Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee de slachtoffers zelf kleine » (Néerlandais → Français) :

Onder meer voor deze derde pijler worden extra budgetten uitgetrokken, bijvoorbeeld microkredieten waarmee de slachtoffers zelf kleine bedrijfjes kunnen oprichten.

Pour ce troisième pilier, des budgets extraordinaires ont été libérés, par exemple des microcrédits grâce auxquels les victimes peuvent fonder elles-mêmes des petites entreprises.


Onder meer voor deze derde pijler worden extra budgetten uitgetrokken, bijvoorbeeld microkredieten waarmee de slachtoffers zelf kleine bedrijfjes kunnen oprichten.

Pour ce troisième pilier, des budgets extraordinaires ont été libérés, par exemple des microcrédits grâce auxquels les victimes peuvent fonder elles-mêmes des petites entreprises.


Dat moet gebeuren met een actieve verspreidingsstrategie waarmee de zichtbaarheid van zowel het programma zelf als de gefinancierde projecten wordt verhoogd. De voordelen van het programma kunnen alleen beter worden gedeeld en ontwikkeld dankzij een effectieve verspreiding, zeker aangezien Cultuur 2000 door zijn relatieve kleine budget niet als grootschalig programma bedoeld is.

Seule la mise en place de mécanismes de diffusion efficaces peut permettre de mieux partager et exploiter les résultats du programme, surtout que Culture 2000 – compte tenu de son budget relativement restreint – n'est pas conçu pour produire un important volume de résultats.


Daarom is een krediet van 5 miljoen frank uitgetrokken om een nationale informatiecampagne op het getouw te zetten waarmee onder andere magistraten, advocaten en de slachtoffers zelf grondig zullen worden geïnformeerd over de rol van het fonds.

Pour pallier cette lacune, le Gouvernement a débloqué un crédit de 5 millions de francs qu'il consacrera à une campagne nationale d'information sur le rôle du fonds à l'intention, entre autres, des magistrats, des avocats et des victimes.


I. Overwegende dat de beoogde vrede ook slechts duurzaam kan zijn indien een reeks aanvullende, specifieke maatregelen worden genomen die zoveel mogelijk door de internationale gemeenschap worden ondersteund, zoals een algeheel wapenembargo dat geldt voor de hele regio, een grootschalige inzameling en vernietiging van wapens ­ vooral kleine en lichte wapens waarmee de meeste slachtoffers worden gemaakt ­, de ontwapening en reïntegratie van rebellen en andere militairen die geen deel vormen van de officiële Congolese strijdkrachten, e ...[+++]

I. Considérant qu'en outre, la paix souhaitée ne peut être durable que si l'on prend une série de mesures spécifiques complémentaires, bénéficiant autant que possible du soutien de la communauté internationale, telles que l'instauration d'un embargo total sur les armes applicable à l'ensemble de la région, la collecte et la destruction des armes sur une grande échelle ­ en particulier, des petites armes légères, qui font le plus de victimes ­, le désarmement et la réintégration de rebelles et d'autres militaires ne faisant pas partie des forces armées congolaises régulières, la libération immédiate de tous les enfants-soldats et le lanc ...[+++]


De rapporteur heeft ook overlegvergaderingen gehouden met bedrijfsorganisaties die ondernemingen, en in het bijzonder kleine ondernemingen in Europa vertegenwoordigen, zoals Eurochambres en UEAPME, alsmede met de European Association of business Directories en vanzelfsprekend met de slachtoffers zelf.

Votre rapporteur a également consulté les organisations représentant les entreprises et notamment Eurochambres et l'UEAPME – deux organisations au service des petites entreprises –, ainsi que l'"European Association of business Directories" et, est-il bien nécessaire de le préciser, les victimes elles-mêmes.


Er restte nog een kleine 10 miljoen euro, waarmee zelfs de dringendste facturen niet allemaal zouden kunnen worden betaald.

Il y aurait un reliquat d'à peine 10 millions d'euros qui ne suffirait même pas à payer la totalité des factures les plus urgentes.


Natuurlijk maakt het wel enig verschil of je uit een groot of een klein land komt, maar de Europese Unie heeft een uniek leiderschapsmodel ontworpen waarmee de belangen van de grote en de kleine landen met elkaar in evenwicht kunnen worden gebracht en waarmee die belangen zelfs vaak kunnen worden ondergebracht in één gemeenschappelijk belang.

Cependant, l’Union européenne est unique dans la façon dont elle élabore un modèle de leadership qui recherche l’équilibre entre les intérêts des grands et des petits pays et qui, souvent, combine ces intérêts pour en faire un intérêt commun.


De griffie- en parketdiensten beschikken immers respectievelijk over griffie- en secretariaatskosten waarmee zij zelf de bestelling kunnen plaatsen van kleine kantoorbenodigdheden.

En effet, les services des greffes et des parquets disposent respectivement de frais de greffe et de secrétariat leur permettant de commander eux-mêmes de petites fournitures de bureau.


Het imago van de Europese Unie - die terecht beschouwd wordt als een gebied van gerechtigheid, vrijheid, en veiligheid - heeft misschien wel te lijden gehad van het feit dat in maart van dit jaar een kleine lidstaat zijn toevlucht genomen heeft tot onevenredig geweld, hardhandig optreden en intimidatie door de politie om zich te vergewissen dat een kleine groep binnen een religieuze minderheid - die eerder zelf al slachtoffer van een denigrerende lastercampagne geweest was - zou overgaan tot t ...[+++]

L'image de l'Union- considérée à raison comme espace de justice, de liberté et de sécurité- a peut-être souffert du fait que l'on a pu, dans un petit pays membre en mars dernier, faire recours à une forme disproportionnée de violence, de brutalité et d'intimidation policière, pour s'assurer qu'un petit groupe au sein d'une minorité religieuse- celle-ci déjà objet en précédence d'une campagne injurieuse et dénigratoire- ne s'adonne pas à des actes de terrorisme sur la base d'un amalgame recourent après le 11 septembre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee de slachtoffers zelf kleine' ->

Date index: 2024-03-02
w