Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe inwerkingtreding
Fases bij de inwerkingtreding van de normen
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Inwerkingtreding
Inwerkingtreding van de opslagmaatregelen
Onderzoek naar gedragingen
Onmiddellijke werking
Rechtstreekse toepasselijkheid
Rechtstreekse werking

Vertaling van "waarom de inwerkingtreding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
fases bij de inwerkingtreding van de normen | periodes waarover het gemiddeld loodverbruik berekend wordt | verloop/tijdpad van de gefaseerde inwerkingtreding van normen

calendrier d'application des normes


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement




de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]

applicabilité directe [ applicabilité immédiate | effet direct | effet immédiat ]


inwerkingtreding van de opslagmaatregelen

déclenchement des mesures de stockage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Wordt er , naar analogie van de huwelijkscontracten, eveneens voorzien in een retroactieve inschrijving van samenlevingsovereenkomsten die in het verleden (voor de inwerkingtreding van de wet) gesloten zijn? Waarom wel of waarom niet?

4. Par analogie aux contrats de mariage, un enregistrement rétroactif des contrats de vie commune qui ont été conclus (avant l'entrée en vigueur de la loi) sera-t-il également prévu? Dans l'affirmative, pourquoi?


2. Door binnen één maand door middel van dit antwoordformulier aan de gerechtsdeurwaarder de redenen op te geven waarom u de vordering betwist (zie achterzijde). Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 16 juni 2016 tot vaststelling van de inwerkingtreding van de artikelen 9 en 32 tot 40 van de wet van 19 oktober 2015 houdende wijziging van het burgerlijk procesrecht en houdende diverse bepalingen inzake justitie, en tot uitvoering van de artikelen 1394/25 en 1394/27 van het Gerechtelijk Wetboek.

2. Endéans un mois, en communiquant à l'huissier de justice les raisons pour lesquelles vous contestez la dette, au moyen du formulaire de réponse (voyez au verso) Vu pour être annexé à Notre arrêté du 16 juin 2016 fixant l'entrée en vigueur des articles 9 et 32 à 40 de la loi du 19 octobre 2015 modifiant le droit de la procédure civile et portant des dispositions diverses en matière de justice, et portant exécution des articles 1394/25 et 1394/27 du Code judiciaire.


5. Men kan ervan uitgaan dat bij artikel 84, 1e lid, van de wet van 3 juli 1969 tot invoering van het Btw-Wetboek de delegatie toegestaan wordt en dat een delegatie niet moet worden hernieuwd. Waarom werd er dan meer dan 20 jaar na de inwerkingtreding van die bepaling (niet-gepubliceerde dienstorder van december 1991) een ministeriële delegatieakte opgesteld en waarom werd er dan een ??nieuwe ministeriële delegatie toegekend in juni 1999 (niet-gepubliceerde dienstorder)?

5. À supposer que l'article 84, alinéa 1er, de la loi du 3 juillet 1969 qui a introduit le Code de la TVA puisse être interprété comme autorisant la délégation et qu'une délégation ne doive pas être renouvelée, pourquoi un acte de délégation ministériel a-t-il alors été établi plus de vingt ans après l'entrée en vigueur de cette disposition (ordre de service non publié de décembre 1991) et pourquoi une nouvelle délégation ministérielle a-t-elle alors été accordée en juin 1999 (ordre de service non publié)?


Uit die toelichting kan worden afgeleid waarom in een aantal gevallen 1 januari wordt gekozen als datum van inwerkingtreding, veeleer dan 1 juli, maar daarmee wordt nog geen verantwoording verstrekt voor de terugwerkende kracht tot 1 januari 2013 of 1 juli 2013.

S'il peut se déduire de ces explications pourquoi, dans un certain nombre de cas, la date du 1 janvier est choisie comme date d'entrée en vigueur plutôt que celle du 1 juillet, celles-ci ne se justifient pas encore la rétroactivité au 1 janvier 2013 ou au 1 juillet 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met het tweede verslag over de toepassing van deze verordening, dat uiterlijk zes jaar na de inwerkingtreding van deze verordening moet worden ingediend, moet de Commissie een voorstel indienen om deze verordening te verbeteren of de redenen opgeven waarom volgens haar geen wijzigingen in deze verordening nodig zijn.

Parallèlement au deuxième rapport sur l'application du présent règlement, à présenter au plus tard six ans après l'entrée en vigueur dudit règlement, la Commission devrait soit soumettre une proposition pour améliorer ledit règlement, soit exposer les raisons pour lesquelles, à son avis, aucun changement n'est à apporter.


Indien wordt ingegaan op de suggestie, geformuleerd onder opmerking 2 bij artikel 4 van het ontwerp, vervalt de reden waarom in artikel 12 wordt afgeweken van de gangbare termijn van inwerkingtreding van besluiten en dient de beoogde datum van inwerkingtreding te worden aangepast.

Si la suggestion formulée dans l'observation 2 relative à l'article 4 du projet est accueillie, il ne se justifie plus à l'article 12 de déroger au délai habituel prévu pour l'entrée en vigueur des arrêtés et la date d'entrée en vigueur envisagée doit être adaptée.


Kan de Commissie uitleggen waarom de EU-consulaten in Rusland niet voorbereid waren op de inwerkingtreding op 1 juni van de visumversoepelingsovereenkomst EU-Rusland, gezien het feit dat zij toen de administratieve instructies betreffende de gedetailleerde tenuitvoerlegging daarvan nog niet hadden ontvangen?

La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi les consulats de l’UE en Russie n’étaient pas préparés à l’entrée en vigueur, le 1 juin 2007, de l’accord d’assouplissement des procédures de visa entre l’UE et la Russie, n’ayant semble-t-il pas reçu d’instructions administratives sur ses modalités précises d’application?


Kan de Commissie uitleggen waarom de EU-consulaten in Rusland niet voorbereid waren op de inwerkingtreding op 1 juni van de visumversoepelingsovereenkomst EU-Rusland, gezien het feit dat zij toen de administratieve instructies betreffende de gedetailleerde tenuitvoerlegging daarvan nog niet hadden ontvangen?

La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi les consulats de l'UE en Russie n'étaient pas préparés à l'entrée en vigueur, le 1 juin 2007, de l'accord d'assouplissement des procédures de visa entre l'UE et la Russie, n'ayant semble-t-il pas reçu d'instructions administratives sur ses modalités précises d'application?


Laat ik even samenvatten waarom de Europese Commissie de inwerkingtreding van deze samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie blijft steunen.

Peut-être pourrais-je réitérer les raisons pour lesquelles la Commission européenne continue de soutenir l’entrée en vigueur de cet accord de coopération de troisième génération.


Dat is overigens ook de reden waarom het Parlement verlangt dat de aldus gewijzigde verordening gedurende maximaal drie jaar na de inwerkingtreding ervan van toepassing blijft.

C'est la raison également pour laquelle le Parlement souhaite que le règlement ainsi modifié s'applique au maximum pendant 3 ans après son entrée en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom de inwerkingtreding' ->

Date index: 2022-11-17
w