Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'health check-up' NNO
Bekkenonderzoek
Beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen
Cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou
JKP
Jaarlijks budget
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijks kostenpercentage
Jaarlijks loon
Jaarlijks vakantieverlof
Jaarlijks werkprogramma
Jaarlijks werkprogramma van de Commissie
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen
Ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen
Periodiek onderzoek
RJK
Reëel jaarlijks kostenpercentage

Vertaling van "waarnaar jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
jaarlijks kostenpercentage | reëel jaarlijks kostenpercentage | JKP [Abbr.] | RJK [Abbr.]

taux annuel effectif global | TAEG [Abbr.]


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

préparer le budget annuel d'un aéroport


jaarlijks werkprogramma | jaarlijks werkprogramma van de Commissie

programme de travail annuel | programme de travail annuel de la Commission


beschikking van de kamer waarnaar de zaak is verwezen

ordonnance de la chambre à laquelle l'affaire a été renvoyée


bekkenonderzoek (jaarlijks)(periodiek) | cervix-uitstrijk volgens Papanicolaou

Examen pelvien (annuel) (périodique) Frottis de Papanicolaou au niveau du col de l'utérus


periodiek onderzoek (jaarlijks)(lichamelijk) | 'health check-up' NNO

Bilan de santé SAI Examen périodique (annuel) (physique)








ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen

justifier l'évolution du budget annuel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 82, § 2, eerste en tweede lid, van de wet van 3 juli 1978 - waarnaar de in het geding zijnde bepaling verwijst - bepaalde : « Wanneer het jaarlijks loon niet hoger is dan 16.100 EUR, bedraagt de opzeggingstermijn welke door de werkgever moet worden in acht genomen, ten minste drie maanden voor de bedienden die minder dan vijf jaar in dienst zijn.

L'article 82, § 2, alinéas 1 et 2, de la loi du 3 juillet 1978 - auquel la disposition en cause renvoie - disposait : « Lorsque la rémunération annuelle ne dépasse pas 16 100 EUR, le délai de préavis à observer par l'employeur est d'au moins trois mois pour les employés engagés depuis moins de cinq ans.


Voorts bepaalt artikel 3, lid 3, dat de Commissie jaarlijks een monitoringverslag indient bij het Europees Parlement en de Raad met bijgewerkte statistieken over de invoer uit Korea van producten in de gevoelige sectoren en de sectoren waarnaar de monitoring is uitgebreid.

En outre, son article 3, paragraphe 3, dispose que la Commission doit présenter un rapport de suivi annuel au Parlement européen et au Conseil portant sur les statistiques actualisées relatives aux importations en provenance de Corée de produits appartenant à des secteurs sensibles et aux secteurs auxquels le suivi a été étendu.


Het begrip « jaarlijks structureel saldo » waarnaar artikel 3 verwijst, is omschreven in lid 3 dat bepaalt dat het betrekking heeft op het jaarlijks conjunctuur-gezuiverde saldo, ongerekend eenmalige en tijdelijke maatregelen.

La notion de « solde structurel annuel » auquel l'article 3 fait référence est défini au paragraphe 3 qui dispose qu'il couvre le solde annuel corrigé des variations conjoncturelles, déduction faite des mesures ponctuelles et temporaires.


Het begrip « jaarlijks structureel saldo » waarnaar artikel 3 verwijst, is omschreven in lid 3 dat bepaalt dat het betrekking heeft op het jaarlijks conjunctuur-gezuiverde saldo, ongerekend eenmalige en tijdelijke maatregelen.

La notion de « solde structurel annuel » auquel l'article 3 fait référence est défini au paragraphe 3 qui dispose qu'il couvre le solde annuel corrigé des variations conjoncturelles, déduction faite des mesures ponctuelles et temporaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De politionele actie moet passen in het kader van een strategisch strafrechtelijk beleid en een duidelijk veiligheidsbeleid dat door de federale en lokale politieke overheden wordt gevoerd. Het wordt jaarlijks of na meerdere jaren bepaald zowel op grond van de verwachtingen van de burgers, waarnaar officieel wordt gepeild, als op grond van de verwachtingen van de bevoegde administratieve en gerechtelijke overheden.

