- De invoering van systemen voor gegevensverzameling, voor observatie en analyse van migratiefenomenen, waarbij initiatieven in overweging moeten worden genomen zoals de oprichting van waarnemingsposten inzake migratie, het opzetten van havennetwerken of het bevorderen van de oprichting van instellingen voor emigratie in de landen van herkomst en de transitlanden; het vaststellen van de diepere oorzaken van migratiestromen en het ontwikkelen van maatregelen om deze aan te pakken; vergemakkelijking van de informatie-uitwisseling over migratiestromen, vooral migratiestromen naar de Europese Unie;
– l'instauration de systèmes de collecte des données, d'observation et d'analyse des phénomènes migratoires en envisageant des initiatives telles que la création d'observatoires de l'immigration ou de réseaux de points d'entrée et la promotion de la création d'instituts de l'immigration dans les pays d'origine et les pays de transit; l'identification des causes profondes des mouvements migratoires et la définition des mesures visant à les traiter; la mise en place des procédures pour l'échange d'informations sur les mouvements migratoires, notamment sur les flux migratoires vers l'Union européenne;