Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaronder een groot aantal technische amendementen » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat Boko Haram een aantal steden in het noordoosten van Nigeria heeft ingenomen en burgers blijft dwingen zich bij hen aan te sluiten, waaronder een groot aantal kinderen; overwegende dat het door Boko Haram veroorzaakte geweld sinds 2009 meer dan 22 000 mensenlevens heeft gekost, en zonder onderscheid gericht is tegen christenen, moslims en iedereen die geen aanhanger is van ha ...[+++]

D. considérant que Boko Haram a pris le contrôle de plusieurs villes dans le nord-est du Nigeria et qu'il continue de forcer des civils, dont de nombreux enfants, à rejoindre ses rangs; que les actes de violence perpétrés par Boko Haram ont causé plus de 22 000 morts depuis 2009, et qu'ils visent sans distinction des chrétiens, des musulmans et quiconque n'adhère pas à ses convictions dogmatiques extrêmes; qu'en mars 2015 Boko Haram a revendiqué son allégeance au groupe État islamique; que, le 27 mars 2015, des centaines de corps ont été découverts dans la ville de Damasak, au nord-est du pays, et qu'il s'agit apparemment de victimes ...[+++]


In zijn standpunt ging de Raad, deels of geheel, inhoudelijk akkoord met een groot aantal technische amendementen (40 in totaal) die ook door het Parlement waren ingediend, doch verwierp hij alle door het Parlement voorgestelde inhoudelijke amendementen.

Dans sa position, le Conseil a accepté, ou partiellement accepté en substance, un grand nombre d'amendements techniques (40 au total) également introduits par le Parlement mais a rejeté tous les amendements de fond proposés par ce dernier.


Tijdens de dialoog zijn een groot aantal thema's ter sprake gekomen, waaronder de doodstraf, de werking van de rechterlijke macht, de strijd tegen gewelddadig extremisme en de rechten van minderheden en kwetsbare groepen.

Le dialogue a permis d'aborder un grand nombre de sujets, parmi lesquels la question de la peine de mort, le fonctionnement de l'appareil judiciaire, la lutte contre l'extrémisme violent et les droits des minorités et des groupes vulnérables.


B. overwegende dat op 21 augustus 2013 een grootschalige aanval met chemische wapens is uitgevoerd in buitenwijken van Damascus, wat honderden doden tot gevolg had, waaronder een groot aantal vrouwen en kinderen; overwegende dat de aanval een flagrante schending van het internationale recht, een oorlogsmisdaad en een misdaad tegen de menselijkheid vo ...[+++]

B. considérant que, le 21 août 2013, une attaque à l'arme chimique de grande ampleur a été perpétrée dans la banlieue de Damas, tuant des centaines de personnes, dont un grand nombre de femmes et d'enfants; considérant que cette attaque constitue une violation flagrante du droit international, un crime de guerre et un crime contre l'humanité; considérant que les informations provenant d'un large éventail de sources confirment l'existence d'une telle attaque et semblent constituer de fortes preuves que le régime syrien est responsable de celle–ci;


Meer dan driehonderd Belgische zakenlui en officiëlen namen deel, waaronder enkele grote namen van de Belgische ondernemingswereld zoals Solvay, Tractebel, Bekaert, ETEX, Exmar, DEME en De Nul - naast een groot aantal kleinere en middelgrote ondernemingen.

Plus de 300 hommes d'affaires et officiels ont participé à cette mission, dont quelques grands noms du tissu économique belge - comme Solvay, Tractebel, Bekaert, ETEX, Exmar, DEME et De Nul, ainsi que beaucoup de petites et de moyennes entreprises.


In het kader van de uitoefening van de aan de ECB opgedragen toezichthoudende taken moet een groot aantal technisch complexe handelingen en besluiten worden vastgesteld, waaronder besluiten inzake individuele kredietinstellingen.

L'accomplissement des missions de surveillance confiées à la BCE nécessite d'adopter un grand nombre d'actes et de décisions techniquement complexes, y compris des décisions qui concernent des établissements de crédit spécifiques.


In een groot aantal gevallen is het dus zo dat binnen één vonnis of arrest de veroordeelde een straf heeft opgelopen wegens verschillende inbreuken op de strafwet, waaronder seksuele misdrijven.

Dans un nombre important de cas, il s'avère que dans le cadre d'un seul jugement ou arrêt, le condamné s'est vu infliger une peine pour différentes infractions à la loi pénale, dont des infractions à caractère sexuel.


Een groot aantal vluchtelingen uit Syrië, Irak, enzovoort, krijgen opvangplaatsen in Europa, waaronder ook in België, aangeboden.

Un grand nombre de réfugiés se voient offrir des places d'accueil en Europe, y compris chez nous en Belgique.


Volgens bepaalde bronnen zouden er in 2015 bij Infrabel nog altijd een groot aantal (dure) externe consultants worden ingezet voor technisch eenvoudige projecten, onder andere in het kader van de professionalisering van het Asset Management, wat geen nieuw fenomeen is maar uiteindelijk wel al een aantal jaren blijft aanslepen.

Selon certaines sources, Infrabel ferait encore appel, en 2015, à un grand nombre de consultants externes coûteux dans le cadre de projets simples d'un point de vue technique, dont la professionnalisation de la gestion des actifs, un phénomène qui ne date pas d'hier mais traîne en longueur depuis plusieurs années.


Het Parlement nam een groot aantal technische amendementen aan in verband met inzamelen, testen, bewerken, opslaan en distribueren van bloed van menselijke oorsprong.

Un grand nombre d'amendements techniques concernant la collecte, le contrôle, la transformation, la conservation et la distribution du sang humain ont été adoptés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder een groot aantal technische amendementen' ->

Date index: 2024-01-04
w