L'action policière doit s'inscrire dans le cadre d'une stratégie de politique criminelle et de politique de sécurité claire, déterminée par les autorités politiques fédérales et locales, fixée annuellement ou pluriannuellement, tant sur la base des attentes exprimées par les citoyens et sondées officiellement que sur la base des attentes exprimées par les autorités administratives et judiciaires compétentes.


De politionele actie moet passen in het kader van een strategisch strafrechtelijk beleid en een duidelijk veiligheidsbeleid dat door de federale en lokale politieke overheden wordt gevoerd. Het wordt jaarlijks of na meerdere jaren bepaald zowel op grond van de verwachtingen van de burgers, waarnaar officieel wordt gepeild, als op grond van de verwachtingen van de bevoegde administratieve en gerechtelijke overheden.

L'action policière doit s'inscrire dans le cadre d'une stratégie de politique criminelle et de politique de sécurité claire, déterminée par les autorités politiques fédérales et locales, fixée annuellement ou pluriannuellement, tant sur la base des attentes exprimées par les citoyens et sondées officiellement que sur la base des attentes exprimées par les autorités administratives et judiciaires compétentes.


3° de zin " De eenheidstarieven van de heffing worden jaarlijks aangepast aan het indexcijfer der consumptieprijzen met als basisindex het indexcijfer der consumptieprijzen van november 1992, basis 1988, met name 113,77" . wordt vervangen door de zin " De eenheidstarieven van de heffing worden jaarlijks gekoppeld aan het indexcijfer der consumptieprijzen voor de maand november van het voorlaatste jaar dat voorafgaat aan het jaar waarnaar het heffingsjaar wordt genoemd met als basisindex het indexcijfer der consumptieprijzen van novemb ...[+++]

3° la phrase « Les tarifs unitaires de la redevance sont adaptés annuellement à l'indice des prix à la consommation, l'indice des prix à la consommation de novembre 1992, base 1988, à savoir l'indice 113,76, étant adopté comme indice de base » est remplacée par la phrase « Les tarifs unitaires de la redevance sont liés annuellement à l'indice des prix à la consommation pour le mois de novembre de l'avant-dernière année qui précède l'année dont le millésime désigne l'année de redevance, l'indice des prix à la consommation de novembre 1992, base 1988, à savoir l'indice 113,76, étant adopté comme indice de base ».


2. Voor grensoverschrijdende programma's worden in verband met de in artikel 86, lid 1, onder b), vermelde samenwerking jaarlijks financieringsovereenkomsten gesloten tussen de Commissie en elk van de begunstigde landen die aan het programma deelnemen, op basis van het besluit waarnaar in artikel 91, lid 6, wordt verwezen.

2. En ce qui concerne les programmes transfrontaliers concernant la coopération visée à l'article 86, paragraphe 1, point b), des conventions de financement annuelles sont conclues entre la Commission et chaque pays bénéficiaire participant au programme, sur la base de la décision visée à l'article 91, paragraphe 6.


1. De nationale programma's worden jaarlijks door de Commissie goedgekeurd op basis van projectvoorstellen van het begunstigde land, op basis van de beginselen en prioriteiten van de indicatieve meerjarenplannen waarnaar wordt verwezen in artikel 5.

1. Des programmes nationaux sont adoptés chaque année par la Commission sur la base de propositions de projet du pays bénéficiaire, qui tiennent compte des principes et priorités énoncés dans les documents indicatifs de planification pluriannuelle visés à l'article 5.


Zoals terecht werd opgemerkt, blijven de problemen echter bestaan en ontvangen de drie diensten waarnaar ik heb verwezen, jaarlijks een duizendtal klachten van consumenten.

Comme cela a été très justement dit, les problèmes subsistent et les trois services que j'ai cités reçoivent chaque année un millier de plaintes de consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnaar jaarlijks' ->

Date index: 2025-01-07
w