Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Gedistribueerde directory information services
In de bediening werken
Kwaliteitsbeheer instellen
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «waarmee wij willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne




directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat vertaalt zich ondermeer in precieze analyses over de evolutie van sommige staten waarmee wij internationaal verbonden zijn of waarmee wij ons in de toekomst willen verbinden.

Cela se traduit notamment par des analyses précises sur l'évolution de certains États avec lesquels nous sommes liés internationalement ou avec lesquelles nous souhaitons nous lier dans l'avenir.


Hieraan dient echter onmiddellijk te worden toegevoegd dat beide projecten grotendeels in handen zijn van particuliere ondernemingen, zodat het uiteindelijk aan deze ondernemingen is om de partners te kiezen waarmee zij willen samenwerken.

Cela dit, le Conseil tient à rappeler que ces projets sont dans une très large mesure menés par des entreprises privées: c’est dès lors aux entreprises concernées qu’il appartient de sélectionner les partenaires de leur choix et de travailler avec eux.


Het statuut legt geen beperkingen op aan de vrijheid van de leden om zelf de medewerkers te kiezen waarmee ze willen werken.

Ce statut ne restreint pas la liberté des députés de choisir les assistants avec qui ils souhaitent travailler.


Daarom is het zo belangrijk om die overmakingen makkelijker te maken en om de circulaire migratie makkelijker te maken, omdat we daarmee het vertrouwen winnen van de landen waarmee we willen samenwerken.

Voilà donc pourquoi il est important de faciliter les versements, de faciliter la migration circulaire, gagnant ainsi la confiance des pays avec lesquels nous voulons coopérer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeker, het is niet aan ons om een land voor te schrijven welk beleid het moet voeren en ons in zijn binnenlandse aangelegenheden te mengen, maar wij behouden ons het recht voor zelf onze vrienden te kiezen, vrienden waarmee wij willen samenwerken en die ons vertrouwen genieten.

Certes, il ne nous appartient pas de dicter à un pays sa politique et de nous immiscer dans ses affaires intérieures, mais nous nous réservons le droit de choisir nos amis, ceux avec lesquels nous voulons collaborer et qui ont notre confiance.


In paragraaf 16 van resolutie is sprake van een bemiddelingsorgaan. Dat is een van de maatregelen waarmee wij willen garanderen dat de inspanningen tot versnelling van de procedure geen afbreuk doen aan de kwaliteit van de documentencontrole.

Pour ce qui est de l'organe de conciliation évoqué au paragraphe 16 du rapport, il s'agit d'une des mesures qui devraient garantir que les efforts visant à accélérer la procédure ne nuisent pas à la qualité de l'examen des documents.


Wij willen evenwel de aandacht vestigen op artikel 31.1.c waarmee juristen en onze fractie het niet eens zijn.

Cependant, nous voulons attirer l’attention sur l’article 31.1.c qui suscite la désapprobation des juristes et de notre groupe.


Het wetsontwerp waarover volgende week in de Kamer zou moeten worden gestemd, bevat inderdaad de bepalingen waarmee wij ons willen schikken naar het Protocol dat we nog moeten ratificeren.

Le projet de loi qui devrait être voté la semaine prochaine à la Chambre contient effectivement les dispositions ayant pour objet de se conformer au protocole que nous devons encore ratifier.


België is een van de stichters van het internationaal gerecht dat het eindelijk mogelijk maakt om dat zo belangrijke recht op inmenging uit te oefenen waarmee wij slachtingen en bloedbaden willen stoppen.

La Belgique a été l'un des pays fondateurs de cette justice internationale qui nous permet enfin d'exercer ce fameux droit d'ingérence, considéré comme tellement important, pour ne pas laisser se poursuivre les massacres, les hécatombes.


Wij willen weten waarom de meerderheid vond dat ze voor drie partijen plots in een uitzondering moest voorzien, waarmee ze volgens ons een ernstig risico neemt met betrekking tot het gelijkheidsbeginsel.

Nous voulons savoir pourquoi la majorité a soudain estimé qu'il fallait faire une exception pour trois parties, prenant ainsi un risque important sur le plan du principe d'égalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee wij willen' ->

Date index: 2023-09-16
w