Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Bijkomende gezinsbijslag voor kinderen met een handicap
Frotteurisme
Gewaarborgde gezinsbijslag
Gezinsbijslag
Gezinsbijslag voor kind ten laste
Gezinsbijslagen
Gezinstoelagen
Gezinsverstrekkingen
Kinderbijslag
Necrofilie
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «waaronder de gezinsbijslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijkomende gezinsbijslag voor kinderen met een handicap

prestation familiale supplémentaire pour enfants handicapés


gezinsbijslag voor kind ten laste

prestation familiale pour enfant à charge


gezinsbijslag | gezinsbijslagen | gezinstoelagen | gezinsverstrekkingen

prestations familiales






gewaarborgde gezinsbijslag

prestation familiale garantie


Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie

Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tussen deze Rijksdienst en de federale politie wordt een protocol afgesloten tot vaststelling van de modaliteiten waaronder de gezinsbijslag verleend in toepassing van het vorige lid evenals de beheerskosten aan deze Rijksdienst worden terugbetaald.

Un protocole est conclu entre cet Office et la police fédérale quant à la fixation des modalités suivant lesquelles les prestations familiales octroyées en application de l’alinéa précédent et les frais de gestion sont remboursés à cet Office.


Tussen deze Rijksdienst en de federale politie wordt een protocol afgesloten tot vaststelling van de modaliteiten waaronder de gezinsbijslag verleend in toepassing van het vorige lid evenals de beheerskosten aan deze Rijksdienst worden terugbetaald».

Un protocole est conclu entre cet Office et la police fédérale quant à la fixation des modalités suivant lesquelles les prestations familiales octroyées en application de l’alinéa précédent et les frais de gestion sont remboursés à cet Office».


Het protocol bedoeld in het eerste lid stelt de nadere regels vast waaronder de met toepassing van het eerste lid verleende gezinsbijslag, evenals de beheerskosten aan deze Dienst worden terugbetaald ».

Le protocole visé à l'alinéa 1 fixe les modalités suivant lesquelles les prestations familiales octroyées en application de l'alinéa 1 et les frais de gestion sont remboursés à l'Office ».


Tussen deze Rijksdienst en de federale politie wordt een protocol afgesloten tot vaststelling van de modaliteiten waaronder de gezinsbijslag verleend in toepassing van het vorige lid evenals de beheerskosten aan deze Rijksdienst worden terugbetaald.

Un protocole est conclu entre cet Office national et la police fédérale quant à la fixation des modalités suivant lesquelles les prestations familiales octroyées en application de l'alinéa précédent et les frais de gestion sont remboursés à cet Office national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijlage I Lijst betreffende de Belgische wettelijke, niet-contributieve, inkomensgebonden uitkeringen en de Nederlandse wetgeving inzake sociale bijstand 1. De in artikel 3, tweede lid, van het Verdrag bedoelde uitkeringen zijn : a) Voor België : 1. tegemoetkomingen voor personen met een handicap; 2. maatschappelijke dienstverlening en het recht op maatschappelijke integratie; 3. de gewaarborgde gezinsbijslag; 4. de inkomensgarantie voor ouderen; 5. het gewaarborgd inkomen voor bejaarden. b) Voor Nederland : de Wet werk en bijstand (WWB), waaronder begrepen ...[+++]

I Liste des prestations belges légales, non contributives, soumises à des conditions de ressources et législation néerlandaise en matière d'assistance sociale 1. Les prestations visées à l'article 3, alinéa 2, du Traité sont : a) Pour la Belgique : 1. allocations aux personnes handicapées; 2. fourniture de services sociaux et droit à l'intégration sociale; 3. prestations familiales garanties; 4. garantie de revenus pour personnes âgées; 5. revenu garanti aux personnes âgées. b) Pour les Pays-Bas : la loi sur le travail et l'aide sociale (Wet werk en bijstand - WWB), y compris l'allocation complémentaire de ressources aux personnes âg ...[+++]


1. Kan u een overzicht geven van het aantal gevallen van gezinsbijslag dat door de federale overheid uitbetaald wordt aan personen in het buitenland (waarvan het gezin in België verblijft): a) het aantal rechthebbenden voor de jongste vijf jaar, waaronder de eerste drie kwartalen van 2011; b) het bedrag dat hen jaarlijks in totaal in dezelfde periode werd uitbetaald?

1. Pourriez-vous donner une aperçu du nombre d'allocations familiales payées par les autorités fédérales à des personnes à l'étranger (dont les membres de la famille résident en Belgique) : a) quel a été le nombre de bénéficiaires au cours des cinq dernières et pour les trois premiers trimestres de 2011; b) quel est le montant annuel total versé au cours de cette même période?


Tussen deze Rijksdienst en de federale politie wordt een protocol afgesloten tot vaststelling van de modaliteiten waaronder de gezinsbijslag verleend in toepassing van het vorige lid evenals de beheerskosten aan deze Rijksdienst worden terugbetaald».

Un protocole est conclu entre cet Office et la police fédérale quant à la fixation des modalités suivant lesquelles les prestations familiales octroyées en application de l'alinéa précédent et les frais de gestion sont remboursés à cet Office».


Art. 2. In artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 april 1976 tot aanvulling van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, vervangen bij het koninklijk besluit van 30 september 1997, worden de woorden « het koninklijk besluit van 30 december 1975 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder kinderbijslag wordt verleend ten behoeve van het kind dat onderwijs volgt » vervangen door de woorden « het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 tot vaststelling van de vo ...[+++]

Art. 2. A l'article 3 de l'arrêté royal du 27 avril 1976 complétant l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants, remplacé par l'arrêté royal du 30 septembre 1997, les mots « l'arrêté royal du 30 décembre 1975 fixant les conditions auxquelles les allocations familiales sont accordées en faveur de l'enfant qui suit des cours » sont remplacés par les mots « l'arrêté royal du 10 août 2005 fixant les conditions auxquelles les allocations familiales sont accordées en faveur de l'enfant qui suit des cours ou poursuit sa formation ».


Bij ministerieel besluit van 15 maart 2001 (Belgisch Staatsblad van 19 april 2001), heb ik de voorwaarden bepaald waaronder deze gezinsbijslag wordt toegekend.

Par l'arrêté ministériel du 15 mars 2001 (Moniteur belge du 19 avril 2001), j'ai fixé les conditions dans lequelles ces prestations familiales sont octroyées.


De Minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft, bepaalt op voorstel van het Beheerscomité van de R.K.W. de voorwaarden waaronder deze gezinsbijslag wordt toegekend aan deze categorieën van personen.

Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions détermine, sur proposition du Comité de gestion de l'Office national, les conditions auxquelles ces prestations familiales sont accordées à ces catégories de personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder de gezinsbijslag' ->

Date index: 2024-10-13
w