Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

Vertaling van "waarnaar we allemaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


alias,waarnaar niet verwezen moet worden

non-frachissement des alias
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is een onwrikbaar recht, het is de voorwaarde sine qua non om de levenskwaliteit te bereiken waarnaar we allemaal streven en die vervat is in het Verdrag van Lissabon.

Il s’agit d’un droit inaliénable et d’une condition sine qua non pour jouir de la qualité de vie à laquelle nous aspirons tous, comme l’indique le traité de Lisbonne.


Het doel van de PNR-gegevens moet het bestrijden van terrorisme zijn, en ik moet zeggen – het spijt me zeer dit te moeten zeggen – dat de commissaris, in zijn openingsrede, mij niet het vertrouwen gaf dat dit de doelafbakening was waarnaar we allemaal streven.

L’objectif des dossiers PNR doit être la lutte contre le terrorisme, et je dois dire – ce dont je suis désolé – que, dans sa déclaration d’ouverture, le commissaire ne m’a pas convaincu que telle serait la limitation des finalités que nous souhaitons tous.


Het doel van de PNR-gegevens moet het bestrijden van terrorisme zijn, en ik moet zeggen – het spijt me zeer dit te moeten zeggen – dat de commissaris, in zijn openingsrede, mij niet het vertrouwen gaf dat dit de doelafbakening was waarnaar we allemaal streven.

L’objectif des dossiers PNR doit être la lutte contre le terrorisme, et je dois dire – ce dont je suis désolé – que, dans sa déclaration d’ouverture, le commissaire ne m’a pas convaincu que telle serait la limitation des finalités que nous souhaitons tous.


Bij de oplossing waarnaar we allemaal op zoek zijn, staat de rechtmatigheid centraal. Hiermee bedoel ik respect voor alle regelgeving.

Au cœur de la solution que nous recherchons tous se trouve la légalité, et j’entends par là le respect de toutes les règles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd moeten wij echter – en ook daarop hebt u terecht gewezen – een antwoord vinden op de problemen van alledag. De mensen willen meer dan alleen plechtige vergaderingen, hoewel ik u moet feliciteren met de plechtige vergadering van vandaag, waarnaar we allemaal lange tijd hebben toegewerkt.

Néanmoins, dans le même temps, nous sommes confrontés à un défi - comme vous l’avez justement souligné - qui consiste à gérer les conflits au quotidien.


In verband met de "Prioriteiten van het werkprogramma" is het Raadgevend Comité het in het algemeen eens met de in het tussentijdse verslag van de Commissie vastgestelde prioriteiten - effectieve wetgeving, uitbreiding, inzetbaarheid (allemaal punten waarnaar hierboven is verwezen) en nieuwe risico's.

S'agissant des "Priorités du programme de travail", le comité consultatif est d'accord dans l'ensemble sur les principales priorités exposées dans le rapport intermédiaire de la Commission : l'efficacité de la législation, l'élargissement, l'employabilité (tous ces points ayant été mentionnés ci-dessus) et les nouveaux risques.




Anderen hebben gezocht naar : waarnaar we allemaal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnaar we allemaal' ->

Date index: 2024-08-13
w