Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bespreking van de artikelen
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Procedure voor voorafgaande kennisgeving en bespreking

Vertaling van "waarom de bespreking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bespreking van de artikelen

discussion article par article


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


procedure voor voorafgaande kennisgeving zonder bespreking

procédure de notification préalable sans discussion


procedure voor voorafgaande kennisgeving en bespreking

procédure de notification préalable et de discussion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verdient aanbeveling die bespreking aan te vullen met een verantwoording van de termijn van dertig dagen waarvoor in het ontwerp gekozen wordt, door uiteen te zetten waarom die termijn de verschillende punten van kritiek kan ondervangen die in het voornoemde arrest geformuleerd zijn ten aanzien van de beperkte duur van de termijn van acht dagen.

Il est recommandé de compléter ce commentaire par une justification du délai de trente jours retenu par le projet en exposant pourquoi ce délai permet de rencontrer les diverses critiques formulées dans l'arrêt précité contre la brieveté du délai de huit jours.


Mevrouw Willame-Boonen vraagt zich af waarom de bespreking van dit wetsontwerp niet werd gekoppeld aan de besprekingen van het wetsvoorstel van de heer Dubié over de markering en de registratie van lichte en kleine wapens, munitie en explosieven (stuk Senaat nr. 2-846/1, 2001-2002).

Mme Willame-Boonen se demande pourquoi la discussion de ce projet de loi n'a pas été jointe aux discussions de la proposition de loi de M. Dubié relative au marquage et à l'enregistrement obligatoires des armes légères et de petit calibre, munitions et explosifs (do c. Sénat, nº 2-846/1, 2001-2002).


Spreker vraagt naar de reden waarom de bespreking van de wetsvoorstellen in de Kamer in 2002, na goedkeuring door de Senaat, is « verzand » ?

L'intervenant demande pour quel motif la discussion des propositions de loi à la Chambre s'est enlisée en 2002, après l'approbation par le Sénat.


In slechts enkele gevallen werd in de commissie expliciet aangegeven waarom de bespreking van de betrokken ontwerpen niet kon worden beëindigd binnen de oorspronkelijke onderzoekstermijn.

Il n'y a que dans quelques cas que l'on a indiqué explicitement en commission pour quelles raisons la discussion des projets en question ne pouvait être clôturée dans le délai d'examen initial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker vraagt naar de reden waarom de bespreking van de wetsvoorstellen in de Kamer in 2002, na goedkeuring door de Senaat, is « verzand » ?

L'intervenant demande pour quel motif la discussion des propositions de loi à la Chambre s'est enlisée en 2002, après l'approbation par le Sénat.


Uit de bespreking van artikel 10 blijkt dat de reden waarom de minister van Financiën betrokken wordt bij het opstellen en de uitvoering van dit besluit gelegen is in het feit dat hij daarbij optreedt als gegevensbeheerder van de mede-eigendommen zoals bedoeld in artikel 9 van het koninklijk besluit van 26 juni 2003 `houdende aanwijzing van de overheden, administraties en diensten die, betreffende bepaalde categorieën van ondernemingen, belast zijn met de eenmalige inzameling en het actualiseren van de gegevens bedoeld in artikel III. 18 van het Wetboek ...[+++]

Il ressort du commentaire de l'article 10 que l'intervention du Ministre des Finances dans le cadre de l'élaboration et de l'exécution du présent arrêté est justifiée par le fait que ce dernier intervient comme gestionnaire de données des copropriétés en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 26 juin 2003 `portant désignation des autorités, administrations et services chargés, en ce qui concerne certaines catégories d'entreprises, de la collecte unique et de la tenue à jour des données visées à l'article III. 18 du Code de droit économique'.


Op de agenda van de ministerraad van 1 juni 2011 stond de bespreking van een ontwerp van ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan de vzw Immeubles en fête in het kader van de negende Europese Dag van de Buren. 1. Waarom moest de regering over deze subsidie beraadslagen en werd zij niet gewoon via een ministerieel besluit toegekend?

L'ordre du jour du Conseil des ministres du 1er juin 2011 comportait l'examen d'un projet d'arrêté ministériel allouant un subside à l'asbl "Immeubles en fête" dans le cadre de la Neuvième Journée européenne des voisins. 1. Pour quelle raison ce subside a-t-il fait l'objet d'une délibération du gouvernement et non d'un simple arrêté ministériel?


Dat is ook waarom de bespreking van deze kwestie vrij laat plaatsvindt.

C’est pourquoi le débat sur cette question se déroule assez tard.


Dat is waarom we met Afrika in bespreking en debat zullen gaan over nieuwe en actuele kwesties als de energiekwestie, de klimaatveranderingskwestie en kwesties omtrent migratie, mobiliteit en werkgelegenheid, natuurlijk zonder de kwesties uit het oog te verliezen die van wezenlijk belang blijven voor ons traditionele partnerschap, zoals vrede, veiligheid, democratisch bestuur en mensenrechten, evenals kwesties inzake de wetenschap en de informatiemaatschappij.

C’est pourquoi nous allons discuter et débattre avec l’Afrique de ces problèmes nouveaux et modernes que sont l’énergie, le changement climatique et les problèmes liés à l’immigration, à la mobilité et à l’emploi, mais sans oublier, bien sûr, les problèmes qui continuent à être fondamentaux dans notre partenariat traditionnel, tels que la paix, la sécurité, la gouvernance démocratique et les droits de l’homme, ainsi que les problèmes liés aux sciences et à la société de l’information.


Ik heb dan ook maar één vraag. Waarom lanceert de minister eerst een campagne en legt ze pas veel later het wetsontwerp, waarvan we de inhoud nog niet kennen, ter bespreking en ter stemming voor aan het parlement?

Voici mon unique question : pourquoi la ministre lance-t-elle d'abord une campagne plutôt que de soumettre au parlement le projet, dont nous ignorons encore le contenu ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom de bespreking' ->

Date index: 2021-03-13
w