; dat dit dient te omvatten de publicatie van de namen van de leden van de wetenschappelijke comités alsmede informatie over de wijze van benoeming, hun wetenschappelijke achtergrond en een volledige verklaring inzake hun belangen, en evenzo over de eventuele werkgroepen die de comités instellen; dat de notulen van hun vergaderingen of de ingediende verslagen, waaronder ook minderheidsstandpunten, voorafgaande aan de ...[+++]

28. se déclare convaincu que les activités de l'Autorité doivent être caractérisées par une transparence maximale; à cette fin, il conviendrait de publier le nom des membres composant les comités scientifiques, les modalités de nomination, leur bagage scientifique et une déclaration exhaustive de leurs intérêts, cela s'appliquant également à tout groupe de travail que les comités pourraient mettre en place; les procès-verbaux des réunions et les rapports présentés, y compris les opinions minoritaires, devraient faire l'objet d'une publication avant les réunions; à l'avenir il conviendrait d'examiner la possibilité de rendre publiques les réunions du conseil d'administration de l'Autorité, étant entendu qu'une telle décisio ...[+++]


Zo spoedig mogelijk na de ontvangst van de in artikel 8 genoemde verslagen van de lidstaten evalueert de Commissie het functioneren van deze richtlijn en de doeltreffendheid ervan, teneinde in het licht van de met de toepassing ervan opgedane ervaring de werkingssfeer van de minimumcriteria uit te breiden; daarbij houdt zij rekening met eventuele bijdragen van belanghebbende partijen, waaronder IMPEL en het Europees Milieuagentsch ...[+++]

La Commission analyse le fonctionnement et l'efficacité de la présente directive , dans les plus brefs délais après réception des rapports des États membres visés à l'article 8 , en vue d'étendre la portée des critères minimaux à la lumière de l'expérience acquise lors de leur application, et en tenant compte de toute contribution complémentaire des parties concernées, notamment du réseau IMPEL et de l'Agence européenne pour l'environnement .


Zo spoedig mogelijk na de ontvangst van de in punt VIII genoemde verslagen van de lidstaten evalueert de Commissie het functioneren van deze aanbeveling en de doeltreffendheid ervan, teneinde in het licht van de met de toepassing ervan opgedane ervaring de werkingssfeer van de minimumcriteria uit te breiden; daarbij houdt zij rekening met eventuele bijdragen van belanghebbende partijen, waaronder IMPEL.

Il convient que la Commission analyse le fonctionnement et l'efficacité de la présente recommandation , dans les plus brefs délais après réception des rapports des États membres visés à la section VIII , en vue d'étendre la portée des critères minimaux à la lumière de l'expérience acquise lors de leur application, et en tenant compte de toute contribution complémentaire des parties concernées, notamment du réseau IMPEL.


Een meerderheid van de leden heeft zich uitgesproken voor een aantal van de suggesties voor de strekking van een eventuele herziening, namelijk: i) verlenging van de termijn voor de instelling van een vordering tot teruggave met één jaar en verlenging van de termijn om de bevoegde autoriteiten van de verzoekende lidstaat in staat te stellen de aard van het in een andere lidstaat ontdekte cultuurgoed te verifiëren met twee maanden, ii) verduidelijking van sommige bepalingen van de richtlijn om toepassing ervan te bevorderen, waaronder het aangeven van ge ...[+++]

Parmi les suggestions relatives à la portée d'une éventuelle révision, une majorité des membres s'est prononcée en faveur : i) d' allonger le délai d'un an pour exercer l'action en restitution et le délai de deux mois pour permettre aux autorités compétentes de l'État membre requérant de vérifier la nature du bien culturel localisé dans un autre État membre, ii) de clarifier certaines dispositions de la directive pour favoriser son application, dont par exemple, indiquer des critères communs pour interpréter de manière plus uniforme l ...[+++]


Een meerderheid van de leden heeft zich uitgesproken voor een aantal van de suggesties voor de strekking van een eventuele herziening, namelijk: i) verlenging van de termijn voor de instelling van een vordering tot teruggave met één jaar en verlenging van de termijn om de bevoegde autoriteiten van de verzoekende lidstaat in staat te stellen de aard van het in een andere lidstaat ontdekte cultuurgoed te verifiëren met twee maanden, ii) verduidelijking van sommige bepalingen van de richtlijn om toepassing ervan te bevorderen, waaronder het aangeven van ge ...[+++]

Parmi les suggestions relatives à la portée d'une éventuelle révision, une majorité des membres s'est prononcée en faveur : i) d' allonger le délai d'un an pour exercer l'action en restitution et le délai de deux mois pour permettre aux autorités compétentes de l'État membre requérant de vérifier la nature du bien culturel localisé dans un autre État membre, ii) de clarifier certaines dispositions de la directive pour favoriser son application, dont par exemple, indiquer des critères communs pour interpréter de manière plus uniforme l ...[+++]


De autoriteit die bevoegd is tot inleiding van de procedure inzake de tuchtrechtelijke verantwoordelijkheid en de geldelijke aansprakelijkheid, krijgt alle desbetreffende elementen of informatie voorgelegd, waaronder eventuele verslagen en visumweigeringen van de financieel controleur".

L'autorité compétente pour engager la procédure relative à la responsabilité disciplinaire et pécuniaire se voit communiquer tous les éléments ou informations utiles, y inclus les éventuels rapports et refus de visa du contrôleur financier».


w