Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarom heeft open " (Nederlands → Frans) :

Op verzoek van de gefailleerde deelt de rechtbank aan deze laatste, via het register, binnen een termijn van een jaar vanaf de opening van het faillissement, de redenen mee die rechtvaardigen waarom ze zich niet over de kwijtschelding heeft uitgesproken zonder dat deze mededeling vooruitloopt op de latere beslissing inzake de kwijtschelding.

A la demande du failli, le tribunal communique à ce dernier, par le biais du registre, dans un délai d'un an à partir de l'ouverture de la faillite, les motifs qui justifient qu'il ne s'est pas prononcé sur l'effacement sans que cette communication ne préjuge de la décision qui sera rendue sur l'effacement.


De Commissie heeft uiteengezet waarom het verzoek volgens haar voldoende voorlopig bewijsmateriaal bevatte om de opening van het onderzoek te rechtvaardigen.

Elle a expliqué pour quelles raisons elle considérait que la demande contenait des éléments de preuve suffisants à première vue pour justifier l’ouverture de l’enquête.


Maar als het de Commissie ernst is, waarom heeft zij dan niet verzocht om de uitlevering van de verdachten als een teken van goede wil en als voorwaarde voor de opening van onderhandelingen?

Cependant, si la Commission est sérieuse, pourquoi n’a-t-elle pas demandé l’extradition des suspects en signe de bonne volonté et comme condition préalable à l’ouverture des négociations?


Heel veel Hongaarse staatsburgers en deskundige economen begrijpen evenmin waarom de Hongaarse regering dit besluit heeft genomen, aangezien Hongarije een klein land met een open economie is, en het argument dat dat de fiscale concurrentie zou hebben verhinderd, is niet juist, aangezien er hooguit sprake is van harmonisatie van de grondslag voor de vennootschapsbelasting.

De très nombreux citoyens et économistes hongrois ne comprennent pas non plus pourquoi le gouvernement hongrois en a décidé ainsi, parce que la Hongrie est un petit pays, avec une économie ouverte, et l’argument selon lequel cela aurait entravé la concurrence fiscale est infondé puisqu’il ne s’agit que de l’harmonisation de l’assiette fiscale des sociétés.


- Kan de Commissie verklaren waarom het vijf jaar heeft geduurd alvorens aanmaningen werden gestuurd naar de lidstaten? Is de Commissie van oordeel dat de volledige tenuitvoerlegging van het eerste spoorwegpakket een noodzakelijke vereiste is om de markt verder open te stellen?

- La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi il a fallu cinq ans avant que des avis motivés ne soient envoyés aux États membres?


Hoewel de Commissie internationale handel – tot nu toe – geen medebeslissingsrecht heeft in handelszaken, is er een goede gewoonte ontwikkeld dat we een eerlijke en open discussie voeren met de DG Handel over begrotingszaken en over het waarom van bepaalde uitgaven.

Même si la commission du commerce international n'a pas – encore – de pouvoir de codécision en matière de commerce, j'apprécie beaucoup la pratique qui s'est développée, à savoir une discussion franche et ouverte avec la DG «Commerce» sur les questions budgétaires et la justification de certaines dépenses.


Een open coördinatieproces, waarom de Europese Raad in het voorjaar van 2003 heeft verzocht, zal wederzijds leren van de lidstaten bij hun inspanningen om de investeringen in onderzoek te verhogen en te verbeteren, vergemakkelijken.

Un processus de coordination ouverte, comme l'a préconisé le Conseil européen de printemps 2003, facilitera l'apprentissage mutuel des États membres dans leur effort d'accroissement et d'amélioration des investissements en faveur de la recherche.


2. steunt de Commissie in haar taak als waakzaam hoedster van de Verdragen die verantwoordelijk is voor het instellen van inbreukprocedures, en aanvaardt de verklaring waarin de Commissie uiteenzet waarom zij niet eerder een verslag heeft ingediend, maar verzoekt de Commissie om, wanneer zij aan dergelijke procedures begint, naar behoren rekening te houden met de verschillen tussen de markten van de lidstaten en de nodige consideratie te tonen in gevallen waarin een land een open norm toep ...[+++]

2. soutient la Commission dans son rôle de gardienne des traités à laquelle il incombe d'engager des procédures d'infraction, et prend acte des raisons avancées par cette institution pour ne pas avoir présenté de rapport dans de meilleurs délais; n'en invite pas moins la Commission, lorsqu'elle engage de telles procédures, à tenir dûment compte des différences qui existent entre les marchés des États membres et à faire preuve d'indulgence lorsqu'un pays applique une norme d'accès ouvert, lorsque le nombre de fournisseurs d'accès conditionnel est très restreint et lorsque l'infraction n'est pas susceptible de créer des goulets d'étrangle ...[+++]


Dit zijn de belangrijkste redenen waarom de Commissie in een recente mededeling [3] een voorstel heeft gedaan dat is gericht op het stroomlijnen en vereenvoudigen van beleidssamenwerking op het gebied van sociale bescherming op basis van de open coördinatiemethode.

C'est essentiellement pour ces raisons que, dans une communication récente [3] la Commission a défini une proposition pour rationaliser et simplifier la coopération politique dans le domaine de la protection sociale en s'appuyant sur la méthode ouverte de coordination.


Dit zijn de belangrijkste redenen waarom de Commissie in een recente mededeling [3] een voorstel heeft gedaan dat is gericht op het stroomlijnen en vereenvoudigen van beleidssamenwerking op het gebied van sociale bescherming op basis van de open coördinatiemethode.

C'est essentiellement pour ces raisons que, dans une communication récente [3] la Commission a défini une proposition pour rationaliser et simplifier la coopération politique dans le domaine de la protection sociale en s'appuyant sur la méthode ouverte de coordination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom heeft open' ->

Date index: 2024-04-22
w