Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee men instemming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frequentie waarmee men toegang heeft tot de ophalingspunten

fréquence d'accès au point de levée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Beginselen van de wetgevingstechniek — Handleiding voor het opstellen van wetgevende en reglementaire teksten, www.raadvst-consetat.be, tab « Wetgevingstechniek », aanbeveling 209, B. Uit artikel 2 van de Overeenkomst waarmee men instemming wil verlenen, blijkt dat de Franse versie en de Nederlandse versie van de Overeenkomst gelijkelijk authentieke versies zijn.

(5) Principes de technique législative — Guide de rédaction des textes législatifs et réglementaires, www.raadvst-consetat.be, onglet « Technique législative », recommandation n 209, B. Il ressort de l'article 2 de l'Accord auquel il est envisagé de donner assentiment que les versions française et néerlandaise de l'Accord constituent des versions authentiques faisant également foi.


3. Het internationale verdrag waarmee men instemming beoogt te betuigen is luidens het opschrift ervan een « akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Russische Federatie over het internationale wegvervoer ».

3. Aux termes de son intitulé, le traité international auquel il est envisagé de porter assentiment est un « accord entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la Fédération de Russie sur les transports routiers internationaux ».


3. Het internationale verdrag waarmee men instemming beoogt te betuigen is luidens het opschrift ervan een « akkoord tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Republiek Kazachstan over het internationaal wegvervoer ».

3. Aux termes de son intitulé, le traité international auquel il est envisagé de porter assentiment est un « accord sur le transport routier international entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la République du Kazakhstan ».


1. Aangezien in de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Rwanda tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken en het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, waarmee men instemming wil geven, niet uitdrukkelijk wordt verwezen naar het protocol dat daarbij gevoegd is, dient eveneens te worden bepaald dat met dat protocol wordt ingestemd.

1. La Convention entre le Royaume de Belgique et la République du Rwanda tendant à éviter la double imposition et à prévenir la fraude et l'évasion fiscales en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune à laquelle il est envisagé de donner assentiment ne renvoyant pas de manière expresse au protocole qui y est annexé, il convient de prévoir également l'assentiment à ce protocole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aangezien in de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Democratische Republiek Congo tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontduiken en het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, waarmee men instemming wil geven, niet uitdrukkelijk wordt verwezen naar het protocol dat daarbij gevoegd is, dient eveneens te worden bepaald dat met dat protocol wordt ingestemd.

1. La Convention entre le Royaume de Belgique et la République démocratique du Congo en vue d'éviter la double imposition et de prévenir la fraude et l'évasion fiscales en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune à laquelle il est envisagé de donner assentiment ne renvoyant pas de manière expresse au protocole qui y est annexé, il convient de prévoir également l'assentiment à ce protocole.


10. constateert tot zijn tevredenheid dat in artikel 7 van het EU-Verdrag een preventie- en waarschuwingsinstrument is opgenomen waarmee de inzet van de Europese Unie voor de waarden van de democratie, de vrijheid, de rechten van de mens en de rechtsstaat wordt geconsolideerd; is tevens verheugd over het feit dat het recht van initiatief krijgt, en dat zijn instemming vereist is;

10. se félicite que l'article 7 du TUE prévoie désormais un instrument de prévention et d'alerte, qui confirme l'attachement de l'Union européenne aux valeurs de la démocratie, de la liberté, des droits de l'homme et de l'État de droit; se félicite également que, outre le droit d'initiative qui lui est reconnu, son avis conforme soit nécessaire;


Vermits artikel 322 van het Burgerlijk Wetboek ervan uitgaat dat dat recht van de vader voor een andere waarde moet wijken, namelijk het recht van het kind om geen afstamming opgelegd te krijgen waarmee het niet akkoord gaat of dat indruist tegen zijn belang ingeval het nog niet de leeftijd heeft om zijn mening te kennen te geven, a fortiori wanneer het betrokken kind een vader heeft, moet men zijn instemming vragen of rekening hou ...[+++]

Puisque l'article 322 du Code civil considère que ce droit du père doit céder devant une autre valeur, à savoir le droit de l'enfant de ne pas se voir infliger une filiation avec laquelle il n'est pas d'accord ou qui s'oppose à son intérêt au cas où il n'a pas encore l'âge de donner son opinion, a fortiori, lorsque l'enfant concerné a un père, doit-on lui demander son accord ou prendre en considération son intérêt à l'établissement d'une autre filiation.




D'autres ont cherché : waarmee men instemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee men instemming' ->

Date index: 2024-12-07
w