Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaronder belgië volledig » (Néerlandais → Français) :

Momenteel zijn 9 lidstaten, waaronder België, volledig klaar voor de uitwisseling van de gegevens met de andere lidstaten.

Pour l'instant 9 États-membres, la Belgique inclus, sont prêts pour l'échange des données avec les autres États-membres.


Ondanks alle inspanningen van overleg en coördinatie aangaande de SSR stellen wij vast dat bepaalde bilaterale projecten van lidstaten (waaronder België) niet volledig overeenstemmen met de collectieve aanpak.

En dépit des efforts de concertation et de coordination en matière de RSS, nous constatons que certains projets bilatéraux des États membres (dont la Belgique) ne répondent pas entièrement à la logique et à la démarche collectives.


Ondanks alle inspanningen van overleg en coördinatie aangaande de SSR stellen wij vast dat bepaalde bilaterale projecten van lidstaten (waaronder België) niet volledig overeenstemmen met de collectieve aanpak.

En dépit des efforts de concertation et de coordination en matière de RSS, nous constatons que certains projets bilatéraux des États membres (dont la Belgique) ne répondent pas entièrement à la logique et à la démarche collectives.


Ook al is dat wenselijk voor meerdere staten (waaronder België) en wordt er in een deel van Europa een zone gecreëerd die nucleair ontwapend is, dit betekent niet dat Europa volledig nucleair ontwapend zou zijn (vooral als Italië en Turkije buiten dit proces worden gehouden), evenmin Azië, de Stille Oceaan, de Indische Oceaan, de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan, waar boten of duikboten met Amerikaanse en soms Russische kernwapens elkaar kruisen.

Même s'il est souhaitable aux yeux de plusieurs États (dont la Belgique) et créerait une zone dénucléarisée dans une partie de l'Europe, il n'entraînerait pas une dénucléarisation complète de l'Europe (surtout si l'Italie et la Turquie sont laissés en dehors de ce processus), et pas davantage de l'Asie, de l'Océan pacifique, de l'Océan indien, de la Méditerranée et de l'Atlantique où croisent des navires ou sous-marins porteurs d'armes nucléaires américaines et parfois d'armes nucléaires russes.


Ook al is dat wenselijk voor meerdere staten (waaronder België) en wordt er in een deel van Europa een zone gecreëerd die nucleair ontwapend is, dit betekent niet dat Europa volledig nucleair ontwapend zou zijn (vooral als Italië en Turkije buiten dit proces worden gehouden), evenmin Azië, de Stille Oceaan, de Indische Oceaan, de Middellandse Zee en de Atlantische Oceaan, waar boten of duikboten met Amerikaanse en soms Russische kernwapens elkaar kruisen.

Même s'il est souhaitable aux yeux de plusieurs États (dont la Belgique) et créerait une zone dénucléarisée dans une partie de l'Europe, il n'entraînerait pas une dénucléarisation complète de l'Europe (surtout si l'Italie et la Turquie sont laissés en dehors de ce processus), et pas davantage de l'Asie, de l'Océan pacifique, de l'Océan indien, de la Méditerranée et de l'Atlantique où croisent des navires ou sous-marins porteurs d'armes nucléaires américaines et parfois d'armes nucléaires russes.


Vergelijkbaar zijn in de Verenigde Staten - waar cannabis voor medicinaal gebruik toegelaten is of zelfs volledig is gelegaliseerd in een aantal staten - heel veel afgeleide cannabisproducten beschikbaar die een extreem hoog gehalte aan psychoactieve stoffen bevatten (waaronder bv. butaan hasj olie; BHO).Volgens de data waarover het BEWSD beschikt komen deze producten tot op heden echter niet voor in België.

Dans la même veine, on retrouve aux États-Unis, où le cannabis est autorisé à des fins médicales, voire totalement légalisé dans certains États, de nombreux produits dérivés du cannabis comprenant des teneurs en substances psychoactives extrêmement élevées (comme l’huile de cannabis ou BHO). Selon les informations dont le BEWSD dispose, ces produits ne sont toutefois pas présents sur le marché belge à l’heure actuelle.


1° elke onttrekking, met inbegrip van een onregelmatige onttrekking, van dat goed in België aan een regeling voor tijdelijke invoer met volledige vrijstelling van invoerrechten waaronder het goed vóór de datum van toetreding werd geplaatst onder de in artikel 100 bedoelde voorwaarden;

1° toute sortie, y compris irrégulière, de ce bien en Belgique du régime d'admission temporaire en exonération totale des droits à l'importation sous lequel le bien a été placé avant la date de l'adhésion dans les conditions prévues à l'article 100;


In deze zaak dreigt België veroordeeld te worden wegens de bepaling van artikel 8, § 1, 2°, van het decreet van 13 april 1999 met betrekking tot de private arbeidsbemiddeling in het Vlaamse Gewest, op basis waarvan de dienstverleners waaronder ook de buitenlandse dienstverlener, verplicht worden een volledig volstort kapitaal van ten minste 1 250 000 Belgische frank te bezitten.

Dans cette affaire, la Belgique risque d'être condamnée du chef de la disposition de l'article 8, § 1, 2°, du décret du 13 avril 1999 relatif au placement privé en Région flamande, sur base de laquelle les prestataires de services, dont également le prestataire de services étranger, sont obligés de détenir un capital intégralement libéré de 1 250 000 francs belges au moins.


1° elke onttrekking, met inbegrip van een onregelmatige onttrekking, van dat goed in België aan een regeling voor tijdelijke invoer met volledige vrijstelling van invoerrechten waaronder het goed vóór 1 januari 2007 werd geplaatst onder de in § 1 bedoelde voorwaarden;

1° toute sortie, y compris irrégulière, de ce bien en Belgique du régime d'admission temporaire en exonération totale des droits à l'importation sous lequel le bien a été placé avant le 1 janvier 2007 dans les conditions visées au § 1;


1° elke onttrekking, met inbegrip van een onregelmatige onttrekking, van dat goed in België aan een regeling voor tijdelijke invoer met volledige vrijstelling van invoerrechten waaronder het goed vóór 1 mei 2004 werd geplaatst onder de in § 1 bedoelde voorwaarden;

1° toute sortie, y compris irrégulière, de ce bien en Belgique du régime d'admission temporaire en exonération totale des droits à l'importation sous lequel le bien a été placé avant le 1 mai 2004 dans les conditions visées au § 1;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder belgië volledig' ->

Date index: 2025-05-20
w