Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarom wordt deze gezamenlijke mededeling nu gepresenteerd » (Néerlandais → Français) :

Waarom wordt deze gezamenlijke mededeling nu gepresenteerd?

Pourquoi adopter cette communication conjointe maintenant?


Hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter Mogherini zal de gezamenlijke mededeling op 3 april op de Raad Buitenlandse Zaken aan de EU-ministers van Buitenlandse Zaken presenteren; zij zal tevens aan het Europees Parlement worden gepresenteerd.

La communication conjointe sera présentée par la haute représentante/vice-présidente Mogherini aux ministres des affaires étrangères de l'UE lors du Conseil des affaires étrangères du 3 avril et elle sera également présentée au Parlement européen.


Dit voorstel wordt gepresenteerd samen met de gezamenlijke mededeling van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid over een Europese strategie voor cyberbeveiliging.

La présente proposition est présentée en liaison avec la communication conjointe de la Commission et de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité concernant une stratégie européenne en matière de cybersécurité.


De gezamenlijke mededeling wordt vandaag gepresenteerd aan de Raad en aan het Europees Parlement.

La communication conjointe va à présent être soumise au Conseil et au Parlement européen.


Om de coherentie, doeltreffendheid en continuïteit van het EU-beleid inzake het noordpoolgebied te waarborgen, worden nu de Raad van de Europese Unie (de lidstaten) en het Europees Parlement uitgenodigd hun standpunt over deze gezamenlijke mededeling kenbaar te maken.

Pour garantir la cohérence, l'efficacité et la continuité de la politique arctique de l'Union, le Conseil de l'Union européenne (c'est-à-dire les États membres) et le Parlement européen sont désormais invités à se prononcer sur la communication conjointe.


De komende maanden zullen de vandaag in de gezamenlijke mededeling gepresenteerde voorstellen worden besproken met de lidstaten en de partnerlanden om gezamenlijk de nieuwe prioriteiten en de vorm van de toekomstige betrekkingen te bepalen.

Dans les mois à venir, les propositions révélées aujourd'hui dans la communication conjointe seront discutées avec les États membres et les pays partenaires, de manière à définir d'un commun accord de nouvelles priorités et la forme à donner aux futures relations.


Het vandaag gepresenteerde ontwerp gaat nu naar het Europees Parlement en de EU-lidstaten, die gezamenlijk beslissen over de definitieve begroting.

Le projet présenté ce jour sera transmis au Parlement européen et aux États membres de l'Union, qui arrêteront ensemble le budget définitif.


Dat is de conclusie van "Overbrugging van de breedbandkloof", een mededeling die vandaag gezamenlijk is gepresenteerd door de Europese commissarissen voor Informatiemaatschappij en media, Concurrentie, Regionaal beleid en Landbouw en plattelandsontwikkeling.

Telle est la conclusion de la communication de la Commission intitulée «Combler le fossé existant en ce qui concerne la large bande», présentée conjointement aujourd’hui par les commissaires européens responsables de la société de l’information et des médias, de la concurrence, de la politique régionale et de l’agriculture et du développement rural.


Voorts heeft de Commissie de Raad haar mededeling gepresenteerd over de structuurmaatregelen van de Gemeenschap en werkgelegenheid, waarbij zij wees op de bijdrage die de gezamenlijke Structuurfondsen op dit gebied kunnen en moeten leveren.

Par ailleurs, la Commission a présenté au Conseil sa communication concernant les politiques structurelles communautaires et l'emploi, en soulignant la contribution que l'ensemble des Fonds structurels peuvent et doivent apporter à cette fin.


Ten behoeve van de noodzakelijke samenhang verzocht de Raad secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger Solana en de Commissie om de mededeling van de Commissie te betrekken bij hun gezamenlijke politiek-economische analyse van de toekomstperspectieven van de regio, waarom de Europese Raad van Helsinki gevraagd heeft en die zal worden voorgelegd aan de Raad Algemene Zake ...[+++]

Pour assurer la cohérence nécessaire, le Conseil a invité le Secrétaire général/Haut représentant, M. Solana, et la Commission à tenir compte de la communication de la Commission dans l'analyse politique et économique des perspectives de la région qu'ils présenteront conjointement au CAG des 20 et 21 mars, comme l'a demandé le Conseil européen à Helsinki.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom wordt deze gezamenlijke mededeling nu gepresenteerd' ->

Date index: 2021-01-17
w