Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarna een levendig debat plaatsvindt onder " (Nederlands → Frans) :

Voorzitter Lennmarker opent vervolgens het debat over de organisatie van de zitting van Kiev. Hij dankt de Oekraïense afvaardiging die vertegenwoordigd wordt door de heer Bilorus, waarna een levendig debat plaatsvindt onder de leden van de Vaste commissie.

Le Président Lennmarker ayant ensuite ouvert le débat sur l'organisation de la session de Kiev, après avoir remercié la délégation ukrainienne représentée par M. Bilorus, un vif débat s'engagea au sein de la Commission permanente.


Voorzitter Lennmarker opent vervolgens het debat over de organisatie van de zitting van Kiev. Hij dankt de Oekraïense afvaardiging die vertegenwoordigd wordt door de heer Bilorus, waarna een levendig debat plaatsvindt onder de leden van de Vaste commissie.

Le Président Lennmarker ayant ensuite ouvert le débat sur l'organisation de la session de Kiev, après avoir remercié la délégation ukrainienne représentée par M. Bilorus, un vif débat s'engagea au sein de la Commission permanente.


Onder openbare evenementssessie wordt een sessie verstaan tijdens welke een promotieëvenement plaatsvindt zoals een debat, een concert, een tentoonstelling of elk ander gelijkaardig evenement, met uitsluiting van de vergaderingen die in het kader van een festival worden georganiseerd.

On entend par séance publique événementielle, une séance faisant l'objet d'un événement promotionnel tel que débat, concert, exposition ou tout autre événement similaire à l'exclusion des séances organisées dans le cadre d'un festival.


De afgelopen vijf jaar vond in de Verenigde Staten een zeer levendig debat over netneutraliteit plaats. Daarbij ging het onder meer over de vraag in hoeverre de exploitanten van netwerken de consumenten die gebruik maken van het internet in hun handelen kunnen beperken en sturen.

Depuis cinq ans, nous sommes les témoins d'un débat très vif aux États-Unis à propos de la neutralité des réseaux. On se demande notamment dans quelle mesure les opérateurs de réseaux sont en droit de limiter et de canaliser le trafic internet des utilisateurs.


Wij voeren in Schotland, een olieproducerende zeevarende natie, een levendig debat over voorstellen inzake het overpompen van olie van het ene schip naar het andere op zee in een gebied dat van bijzonder wetenschappelijk belang is en valt onder de Vogelrichtlijn, namelijk de rivier de Forth, net ten noorden ...[+++]

En Écosse, une nation productrice de pétrole, nous assistons à un vif débat sur des propositions visant à transférer du pétrole d’un navire à l’autre en pleine mer, dans une zone d’intérêt scientifique spécial couverte par la directive sur les oiseaux, à savoir le fleuve Forth, juste au nord d’Édimbourg.


Ik vertrouw erop dat u begrijpt dat het Europees Parlement, dat gedijt op een levendig politiek debat en dat consequent alle vormen van vreemdelingenhaat veroordeelt, onder geen voorwaarde geassocieerd mag worden met de standpunten die in uw brochure zijn gepubliceerd”.

Vous comprendrez aisément que le Parlement européen, qui se nourrit de débats politiques animés et condamne sans détour toute forme de xénophobie, ne doit en aucun cas être associé aux points de vue exprimés dans votre brochure».


Zij gaf er de voorkeur aan anticoncurrentiepraktijken, in de zin van artikelen 81 en 82 van het Verdrag onder de algemene regel te laten vallen, vanwege het actuele debat over het Groenboek over Schadevorderingen wegens schending van de communautaire antitrustregels, waarna de Commissie misschien een andere ...[+++]

Elle a préféré maintenir les pratiques anticoncurrentielles dans le cadre des articles 81 et 82 du Traité, donc soumises à la règle générale sur la base du débat en cours sur le Livre vert "Actions en réparation d'un dommage résultant d'une atteinte au droit communautaire de la concurrence", en fonction duquel "la Commission se réserve la possibilité de soutenir une solution différente dans le cadre de la procédure de codécision".


Er ontspon zich een levendig debat met de minister, waarna velen van ons ook nog aparte gesprekken met hem hebben gevoerd. Na de vergadering in Nassau heeft een afvaardiging van ons Parlement Havana bezocht, onder leiding van de heer Corrie en de voorzitter van de Commissie ontwikkelingssamenwerking, de heer Joaquín Miranda.

Après Nassau, une délégation de notre Parlement, avec à sa tête M. Corrie en personne et le président de la commission du développement et de la coopération, Joaquín Miranda, s'est rendu La Havane, où a eu lieu une série d’échanges d’opinions clarifiant bien la situation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarna een levendig debat plaatsvindt onder' ->

Date index: 2024-04-01
w