Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vereiste hoeveelheid
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Zoveel als genoeg is
Zoveel mogelijk

Vertaling van "waarom zij zoveel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Laruelle, minister van Landbouw en Middenstand, voegt eraan toe dat zij zich bewust is van die toestand. Dat is overigens de reden waarom zij zoveel als mogelijk in overleg met de minister van Sociale Zaken een parallellisme tot stand probeert te brengen tussen de sociale zekerheid voor zelfstandigen en die voor werknemers.

Mme Laruelle, ministre de l'Agriculture et les Classes moyennes, ajoute qu'elle est consciente de ces situations et que c'est la raison pour laquelle, chaque fois que c'est possible, elle essaie, avec le ministre des Affaires sociales, d'établir un parallélisme entre la sécurité sociale des indépendants et celle des travailleurs salariés.


Mevrouw Laruelle, minister van Landbouw en Middenstand, voegt eraan toe dat zij zich bewust is van die toestand. Dat is overigens de reden waarom zij zoveel als mogelijk in overleg met de minister van Sociale Zaken een parallellisme tot stand probeert te brengen tussen de sociale zekerheid voor zelfstandigen en die voor werknemers.

Mme Laruelle, ministre de l'Agriculture et les Classes moyennes, ajoute qu'elle est consciente de ces situations et que c'est la raison pour laquelle, chaque fois que c'est possible, elle essaie, avec le ministre des Affaires sociales, d'établir un parallélisme entre la sécurité sociale des indépendants et celle des travailleurs salariés.


d) zij tariefcontingenten toewijst in commercieel haalbare ladingen en zoveel mogelijk in de hoeveelheden waarom importeurs verzoeken.

d) elle octroie des contingents tarifaires selon des quantités commercialement viables pour l'expédition et, dans la mesure du possible, selon les quantités demandées par les importateurs.


d) zij tariefcontingenten toewijst in commercieel haalbare ladingen en zoveel mogelijk in de hoeveelheden waarom importeurs verzoeken.

d) elle octroie des contingents tarifaires selon des quantités commercialement viables pour l'expédition et, dans la mesure du possible, selon les quantités demandées par les importateurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hugo Vandenberghe vraagt zich af waarom de regering, met de eerste minister op kop, zoveel energie steekt in de afschaffing van de Senaat, als zij weet dat ze hiervoor in de Senaat geen tweederde meerderheid zal vinden.

M. Hugo Vandenberghe se demande pourquoi le gouvernement, premier ministre en tête, déploie tant d'énergie à vouloir supprimer le Sénat, alors qu'il sait qu'il n'obtiendra pas de majorité des deux tiers au sein de cette assemblée pour y parvenir.


Wat moeilijker is vast te stellen, en waar de richtlijnen niet op zijn gericht, is de vraag hoe het is gesteld met de veiligheidsvoorschriften van de afzonderlijke staten, of er althans enige mate van overeenstemming is in de arbeidsomstandigheden voor het treinpersoneel en de werknemers die zorg dragen voor het functioneren van de infrastructuur en waarom er zoveel verschillen zijn in de technische voorschriften.

Ce qui n’est pas si facile à trouver - et la directive omet de mettre ces points en évidence -, ce sont les diverses réglementations de chaque État en matière de sécurité, les normes minimales de conformité des conditions de travail pour le personnel chargé de la conduite des trains et pour les travailleurs chargés des opérations d’infrastructure, ainsi que les nombreuses différences qui existent au niveau des règlements techniques.


Misschien kan ik u met een verwijzing naar het vervoersbeleid het best duidelijk maken waarom mij zoveel aan het biobrandstoffenbeleid is gelegen. In het vervoer gaat het ten eerste om zuiniger auto’s - en er is in het Parlement een aantal bijzonder stevige debatten over auto’s gevoerd; ten tweede om een verschuiving in vervoermiddelen, al zullen de mensen in veel gevallen de voorkeur blijven geven aan de auto; en dan ten derde om het overschakelen op alternatieve brandstoffen. Een van die alternatieven is biobrandstof, maar we dienen ons wel te realiseren dat die geproduceerd wordt op land dat ook voedingsgewassen voort zou kunnen bre ...[+++]

Laissez-moi vous expliquer pourquoi je suis si sensible à la politique des biocarburants. Voici ce que nous avons dans le domaine des transports: tout d’abord, des voitures plus efficaces – et au sein de cette Assemblée, nous avons eu des débats très houleux sur la problématique des voitures; vient ensuite le transfert modal, mais les citoyens continuent souvent de préférer la voiture; et enfin le remplacement par des carburants alternatifs – l’un de ces carburants alternatifs est le biodiesel, mais nous ne devons pas oublier qu’il est produit sur des terres qui pourraient aussi servir à produire des denrées alimentaires, et c’est pour ...[+++]


Het is echter het overwegen waard waarom moslimterroristen zoveel steun kunnen oogsten bij in de lidstaten van de Europese Unie geboren jongeren van Arabische oorsprong.

Mais il faut toutefois se demander pourquoi les terroristes musulmans peuvent s’assurer ainsi le soutien d’autant de jeunes arabes nés au sein d’États membres de l’Union européenne.


4. dringt bij de Russische Staatsdoema aan op oprichting van een werkgroep, die een onderzoek moet instellen naar de vraag waarom er zoveel geweld werd aangewend tegen vreedzame demonstranten;

4. exhorte la Duma à créer un groupe de travail chargé d'enquêter sur la justification de l'utilisation de telles forces contre des manifestants pacifiques;


4. dringt bij de Russische Staatsdoema aan op de oprichting van een werkgroep die een onderzoek moet instellen naar de vraag waarom er zoveel geweld werd aangewend tegen vreedzame demonstranten;

4. exhorte la Duma à créer un groupe de travail chargé d'enquêter sur la justification de l'utilisation de telles forces contre des manifestants pacifiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom zij zoveel' ->

Date index: 2024-04-21
w