Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekrecht van de advocaat
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Rechten van de verdachte
Rechten van de verdediging
Verdacht
Verdacht gedrag identificeren
Verdacht gedrag vaststellen
Verdacht tijdperk
Verdachte
Verdachte dood
Verdachte gedragingen identificeren
Verdachte gedragingen vaststellen
Verdachte periode
Verdachte transactie
Vermoeden van onschuld

Vertaling van "waarom een verdachte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdacht gedrag vaststellen | verdachte gedragingen vaststellen | verdacht gedrag identificeren | verdachte gedragingen identificeren

repérer un comportement suspect


verdacht tijdperk | verdachte periode

période suspecte


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement










verdachte transactie

opération douteuse | transaction suspecte


rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is geen enkele reden waarom de verdachte over vijftien vrije dagen dient te beschikken om zich in cassatie te voorzien en niet eenvoudig over 24 uur, wat de termijn is voor het instellen van het hoger beroep.

Il n'y a aucune raison que l'inculpé dispose de quinze jours francs pour se pourvoir et non tout simplement du délai de 24 heures, délai qui est déjà celui de l'appel.


Spreker ziet niet in waarom een verdachte die reeds gewaarschuwd werd bij de eerste afname, nogmaals zou moeten worden geïnformeerd over de registratie van zijn profiel in de DNA-gegevensbank « Inverdenkinggestelden en verdachten » (van belang is dat de magistraat de informatie van de nationale cel kan krijgen).

L'intervenant ne perçoit pas l'intérêt d'informer une nouvelle fois un suspect déjà prévenu lors du prélèvement initial de l'enregistrement de son profil dans la banques de données ADN « Inculpés et suspects » (ce qui importe c'est que le magistrat puisse obtenir l'information de la cellule nationale).


Spreker ziet niet in waarom een verdachte die reeds gewaarschuwd werd bij de eerste afname, nogmaals zou moeten worden geïnformeerd over de registratie van zijn profiel in de DNA-gegevensbank « Inverdenkinggestelden en verdachten » (van belang is dat de magistraat de informatie van de nationale cel kan krijgen).

L'intervenant ne perçoit pas l'intérêt d'informer une nouvelle fois un suspect déjà prévenu lors du prélèvement initial de l'enregistrement de son profil dans la banques de données ADN « Inculpés et suspects » (ce qui importe c'est que le magistrat puisse obtenir l'information de la cellule nationale).


1. In het Franse departement Doubs hebben politieagenten een wagen met Belgische nummerplaat laten passeren waarmee de passagiers, die van jihadistische sympathieën worden verdacht, onderweg waren naar Zwitserland. a) Kwamen die personen uit België? b) Zo ja, waarom werden ze niet tegengehouden aan de Frans-Belgische grens?

1. Dans le Doubs, les policiers français ont laissé passer une voiture immatriculée en Belgique dont les passagers soupçonnés de sympathies djihadistes se rendaient en Suisse. a) Venaient-ils de Belgique? b) Si oui, comment expliquer qu'ils n'aient pas été interpellés à la frontière entre la Belgique et la France?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is geen enkele reden waarom die controle niet kan worden uitgevoerd op verzoek van de verdachte of waarom die controle gehouden is aan de ambtshalve genomen beslissing van de kamer of aan de eventuele vorderingen van het openbaar ministerie.

Aucun élément pertinent ne justifie que ce contrôle ne puisse être effectué à la requête de l'inculpé et que celui-ci doive s'en remettre à la décision d'office de la chambre ou à d'éventuelles réquisitions du ministère public.


Er is geen enkele reden waarom die controle niet kan worden uitgevoerd op verzoek van de verdachte of waarom die controle gehouden is aan de ambtshalve genomen beslissing van de kamer of aan de eventuele vorderingen van het openbaar ministerie.

Aucun élément pertinent ne justifie que ce contrôle ne puisse être effectué à la requête de l'inculpé et que celui-ci doive s'en remettre à la décision d'office de la chambre ou à d'éventuelles réquisitions du ministère public.


2. Reden waarom de persoon bijzonder gevaarlijk is (bijv. hij wordt verdacht van een ernstig misdrijf; agressief gedrag):

2. Raisons de considérer l’intéressé comme particulièrement dangereux (par exemple, présomption de délit grave; comportement agressif):


2. Reden waarom de persoon bijzonder gevaarlijk is (bijv. hij wordt verdacht van een ernstig misdrijf; agressief gedrag):

2. Raisons de considérer l’intéressé comme particulièrement dangereux (par exemple, présomption de délit grave; comportement agressif):


- U heeft er recht op om onmiddellijk nadat u in voorlopige hechtenis bent genomen, te vernemen waarom u ervan wordt verdacht een strafbaar feit te hebben gepleegd, ook als de politie u niet verhoort.

- Vous avez le droit de savoir pourquoi on vous soupçonne d'avoir commis une infraction immédiatement après votre arrestation, même si la police ne vous interroge pas.


Waarom laat het parket van Charleroi de betrokken bende, met daders die bekend zijn en die verdacht worden van honderden feiten, ongemoeid, zelfs na de tussenkomst van de procureurs-generaal?

Pourquoi, en dépit de l'intervention des procureurs généraux, le parquet de Charleroi laisse-t-il en paix la bande en question dont les membres sont connus et soupçonnés de centaines de faits ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom een verdachte' ->

Date index: 2023-05-31
w