Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een boot sleept een schip
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Vertaling van "waarom sleept " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Waarom sleept dit dossier zo lang aan op federaal niveau?

2) Pourquoi ce dossier traîne-t-il si longtemps au niveau fédéral?


3. Waarom sleept de behandeling van die dossiers zo lang aan?

3. Quelles sont les raisons de ce délai dans le traitement des dossiers?


Waarom sleept de goedkeuring van deze richtlijn al een jaar lang aan? Is het voorzitterschap van plan de procedure voor de goedkeuring ervan op gang te brengen?

Le Conseil compte-t-il accélérer cette procédure?


Waarom sleept de goedkeuring van deze richtlijn al een jaar lang aan? Is het Voorzitterschap van plan de procedure voor de goedkeuring ervan op gang te brengen?

Le Conseil compte-t-il accélérer cette procédure?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Waarom sleept het dossier zo lang aan?

2. Quelles sont les raisons de la lenteur du dossier?


Waarom sleept die procedure zo lang aan als men weet dat in de andere niveaus of diensten de personeelsleden doorgaans binnen het jaar na het examen worden benoemd?

Pourquoi cette procédure traîne-t-elle aussi longtemps alors que pour les autres niveaux ou services les membres du personnel sont généralement nommés dans l'année qui suit l'examen?


2. a) Is het juist dat de bijsluiter van «Depo-medrol» en de Folia Pharmacotherapeutica nog altijd niet werden gewijzigd? b) Zo ja, waarom duurt het zo lang voordat een wijziging wordt aangebracht? c) Waarom sleept de procedure bij ons zo lang aan, terwijl verscheidene landen terzake al een duidelijk standpunt hebben ingenomen?

2. a) Est-il exact que la notice du «Depo-medrol» et le Folia Pharmacotherapeutica n'auraient toujours pas été modifiés? b) Dans l'affirmative, comment se fait-il qu'il faille autant de temps pour parvenir à une modification? c) Pourquoi la procédure prend-elle autant de temps chez nous alors que plusieurs pays se sont déjà prononcés clairement?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom sleept' ->

Date index: 2023-12-23
w