Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder duitsland hebben " (Nederlands → Frans) :

Verschillende buurlanden, waaronder Duitsland (Heidelberg), Italië (Pavia), Frankrijk (dat vorig jaar Lyon heeft uitgekozen), Oostenrijk en misschien Nederland (waar Maastricht en Rotterdam kanshebbers zijn), hebben besloten een hadrontherapiecentrum op te richten om patiënten te behandelen die er baat bij hebben, maar ook om ambitieuze onderzoeksprogramma's uit te werken.

Plusieurs pays voisins, dont l'Allemagne (à Heidelberg), l'Italie (à Pavie), la France (qui a décidé l'an passé de choisir Lyon comme site d'implantation), l'Autriche et peut-être les Pays-Bas (où les sites de Maastricht ou Rotterdam sont évoqués), ont décidé d'installer un centre d'hadronthérapie sur leur territoire afin de prendre en charge les patients pour lesquels l'indication s'est avérée efficace mais aussi afin de développer des programmes de recherche ambitieux.


Verschillende buurlanden, waaronder Duitsland (Heidelberg), Italië (Pavia), Frankrijk (dat vorig jaar Lyon heeft uitgekozen), Oostenrijk en misschien Nederland (waar Maastricht en Rotterdam kanshebbers zijn), hebben besloten een hadrontherapiecentrum op te richten om patiënten te behandelen die er baat bij hebben, maar ook om ambitieuze onderzoeksprogramma's uit te werken.

Plusieurs pays voisins, dont l'Allemagne (à Heidelberg), l'Italie (à Pavie), la France (qui a décidé l'an passé de choisir Lyon comme site d'implantation), l'Autriche et peut-être les Pays-Bas (où les sites de Maastricht ou Rotterdam sont évoqués), ont décidé d'installer un centre d'hadronthérapie sur leur territoire afin de prendre en charge les patients pour lesquels l'indication s'est avérée efficace mais aussi afin de développer des programmes de recherche ambitieux.


3. Sommige lidstaten, waaronder Duitsland. Zweden en Zwitserland, hebben ons gegevens bezorgd over incidenten die de afgelopen jaren zijn voorgevallen met permanente anti-rimpelproducten.

3. Certains États membres, dont l'Allemagne, la Suède et la Suisse, nous ont communiqué des données concernant les incidents survenus ces dernières années avec les anti-rides permanents.


N. overwegende dat de Amerikaanse president Obama een open campagne met luchtaanvallen op ISIS-militanten in Syrië heeft aangekondigd, in aanvulling op de luchtaanvallen die al in Irak worden uitgevoerd, en actief steun opbouwt voor een internationale militaire coalitie; dat Frankrijk naar verwachting mee zal doen aan het militaire offensief in Irak, terwijl de regeringen van diverse andere landen, waaronder met name Duitsland, hebben aangekondigd de Koerdische strijdkrachten te zullen steunen door wapens te leveren; dat het Assad-regime zich bereid hee ...[+++]

N. considérant que le président des États-Unis, M. Obama, a annoncé une campagne de frappes aériennes d'une durée indéterminée contre les militants de l'EIIL en Syrie, venant s'ajouter à celles déjà menées en Iraq, et qu'il œuvre activement à la mise sur pied d'une coalition militaire internationale; que la France devrait participer à l'offensive militaire en Iraq, tandis que les gouvernements de plusieurs pays, notamment l'Allemagne, ont fait part de leur intention de soutenir les forces kurdes en leur fournissant des armes; que le régime de Bachar Al-Assad s'est déclaré prêt à participer aux efforts internationaux de lutte contre l'E ...[+++]


Sommige lidstaten, waaronder Duitsland, hebben al een eenvoudig systeem ingevoerd voor een groot aantal kleine wijzigingen voor geneesmiddelen waarvoor op nationaal niveau een vergunning is vereist.

En effet, pour les modifications concernant des médicaments autorisés par procédure nationale, certains États membres ont déjà appliqué un système simple de notification pour un grand nombre de modifications qu'ils considèrent comme mineures, à l'exemple de l'Allemagne.


Een aantal lidstaten, waaronder België en Duitsland, hebben reeds een eigen ecoscore ontwikkeld om de milieuprestatie van wagens uit te drukken.

Un certain nombre d’États membres, notamment la Belgique et l’Allemagne, ont déjà élaboré leur propre écoscore pour traduire les performances environnementales des véhicules automobiles.


Een aantal lidstaten, waaronder België en Duitsland, hebben reeds een eigen ecoscore ontwikkeld om de milieuprestatie van wagens uit te drukken.

Un certain nombre d'États membres, notamment la Belgique et l'Allemagne, ont déjà élaboré leur propre écoscore pour traduire les performances environnementales des véhicules automobiles.


Waarom hebben negen lidstaten (waaronder Duitsland, Ierland en Portugal) het facultatief VN-protocol tegen foltering nog steeds niet ondertekend? Elf EU-landen, inclusief Engeland, Frankrijk en Spanje, weigeren ook nog steeds om het Verdrag van de Raad van Europa ter bestrijding van mensensmokkel te ondertekenen.

Par ailleurs, onze États membres de l’UE, notamment la Grande-Bretagne, la France et l’Espagne, refusent de signer la Convention du Conseil de l’Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains.


Het is in dit perspectief en dit bewustzijn van dringendheid, dat ik beslist heb om België te betrekken bij de besturingsgroep die de Conferentie van Parijs heeft opgericht. Deze « Leading Group on Solidarity Levies to Fund Development » verenigt 38 landen (waaronder voor Europa, Oostenrijk, Duitsland, België, Cyprus, Spanje, Frankrijk, Luxemburg, Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk) en zal als doel hebben om de verschillende middelen te onderzoeken om vernieuwende financ ...[+++]

C'est dans cette perspective et cette conscience de l'urgence que j'ai décidé d'associer la Belgique au groupe de pilotage que la Conférence de Paris a créé, Ce « Groupe pilote sur les contributions de solidarité en faveur du développement » réunit 38 pays (dont pour l'Europe : l'Autriche, l'Allemagne, la Belgique, Chypre, l'Espagne, la France, le Luxembourg, la Norvège et le Royaume Uni) dont l'objectif sera d'étudier différents moyens de créer des financements innovants pour le développement et discutera des moyens pour mettre en œuvre la FIAM dès avant la Session spéciale de l'Assemblée générale de l'ONU prévue en juin pour faire le p ...[+++]


Sommige landen, waaronder het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Canada en Gambia, hebben de diplomatieke missies al terug naar huis gestuurd, hoofdzakelijk om veiligheidsredenen en in het kader van de strijd tegen het terrorisme.

Je vous signale au passage que certains pays - le Royaume-Uni, l'Allemagne, le Canada et la Gambie - ont déjà procédé au renvoi des missions diplomatiques de leurs capitales respectives, essentiellement pour des raisons de sécurité et de lutte antiterroriste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder duitsland hebben' ->

Date index: 2022-04-17
w