Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee frankrijk de armeense genocide publiek erkent " (Nederlands → Frans) :

Deze wet is een aanvulling op de wet van 29 januari 2001 waarmee Frankrijk de Armeense genocide publiek erkent. In die wet wordt een tweede artikel ingevoegd waarin wordt bepaald dat, wie het bestaan van de Armeense genocide ontkent, wordt gestraft.

Je rappelle que cette loi française vise à compléter la loi du 29 janvier 2001 par laquelle la France reconnaît publiquement le génocide arménien par un second article indiquant que seront punis ceux qui auront contesté l'existence du génocide arménien.


Dit komt neer op een Berufsverbot in het centrum van de Unie. In Frankrijk moet professor filosofie, Redeker, na doodsbedreigingen onderduiken omdat de oh zo verdraagzame islam geen kritiek op zijn heilige koran verdraagt. Frankrijk wordt vanuit Ankara en de Turkse regering met een economische boycot bedreigd omdat het de zogezegde modelkandidaatlidstaat niet zint dat Charles Aznavour en president Chirac in Jerevan eisen dat Turkije de Armeense genocide erkent.

La France est menacée d’un boycott économique de la part d’Ankara et du gouvernement turc, parce que Charles Aznavour et le président Chirac se sont rendus à Erevan afin d’exiger que la Turquie reconnaisse le génocide arménien, ce qui n’est pas du goût de ce pays candidat prétendument modèle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee frankrijk de armeense genocide publiek erkent' ->

Date index: 2024-05-23
w