Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder belgië willen toch vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

Betreffende de FTT (Financiële Transactie Taks) heeft de Ecofin geen akkoord tussen de 27 kunnen bereiken, maar meerdere landen, waaronder België, willen toch vooruitgang boeken.

Concernant la taxe sur les transactions financières, l'Ecofin n'est pas parvenu à un accord à 27 mais plusieurs pays, dont la Belgique, veulent avancer.


Betreffende de FTT (Financiële Transactie Taks) heeft de Ecofin geen akkoord tussen de 27 kunnen bereiken, maar meerdere landen, waaronder België, willen toch vooruitgang boeken.

Concernant la taxe sur les transactions financières, l'Ecofin n'est pas parvenu à un accord à 27 mais plusieurs pays, dont la Belgique, veulent avancer.


Toch blijft offshorewindenergie tot op vandaag de duurste op grote schaal gerealiseerde vorm van groenestroomproductie. Verscheidene Europese landen, waaronder België, hebben in dit verband onlangs een samenwerkingsakkoord gesloten om hun synergieën in de sector te versterken, wat moet leiden tot een kostenbeperking en een in de toekomst aanzienlijke verhoging van de productiviteit van deze hernieuwbare-energiebron.

À cet égard, plusieurs pays européens, dont la Belgique, auraient récemment conclu un accord de coopération visant à renforcer leurs synergies dans le secteur, avec pour objectif de réduire les coûts et d'augmenter pour l'avenir de manière substantielle la productivité de cette source d'énergie renouvelable.


Toch staat dat gebied vandaag onder druk, omdat een aantal Schengenlanden, waaronder België, kort na elkaar unilateraal beslist hebben om hun grenzen te sluiten.

Cependant, cet espace est actuellement régulièrement mis à mal par des fermetures de frontières décrétées unilatéralement par certains États membres, dont la Belgique.


Nochtans zijn er tal van leden van de commissie die, onder meer steunend op hun medische ervaring en verschillende buitenlandse voorbeelden, toch vooruitgang willen boeken inzake de bloeddonatie door hemochromatosepatiënten.

Nombre de membres de la commission, forts de leur expérience médicale et inspirés par différents exemples étrangers, veulent néanmoins avancer dans le domaine du don de sang par les patients hémochromatosiques.


Nochtans zijn er tal van leden van de commissie die, onder meer steunend op hun medische ervaring en verschillende buitenlandse voorbeelden, toch vooruitgang willen boeken inzake de bloeddonatie door hemochromatosepatiënten.

Nombre de membres de la commission, forts de leur expérience médicale et inspirés par différents exemples étrangers, veulent néanmoins avancer dans le domaine du don de sang par les patients hémochromatosiques.


Dankzij de grotere samenwerking kunnen meerdere lidstaten, waaronder België, vooruitgang boeken met de voorstellen om een taks op financiële transacties (FTT) in te voeren.

C'est dans le cadre de la coopération renforcée que plusieurs états membres, dont la Belgique, peuvent avancer sur les proposition relatives à une taxe sur les transactions financières (TTF).


1. Zonder enigszins de kwaliteit van gerenommeerde wetenschappelijke tijdschriften, zoals The Lancet, in twijfel te willen trekken, wil ik toch benadrukken dat de prijzen waarvan sprake in de studie in kwestie niet bij de bevoegde overheid (zoals de FOD Economie of het RIZIV voor België) werden verzameld, maar bij de European Organization of Cancer Institutes en Cancer Core Europe.

1. Sans vouloir le moins du monde mettre en doute la qualité des publications d'une revue scientifique renommée, telle que le Lancet, je tiens à souligner que dans l'étude dont il est question, les prix mentionnés n'ont pas été récoltés auprès des autorités responsables (telles que le SPF Affaires Economiques ou l'INAMI pour la Belgique) mais auprès de l'European Organization of Cancer Institutes et du Cancer Core Europe.


Hoewel België werd geprezen om de vorderingen die het sinds zijn vorige UPR in 2011 op het stuk van de mensenrechten heeft gemaakt, werden er toch aanbevelingen geformuleerd door tal van lidstaten waaronder Oekraïne, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Denemarken, hoofdzakelijk met betrekking tot twee onderwerpen.

Si la Belgique a été félicitée pour les progrès accomplis dans le domaine des droits de l'homme depuis son dernier EPU en 2011, des recommandations ont été émises par de nombreux États dont l'Ukraine, le Royaume-Uni, la France ou le Danemark, principalement à l'égard de deux sujets.


Ik verwijs naar uw cijfermateriaal betreffende de evolutie van het aantal abortussen in België en de antwoorden op de eventuele begeleiding van vrouwen die ongewenst zwanger zijn geworden en die het kind toch willen houden (vraag nr. 432 van 23 mei 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 43, blz. 25).

Je me réfère aux chiffres que vous avez présentés sur l'évolution du nombre d'avortements pratiqués en Belgique et à l'éventuel accompagnement de femmes victimes d'une grossesse non-désirée, mais qui souhaitent néanmoins la mener à terme (question n°432 du 23 mai 2011, Questions et Réponses, Chambre 2011-2012, n°43, p. 25).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder belgië willen toch vooruitgang' ->

Date index: 2021-02-03
w