Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee rechtszekerheid werd gecreëerd " (Nederlands → Frans) :

We hebben nu een sociaal statuut dat effectief werkt en waarmee rechtszekerheid werd gecreëerd.

Nous avons un statut social qui fonctionne réellement et grâce auquel la sécurité juridique a été améliorée.


We hebben nu een sociaal statuut dat effectief werkt en waarmee rechtszekerheid werd gecreëerd.

Nous avons un statut social qui fonctionne réellement et grâce auquel la sécurité juridique a été améliorée.


Zoals verwacht bestonden de betalingen in de tien nieuwe lidstaten in 2004 grotendeels uit voorschotten waarmee vlottend kapitaal werd gecreëerd om bij te dragen tot de realisatie van de programma’s[1].

Dans les dix nouveaux États membres, conformément aux prévisions, les paiements de 2004 ont consisté, dans une large mesure, en des avances destinées à créer les fonds de renouvellement pour contribuer à la réalisation des programmes[1].


Zij meent bovendien dat de status van een embryo afhangt van de potentialiteit van het menselijk leven, en niet zozeer van de intentie waarmee het werd gecreëerd.

Elle considère, d'autre part, que le statut d'un embryon dépend de la potentialité de la vie humaine et n'est guère tributaire de l'intention dans laquelle il a été crée.


Zij meent bovendien dat de status van een embryo afhangt van de potentialiteit van het menselijk leven, en niet zozeer van de intentie waarmee het werd gecreëerd.

Elle considère, d'autre part, que le statut d'un embryon dépend de la potentialité de la vie humaine et n'est guère tributaire de l'intention dans laquelle il a été crée.


Zij leveren de localisatie van de eindapparatuur waarmee het tekstbericht aan de nooddiensten die ter plaatse hulp bieden werd gestuurd via de nummers waarvoor een account werd gecreëerd zoals vermeld onder b., via het LBS (« locationbased services »)-systeem dat door hen in werking is gesteld overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende bepalingen voor het aanleveren van locatiegegevens voor noodoproepen uitgaa ...[+++]

Ils fournissent la localisation des équipements terminaux à l'aide desquels le message texte a été envoyé aux services d'urgence qui offrent de l'aide sur place via les numéros pour lesquels un compte a été créé comme indiqué au b., via le système-LBS (« location based services ») mis en oeuvre par eux conformément à l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant des dispositions pour la fourniture de données de localisation pour des appels d'urgence émanant de réseaux mobiles conformément à l'article 107, § 3, de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques.


Maakt de wijziging van de laatste alinea van artikel 132, lid 2, van verordening nr. 73/2009 („daarbij vanaf 2012 rekening houdend met de toepassing van artikel 7, lid 1, juncto artikel 10”) via de corrigendumprocedure (PB 2010, L 43, blz. 7) (welke wijziging niet van technische aard was en waarmee de inhoud van de bepaling fundamenteel werd veranderd doordat werd bepaald dat de rechtstreekse betalingen in de nieuwe en de oude lidstaten van de Unie in 2012 worden geacht gelijk te zijn), inbreuk op beginselen van het recht van de Europ ...[+++]

La modification apportée à l’article 132, paragraphe 2, dernier alinéa, du règlement no 73/2009 («compte tenu, à partir de 2012, de l’application conjointe de l’article 7 et de l’article 10») par voie de rectificatif (JO 2010, L 43, p. 7) (par laquelle a été effectuée non pas une correction de nature technique, mais une modification du contenu de la disposition sur le fond — il est présumé que, en 2012, les paiements directs dans les nouveaux États membres étaient égaux à ceux dans les anciens États membres) contrevient-elle aux principes du droit de l’Union, dont ceux de protection de la confiance légitime, de sécurité juridique, de bon ...[+++]


Daarenboven worden een aantal betrekkingen gecreëerd die een antwoord moeten bieden aan de bijkomende taken waarmee het BIPT werd belast op het vlak van BEREC en de Ethische Commissie, in het bijzonder in juridisch opzicht.

En outre, il est créé un certain nombre d'emplois qui doivent répondre aux missions supplémentaires qui ont été confiées à l'IBPT au niveau de BEREC et de la Commission d'éthique et plus particulièrement sur le plan juridique.


Zoals verwacht bestonden de betalingen in de tien nieuwe lidstaten in 2004 grotendeels uit voorschotten waarmee vlottend kapitaal werd gecreëerd om bij te dragen tot de realisatie van de programma’s[1].

Dans les dix nouveaux États membres, conformément aux prévisions, les paiements de 2004 ont consisté, dans une large mesure, en des avances destinées à créer les fonds de renouvellement pour contribuer à la réalisation des programmes[1].


- Onder het beleid van de minister van Financiën werd een tabaksfonds gecreëerd ingevolge de oplopende gezondheidszorgen wegens tabaksgebruik, een van de talrijke compromissen waarmee de regering zo creatief is.

- Sous l'impulsion du ministre des Finances a été créé un fonds antitabac destiné à financer l'augmentation des soins de santé résultant de la consommation de tabac. Ce fonds est un des nombreux compromis où le gouvernement se montre si créatif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee rechtszekerheid werd gecreëerd' ->

Date index: 2022-05-28
w