Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brahimirapport
Dagelijks rapport van de kastoestand
ETR
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Rapport Brahimi
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties
Schade aan gebouwen rapporteren
Technisch rapport van ETSI
Technisch rapport van het ETSI
Verslag doen van schade aan gebouwen
Verzoek om rapport van deskundige
Zesmaandelijkse rapportering

Traduction de «waarom het rapport » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement




technisch rapport van ETSI | technisch rapport van het ETSI | ETR [Abbr.]

rapport technique de l'ETSI | ETR [Abbr.]


Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties

rapport Brahimi | rapport du groupe d'étude sur les opérations de paix des Nations unies




schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments


financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier


rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opdat het centrum de bijzondere toelage in de zin van artikel 43/2 van de wet, § 3 of § 4, kan genieten, moet het centrum in een rapport dat ter beschikking blijft in het sociaal dossier motiveren waarom de betrokkene bijzonder ver verwijderd is van een maatschappelijke en/of socioprofessionele integratie of waarom de betrokkene bijzonder kwetsbaar is en een bijzondere aandacht van het centrum behoeft".

Afin de pouvoir bénéficier de la subvention particulière au sens de l'article 43/2 de la loi, § 3 ou § 4, le centre devra motiver, dans un rapport restant à disposition dans le dossier social, les raisons pour lesquelles l'intéressé est très éloigné d'une intégration sociale et/ou socioprofessionnelle ou pour lesquelles l'intéressé est particulièrement vulnérable et nécessite une attention particulière de la part du centre».


Op basis van vertrouwelijke informatie die afkomstig is van een adviseur van Hillary Clinton, de toenmalige Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, heeft het Britse Parlement in zijn rapport de ware redenen waarom de Franse president Sarkozy Libië de oorlog heeft aangezegd, opgelijst: - de wens om een groter deel van de Libische olieproductie in handen te krijgen; - het versterken van de Franse invloed in Noord-Afrika; - het creëren van de mogelijkheid voor de Franse strijdkrachten om hun positie op het internationale toneel te ...[+++]

Reprenant des informations confidentielles livrées par un conseiller d'Hillary Clinton, alors secrétaire d'État américaine, le rapport du Parlement britannique aborde la liste des vraies raisons qui auraient poussé Sarkozy à faire la guerre: - le souhait d'obtenir une plus grande part de la production de pétrole libyenne; - accroître l'influence française en Afrique du Nord; - permettre aux armées françaises de réaffirmer leur position dans le monde; - répondre aux projets de Kadhafi de supplanter la France en Afrique francophone; - améliorer sa situation politique en France.


Waarom staat dat niet vermeld in het rapport? c) In het rapport van GF erkent men expliciet: "Dit onderzoek is gebaseerd op de analyse van een beperkt aantal woningen.

Pourquoi ceci n'est-il pas mentionné dans le rapport? c) Dans le rapport de GF, on reconnaît explicitement: "Cette enquête est basée sur l'analyse d'un nombre restreint de foyers.


2) Volgens het rapport van het DGCCRF waren de vijf betrokken partijen bestemd voor de Franse of Spaanse markt, wat verklaart waarom deze gevallen niet aan België werden gemeld.

2) Selon le rapport de la DGCCRF, les cinq lots concernés étaient à destination du marché français ou espagnol, ce qui explique pourquoi ces cas n’ont pas été notifiés à la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Kan de Commissie uitleggen waarom nog geen nieuw rapport gepubliceerd is over de naleving van de eis ingrediëntenlijsten en voedingswaarde-informatie over alcoholhoudende producten te geven, wetende dat in Verordening (EU) nr. 1169/2011 betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten bepaald wordt dat een dergelijke rapport ten laatste in december 2014 moest worden gepresenteerd?

3. La Commission peut-elle expliquer pourquoi elle n’a pas encore publié un nouveau rapport distinct sur l’application aux boissons alcoolisées de l’obligation de fournir la liste des ingrédients et des informations nutritionnelles, alors que le règlement (UE) n 1169/2011 prévoyait qu’un tel rapport serait rédigé au plus tard en décembre 2014?


Waarom wordt dit rapport nu bekendgemaakt?

Pourquoi ce rapport est-il publié maintenant?


2. a) Welke werken werden er al uitgevoerd sinds het eerste rapport, dat dateert van augustus 2006? b) Waarom werd er geen gevolg gegeven aan de aanbevelingen die de brandweer in het rapport van augustus 2006 formuleerde?

2. a) Quels travaux ont été entrepris depuis le premier rapport datant du mois d'août 2006? b) Pour quelle raison les recommandations des pompiers contenues dans le rapport d'août 2006 n'ont-elles pas été suivies d'effets?


4. De ontvangende bevoegde autoriteit stelt een ontwerp-rapport op dat een samenvatting van de conclusies van de beoordeling bevat en de redenen vermeldt waarom het biocide moet worden toegelaten c.q. waarom de toelating moet worden geweigerd.

4. L'autorité compétente réceptrice établit un rapport récapitulant les conclusions de son évaluation et les motifs justifiant l'autorisation du produit biocide ou le rejet de la demande d'autorisation.


4. De ontvangende bevoegde autoriteit stelt een ontwerp-rapport op dat een samenvatting van de conclusies van de beoordeling bevat en de redenen vermeldt waarom het biocide moet worden toegelaten c.q. waarom de toelating moet worden geweigerd.

4. L'autorité compétente réceptrice établit un rapport récapitulant les conclusions de son évaluation et les motifs justifiant l'autorisation du produit biocide ou le rejet de la demande d'autorisation.


Er is dan ook geen enkel argument te bedenken waarom de aanbevelingen van dit rapport niet geïmplementeerd zouden moeten worden.

À mes yeux, aucun argument ne peut justifier la non-application des recommandations contenues dans le rapport.


w