Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiceren met begunstigden
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Traduction de «waarom de begunstigden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

institution


communiceren met begunstigden

communiquer avec les bénéficiaires de prestations


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) De focus op modal shift (betalingen zijn vrijwel uitsluitend mogelijk op basis van de bereikte modal shift en verkeersvermijding[24]) is één van de redenen waarom de begunstigden problemen ondervinden bij de financiering van extra infrastructuur[25], hoewel ook de kosten voor die infrastructuur voor subsidie[26] in aanmerking kunnen komen;

(c) Le fait que le programme soit axé sur le transfert modal (paiements autorisés presque exclusivement en fonction du transfert modal ou de l’évitement de trafic obtenu[24]) est l’une des raisons pour lesquelles les bénéficiaires éprouvent des difficultés à financer les infrastructures auxiliaires[25], même si les dépenses encourues pour ce type d’infrastructure peuvent également faire l'objet d'un soutien financier[26].


Tegen diezelfde datum voegen zij binnen elk project en voor elk bedrag dat de kosten vormt waarvan de terugbetaling wordt gevraagd een bewijsstuk toe, en laten zij weten waarom ze van oordeel zijn dat de kosten in kwestie aan de begunstigden van het fonds terugbetaalbare kosten zijn.

Pour la même date, au sein de chaque projet et pour chaque montant qui compose les coûts dont le remboursement est réclamé, ils joignent un document justificatif et indiquent pourquoi ils estiment que les coûts en question constituent des coûts remboursables aux bénéficiaires du fonds.


10. Uit de boekhouding van het ACLVB van 2007 blijkt dat het ACLVB op het einde van het jaar nog voor 3,3 miljoen euro aan vakbondspremies in kas had, terwijl die premies volgens de wet moeten uitbetaald worden aan de begunstigden. a) Werd of wordt deze zaak door de Commissie voor de Vakbondspremies onderzocht? b) Zo neen, waarom niet?

10. Il ressort de la comptabilité 2007 de la CGSLB que ce syndicat disposait encore d'un montant de 3,3 millions d'euros de primes syndicales en caisse, alors même que la loi impose de verser les primes aux bénéficiaires. a) Ce point fait-il ou a-t-il fait l'objet d'un examen par la Commission des Primes Syndicales? b) Dans la négative, pourquoi?


De begunstigden van deze steunregeling, namelijk veehouderijbedrijven die aan extensieve en semi-extensieve veeteelt doen, hebben in de regel niet te kampen met uitgaven om diervoeder en voedergewassen die buiten het bedrijf worden geproduceerd, aan te kopen aangezien zowel de vrouwelijke als de mannelijke volwassen dieren hoofdzakelijk worden gevoerd met voedergewassen die op het bedrijf in het wild groeien — de reden waarom het aantal grootvee-eenheden per hectare dat wordt gehouden, gebaseerd wordt op de beschikbare voedergewassen — terwijl de kalveren ...[+++]

Normalement, les exploitations qui pratiquent l'élevage extensif et semi-extensif, auxquelles est destinée l'aide, ne font pas de dépenses pour l'achat d'aliments pour animaux et de fourrages provenant de l'extérieur, car les animaux adultes, mères et taureaux, se nourrissent principalement des ressources spontanées des pâturages, de sorte que la charge d'UGB par hectare est calculée sur la base des ressources fourragères naturelles, tandis que les veaux se nourrissent du lait maternel et sont vendus une fois sevrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is ook geen reden waarom de belastingbetaler in de EU de Britse koninklijke familie zou moeten subsidiëren die momenteel een van de grootste begunstigden van het systeem is, terwijl Afrikaanse producenten worden buitengesloten.

Aucune raison ne justifie non plus le fait que les contribuables de l'UE subventionnent la famille royale britannique, actuellement l'une des principales bénéficiaires du système, alors qu'en même temps les producteurs africains en sont exclus.


Dat is waarom de belangrijkste doelgroep van begunstigden voor de maatregelen voor plattelandsontwikkeling met betrekking tot bosbouw de private sector is, met name landbouwers, bosbouwers en, onder zwaartepunt 3 van het plattelandsontwikkelingsbeleid, de bredere plattelandsgemeenschap.

C’est la raison pour laquelle le principal groupe cible des bénéficiaires des mesures de développement rural liées à la sylviculture, c’est le secteur privé, en particulier les agriculteurs, les sylviculteurs et, dans le cadre de l’axe 3 de la politique de développement rural, la société rurale au sens large.


Kan de minister verduidelijken en desgevallend motiveren of en waarom deze begunstigden een beroepskaart moeten aanvragen?

Le ministre peut-il préciser si ces bénéficiaires doivent demander une carte professionnelle?


4. Waarom mogen de begunstigden van deze maatregel ten hoogste een van de volgende diploma's of studiebewijzen hebben: algemeen secundair onderwijs van de eerste graad; technisch secundair, beroepssecundair of kunstsecundair onderwijs van de derde graad, middenstandsopleiding, deeltijds beroepssecundair onderwijs, buitengewoon secundair onderwijs, of alternerend beroepsonderwijs?

4. Pourquoi est-ce que les bénéficiaires de cette mesure doivent obligatoirement être titulaires au maximum d'un des diplômes suivants: enseignement secondaire général du premier degré, technique, professionnel ou artistique du troisième degré, formation des classes moyennes, enseignement secondaire professionnel à temps partiel, spécial, enseignement professionnel en alternance?


In verband met die feitelijke gezinnen rijzen thans evenwel in de praktijk de volgende algemene doch pertinente verzekeringsvragen. 1. a) Kan in al dergelijke gevallen voor alle genoemde verzekeringsnemers, verzekerden en begunstigden slechts één verzekeringspolis in rechte volstaan: - bij een familiale verzekering (ongevallen tijdens privé-leven); - bij een woningverzekering (gebouw en inboedel); - bij een daarop aansluitende rechtsbijstandsverzekering; - bij een hospitalisatieverzekering? b) Zo neen, waarom telkens niet?

Toutefois, les questions générales mais néanmoins pertinentes que voici se posent encore en ce qui concerne ces ménages de fait: 1. a) Une seule police d'assurances peut-elle suffire en droit dans tous ces cas de figure et pour tous les preneurs d'assurances, assurés et bénéficiaires cités: - en cas de souscription d'une assurance familiale (accidents survenus dans le cadre de la vie privée); - en cas de souscription d'une assurance habitation (bâtiment et meubles); - en cas de souscription d'une assurance assistance juridique y afférente; - en cas de souscription d'une assurance hospitalisation ? b) Dans la négative, pourquoi non dans chaque cas ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom de begunstigden' ->

Date index: 2024-11-05
w