Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarom het europese octrooibureau geen instelling " (Nederlands → Frans) :

In beginsel is er geen reden waarom de Europese Commissie de verplichting tot bekendmaking die haar wordt opgelegd bij artikel 47, derde alinea, van verordening (EU) nr. 536/2014 niet zou nakomen.

En principe, il n'y a pas de raison que la Commission européenne ne respecte pas l'obligation de publication qui lui est imposée par l'article 47, troisième alinéa, du règlement (UE) n° 536/2014.


14) Waarom wordt er sowieso geen instelling gebouwd met een voldoende capaciteit voor alle gevangen die momenteel in de 'Begijnenstraat' opgesloten zitten en de te verwachten toename van het aantal gevangenen?

14) Pourquoi ne construit-on pas d'institution dont la capacité suffirait pour le nombre actuel de détenus à la Begijnenstraat augmenté de la croissance prévue du nombre de détenus ?


14) Waarom wordt er sowieso geen instelling gebouwd met voldoende capaciteit voor alle gevangen die momenteel in de Begijnenstraat zijn opgesloten en de te verwachten toename van het aantal gevangenen?

14) Pourquoi ne construit-on pas d'institution dont la capacité suffirait pour le nombre actuel de détenus à la Begijnenstraat augmenté de la croissance prévue du nombre de détenus ?


1° effecten als bedoeld in artikel 2, eerste lid, 31°, a) en b), van de wet van 2 augustus 2002, uitsluitend in zoverre zij zijn uitgegeven door een niet-genoteerde vennootschap die in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte is gevestigd en die geen instelling voor collectieve belegging is;

1° valeurs mobilières visées à l'article 2, alinéa 1, 31°, a) et b) de la loi du 2 août 2002, dans la mesure uniquement où elles ont été émises par une société non cotée, établie dans un Etat membre de l'Espace économique européen et qui n'est pas un organisme de placement collectif;


De Europese Octrooiorganisatie is geen instelling van de Europese Gemeenschappen, maar een intergouvernementele organisatie die momenteel eenendertig Lidstaten telt, met name de landen van de Europese Unie met daaraan Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, Turkije, Bulgarije, Roemenië, IJsland en Malta toegevoegd.

L'Organisation européenne des brevets n'est pas une institution des Communautés européennes mais une organisation intergouvernementale qui compte actuellement trente et un États membres, soit les pays de l'Union européenne auxquels il convient d'ajouter la Suisse, le Liechtenstein, Monaco, la Turquie, la Bulgarie, la Roumanie, l'Islande et Malte.


De Europese Octrooiorganisatie is geen instelling van de Europese Gemeenschappen, maar een intergouvernementele organisatie die momenteel eenendertig Lidstaten telt, met name de landen van de Europese Unie met daaraan Zwitserland, Liechtenstein, Monaco, Turkije, Bulgarije, Roemenië, IJsland en Malta toegevoegd.

L'Organisation européenne des brevets n'est pas une institution des Communautés européennes mais une organisation intergouvernementale qui compte actuellement trente et un États membres, soit les pays de l'Union européenne auxquels il convient d'ajouter la Suisse, le Liechtenstein, Monaco, la Turquie, la Bulgarie, la Roumanie, l'Islande et Malte.


Deze dienst is geen instelling maar is eerder een hybride structuur die de complementaire vakkennis van de verschillende personeelsleden, namelijk diplomaten van lidstaten, agenten van de Europese Commissie en het secretariaat van de Raad, samenbrengt.

Le SEAE n'est pas une institution, mais plutôt une structure hybride qui réunit en son sein l'ensemble des connaissances professionnelles, complémentaires, des différents membres du personnel, à savoir les diplomates des États membres, les agents de la Commission européenne et le secrétariat du Conseil.


(15) De deelnemende lidstaten dienen het Europees Octrooibureau te belasten met bepaalde administratieve taken met betrekking tot Europese octrooien met eenheidswerking, zijnde met name het beheren van verzoeken om eenheidswerking, het registreren van eenheidswerking en van enige beperking, licentie, overdracht, herroeping of verval van Europese octrooien met eenheidswerking, het innen en herverdelen van vernieuwingstaksen, het publiceren van vertalingen voor informatieve doeleinden tijdens een overgangsperiode en het behere ...[+++]

(15) Les États membres participants devraient confier à l'Office européen des brevets certaines tâches administratives dans le domaine des brevets européens à effet unitaire, notamment la gestion des demandes d'effet unitaire, l'enregistrement de l'effet unitaire et de toute décision de limitation, licence, transfert, révocation ou extinction des brevets européens à effet unitaire, la collecte et la redistribution des taxes annuelles, la publication de traductions purement informatives durant une période de transition et la gestion d'un système de compensation des coûts de traduction pour les demandeurs qui déposent leur demande de breve ...[+++]


Gezien het feit dat aanvragen van Europese octrooien in elke taal overeenkomstig artikel 14, lid 2, EOV mogen worden ingediend, belasten de deelnemende lidstaten overeenkomstig artikel 12 van Verordening xx/xx [materiële bepalingen] en krachtens artikel 143 EOV het Europees Octrooibureau met het beheer van een regeling voor de compensatie van alle vertaalkosten tot een bepaald plafond, die gefinancierd wordt door de in artikel 13 van die verordening bedoelde taksen, van aanvragers die bij het ...[+++]

L’article 14, paragraphe 2, de la CBE permettant de déposer une demande de brevet européen dans n’importe quelle langue, les États membres participants, conformément à l’article 12 du règlement xx/xx [dispositions de fond], confient à l'Office européen des brevets, en vertu de l’article 143 de la CBE, la tâche de gérer un système de compensation alimenté par les taxes visées à l’article 13 dudit règlement et permettant de rembourser, jusqu’à un certain plafond, tous les coûts de traduction des demandeurs qui déposent leur demande de brevet auprès de l’Office dans une langue officielle de l'Union autre que l'une des langues officielles de ...[+++]


Wanneer het Europees Parlement, de Raad of de Europese Commissie geen partij bij een zaak is, zendt het Hof deze instelling een afschrift toe van het verzoekschrift en het verweerschrift, met uitzondering van de daaraan gehechte bijlagen, om haar in staat te stellen te constateren of de niet-toepasselijkheid van een van haar handelingen wordt aangevoerd in de zin van artikel 277 VWEU.

Lorsque le Parlement européen, le Conseil ou la Commission européenne ne sont pas partie à une affaire, la Cour leur transmet une copie de la requête et du mémoire en défense, à l'exclusion des annexes à ces documents, pour leur permettre de constater si l'inapplicabilité d'un de leurs actes est invoquée au sens de l'article 277 TFUE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom het europese octrooibureau geen instelling' ->

Date index: 2023-03-23
w