Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee het europees parlement reeds in februari 2006 principieel heeft ingestemd » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot het voorstel van de Commissie voor minimumvoorschriften voor de bescherming van vleeskuikens (COM (2005)0221), waarmee het Europees Parlement reeds in februari 2006 principieel heeft ingestemd (A6-0017/2006), is een besluit van de Raad nog aanhangig.

Le Conseil doit rendre sa décision sur la proposition de la Commission concernant une directive du Conseil fixant des règles minimales de protection des poulets destinés à la production de viande (COM(2005)0221), déjà approuvée par le Parlement européen en février 2006 (A6-0017/2006).


De VS beschouwen de regeling in verband met de hushkits, waarmee het Europees Parlement reeds heeft ingestemd, als discriminatoir en niet in overeenstemming met de regels van de OIBL (Organisatie van de Internationale Burgerlijke Luchtvaart).

Les USA considèrent le règlement concernant les hushkits, sur lequel le Parlement européen a déjà donné son accord, comme discriminatoire et non conforme aux règles de l'Organisation internationale de l'aviation civile (OIAC).


– gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Republiek Servië, waarmee het Europees Parlement op 19 januari 2011 heeft ingestemd en die zich in het laatste stadium van de procedure voor ratificatie door de lidstaten bevindt, en de interimovereenkomst over handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Servische Republiek die op 1 februari ...[+++]

– vu l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, à la conclusion duquel le Parlement européen a donné son approbation le 19 janvier 2011 et dont la ratification par les États membres touche à sa fin, ainsi que l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, e ...[+++]


– gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Republiek Servië, waarmee het Europees Parlement op 19 januari 2011 heeft ingestemd en die zich in het laatste stadium van de procedure voor ratificatie door de lidstaten bevindt, en de interimovereenkomst over handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Servische Republiek die op 1 februari ...[+++]

– vu l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, à la conclusion duquel le Parlement européen a donné son approbation le 19 janvier 2011 et dont la ratification par les États membres touche à sa fin, ainsi que l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, e ...[+++]


– gezien de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en de Republiek Servië, waarmee het Europees Parlement op 19 januari 2011 heeft ingestemd en die zich in het laatste stadium van de procedure voor ratificatie door de lidstaten bevindt, en de interimovereenkomst over handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap en de Servische Republiek die op 1 februari ...[+++]

– vu l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Serbie, d'autre part, à la conclusion duquel le Parlement européen a donné son approbation le 19 janvier 2011 et dont la ratification par les États membres touche à sa fin, ainsi que l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, e ...[+++]


Ik betreur het ten zeerste dat het Europees Parlement gedwongen wordt veranderingen aan te brengen in de plafonds waarmee het reeds heeft ingestemd, en dit om deze plafonds in overeenstemming te brengen met de besluiten die de Raad heeft genomen.

Tout d’abord un regret «démocratique», mais aussi un souhait en quelque sorte «stratégique». Je regrette vivement que le Parlement européen soit contraint de modifier des plafonds qu’il a pourtant déjà adoptés, et ce pour les mettre en conformité avec des décisions prises par le Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee het europees parlement reeds in februari 2006 principieel heeft ingestemd' ->

Date index: 2025-08-14
w