Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarom de raad betrekkelijk weinig actie » (Néerlandais → Français) :

Als de Raad besluit dat er te weinig doeltreffende actie wordt ondernomen of vaststelt dat er een buitensporig tekort is, stelt de Commissie binnen 20 dagen de relevante sanctie voor.

À la suite d’une décision du Conseil relative au manque d’action suivie ou établissant l’existence d’un déficit excessif, la Commission propose la sanction concernée dans un délai de vingt jours.


Als de Raad besluit dat er te weinig doeltreffende actie wordt ondernomen of vaststelt dat er een buitensporig tekort is, stelt de Commissie binnen 20 dagen de relevante sanctie voor.

À la suite d’une décision du Conseil relative au manque d’action suivie ou établissant l’existence d’un déficit excessif, la Commission propose la sanction concernée dans un délai de vingt jours.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat, hoewel de kwaliteit van de rivier deze laatste jaren aan het verbeteren is, het weinig waarschijnlijk lijkt dat tegen 2021 een goede staat bereikt wordt, omwille van de grote stedelijke druk op deze waterloop. Het gaat daarenboven om een sterk veranderd waterlichaam, die over meerdere kilometers overkoepeld is, om hem terug in de open lucht te laten stromen, bij voorbeeld als hij terug vertrekt uit de vijvers van Bosvoorde, of om obst ...[+++]

Il convient de préciser que si la qualité de la rivière a tendance à s'améliorer ces dernières années, il parait peu probable d'atteindre le bon état d'ici 2021 en raison des multiples pressions urbaines que le cours d'eau subit, qu'il s'agit en outre d'une masse d'eau fortement modifiée, voûtée sur plusieurs kilomètres et qui nécessiterait une maitrise foncière et de libérer une importante emprise pour la remettre à ciel ouvert, à la sortie des étangs de Boitsfort par exemple, ou encore pour éviter les obstacles à la migration des poissons (comme au niveau du moulin de Linkedemael), que pour ces raisons, il apparait plus raisonnable de solliciter un report de l'objectif que de devoir justifier par la suite pourquoi la Région de Bruxelles-C ...[+++]


De zorgwekkende situatie van bepaalde nieuwe lidstaten met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de internationale en Europese wetgeving op het gebied van veiligheid op zee lijkt me stof voor een snelle en uitvoerige expertise, temeer daar men zich af kan vragen waarom de Raad betrekkelijk weinig actie onderneemt als het gaat om strafmaatregelen in geval van zeevervuiling.

La situation préoccupante de certains nouveaux États membres en ce qui concerne la mise en place des législations internationale et européenne en matière de sécurité maritime me semble propice à la production d’une expertise rapide et exhaustive, d’autant que l’on peut s’interroger sur la relative inaction du Conseil concernant les sanctions pénales en cas de pollution maritime.


De omvang van de verordening zal onvermijdelijk de aandacht afleiden van de betrekkelijk weinige gevallen die serieuze actie vereisen.

La portée du règlement ne manquera pas de détourner l’attention d’un nombre de cas relativement faible lorsqu’une action sérieuse s’impose.


81. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat Eritrea ondanks ernstige mensenrechtenschendingen, waaronder arbitraire detenties en marteling van duizenden gedetineerden, niet wordt genoemd in het jaarverslag van de Raad over de mensenrechten in 2005; betreurt dat ondanks de resolutie van 18 november 2004 over de situatie van de mensenrechten in Eritrea , waarin het Parlement de mensenrechtensituatie in Eritrea veroordeelt en de Raad en Commissie oproept tot het in werking stellen van de in artikel 96 van de Overeenkomst van Coto ...[+++]

81. se déclare préoccupé par le fait que l'Érythrée, en dépit de graves violations des droits de l'homme, dont des détentions arbitraires et des tortures infligées à des milliers de détenus, ne figure pas dans le rapport annuel du Conseil sur les droits de l'homme en 2005; regrette que, malgré sa résolution du 18 novembre 2004 sur la situation des droits de l'homme en Érythrée , dans laquelle le Parlement condamne la situation des droits de l'homme en Érythrée et lance un appel au Conseil et à la Commission afin qu'ils engagent la procédure de consultation prévue à l'article 96 de l'accord de partenariat ACP-UE, le Conseil et la Commiss ...[+++]


Uw rapporteur begrijpt dan ook niet waarom de Commissie zo weinig blijk geeft van ambitie in de acties 9 tot 13, die toch betrekking hebben op concrete acties.

C'est pourquoi, le rapporteur ne peut comprendre le manque d'ambition dont fait preuve la Commission dans les actions 9 à 13 pourtant consacrées aux actions concrètes.


Er zijn betrekkelijk weinig wijzigingen in de EPD's aangebracht. De aanpassingen waren vooral het gevolg van de goedkeuring door de Raad op 28 juni 2001 van de wijziging van Verordeningen (EG) nr. 1260/99 (algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen), (EG) nr. 1257/99 (plattelandsontwikkeling) en (EG) nr. 2792/99 (visserij) waardoor in de ultraperifere regio's grotere bijstandspakketten kunnen worden toegekend.

Les modifications de DOCUP sont relativement limitées, et résultent pour la plupart de l'adoption par le Conseil, le 28 juin 2001, de la modification des règlements (CE) 1260/99 (règlement général des Fonds), (CE) 1257/99 (développement rural) et (CE) 2792/99 (pêche) permettant des taux d'intervention plus élevés dans les régions ultrapériphériques.


Aan de ene kant zien wij het grote belang, aan de andere kant zien wij eigenlijk betrekkelijk weinig concrete actie, behalve het stuk dat de Commissie heeft uitgebracht en waar wij dan ook in het bijzonder naar vragen.

D'une part, nous constatons l'importance notable, d'autre part, nous notons qu'il y a assez peu d'actions concrètes, à l'exception du texte publié par la Commission sur lequel porte en particulier notre demande d'information.


Op 19 november 2007 verwelkomde de Raad het rapport van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger („SG/HV”) over het vermogen van de militaire staf van de EU om de eerste fasen van door de EU geleide operaties op strategisch niveau te plannen, waarom in mei 2007 door de Raad was verzocht, en hechtte zijn goedkeuring aan de aanbevelingen om de vier maatregelen en de in het militaire advies omschreven acties als pakket uit te voe ...[+++]

Le 19 novembre 2007, le Conseil a accueilli positivement le rapport du secrétaire général/haut représentant («SG/HR») sur la capacité de l'état-major de l'UE d'effectuer une planification précoce au niveau stratégique pour les opérations dirigées par l'UE, qui avait été demandé par le Conseil en mai 2007, et il a approuvé les recommandations visant à mettre en œuvre, ensemble, les quatre mesures et les actions recensées dans l'avis militaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom de raad betrekkelijk weinig actie' ->

Date index: 2024-01-28
w