Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee de inrichter werd opgericht " (Nederlands → Frans) :

Deze bestemming moet in overeenstemming zijn met het doel waarmee het fonds werd opgericht.

Cette destination doit être en concordance avec l'objectif en vue duquel le fonds a été institué.


Onverminderd de vermeldingen waarvan de opname wordt opgelegd door andere wettelijke of reglementaire bepalingen, moeten de statuten van de in artikel 3, § 1, 5°, a), bedoelde inrichter of de akte waarmee de inrichter werd opgericht, minstens vermelden :

Sans préjudice des mentions qui doivent y figurer en vertu d'autres dispositions légales ou réglementaires, les statuts de l'organisateur visé à l'article 3, § 1 , 5°, a), ou l'acte par lequel l'organisateur est institué doivent au moins mentionner :


"Wanneer een inrichting met volledig leerplan een samenwerking onderneemt met een ander centrum voor alternerend onderwijs en vorming, worden de leerlingen die op 15 januari van het vorige schooljaar in die samenwerkende inrichting ingeschreven zijn, onttrokken uit de berekening betreffende het centrum voor alternerend onderwijs en vorming aan de samenwerking waarmee een einde werd gemaakt, en toegevoegd in de berekening betreffende het centrum voor alternerend onderwijs en vorming waarmee de samenwerking bij akte werd ...[+++]

« Lorsqu'un établissement de plein exercice devient coopérant d'un autre Centre d'éducation et de formation en alternance, les élèves inscrits au 15 janvier de l'année scolaire précédente dans cet établissement coopérant sont soustraits du calcul relatif au CEFA avec lequel il a été mis fin à la coopération et ajoutés dans le calcul relatif au CEFA avec lequel la coopération a été actée ou autorisée, selon le cas ».


Schengenevaluatiemechanisme: een mechanisme dat bij Verordening (EU) nr. 1053/2013 werd opgericht en waarmee EU-landen en de Commissie gezamenlijk regelmatige evaluaties moeten uitvoeren om te controleren of de Schengengrenscode correct wordt toegepast.

Mécanisme d’évaluation de Schengen: système institué par le règlement (UE) n 1053/2013 avec lequel les pays de l’UE et la Commission doivent effectuer des évaluations conjointes et régulières afin de vérifier la bonne application du code frontières Schengen.


Daartegenover staat dat in tegenstelling tot de bepalingen in de begrotingswet voor 1997 waarmee het EPGCEFT werd opgericht en die voorzagen in strikte regels voor de jaarlijkse betalingen aan de Staat, de overheidsinstelling die de bijdrage van La Poste beheerde, niet onderworpen was aan specifieke regels (69).

D’autre part, contrairement aux dispositions de la loi de finances pour 1997 instaurant l’établissement public gérant la contribution de France Télécom, qui prévoyaient des règles rigides quant aux reversements annuels à l’État, l’établissement public gérant la contribution de la Poste n’était pas astreint à des règles spécifiques (69).


Sommige ADR-entiteiten werken volledig online en vallen onder de ODR-verordening, waarmee het ODR-platform werd opgericht: een interactieve website waarmee alle nationale ADR-entiteiten gekoppeld zijn.

Certaines entités de REL fonctionnent entièrement en ligne et sont couvertes par le règlement relatif au RLL, qui est à l’origine de la création de la plateforme de RLL: un site internet interactif reliant toutes les entités de REL nationales.


Sommige ADR-entiteiten werken volledig online en vallen onder de ODR-verordening, waarmee het ODR-platform werd opgericht: een interactieve website waarmee alle nationale ADR-entiteiten gekoppeld zijn.

Certaines entités de REL fonctionnent entièrement en ligne et sont couvertes par le règlement relatif au RLL, qui est à l’origine de la création de la plateforme de RLL: un site internet interactif reliant toutes les entités de REL nationales.


Een hoog administratief hof werd opgericht, waarmee een lacune in het rechtsstelsel wordt opgevuld.

Une haute cour de justice administrative a été créée, ce qui a comblé un vide dans le système judiciaire.


Er werden in het kader van het GBVB door de Raad verscheidene besluiten genomen betreffende de Palestijnse verkiezingen: het gemeenschappelijk optreden van 19 april 1994 ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten [29], waarmee de EU duidelijk maakte dat zij bereid was hulp en waarnemers te sturen voor de verkiezingen in de bezette gebieden; het besluit van de Raad van 1 juni 1995 [30], waarbij 10 miljoen ecu voor dat doel werd toegezegd, en het besluit van de Raad van 25 september 1995 op grond waarvan een Europese verkiezingseen ...[+++]

Le Conseil a pris plusieurs décisions PESC concernant les élections en Palestine: l'action commune du 19 avril 1994 à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient [29], qui annonçait l'intention de l'UE de fournir une assistance et d'observer les élections dans les territoires occupés; la décision du Conseil du 1er juin 1995 [30] prévoyant un concours de 10 millions d'écus à cet effet, et la décision du Conseil du 25 septembre 1995 instituant une unité électorale européenne et définissant les modalités financière et administrative de l'observation des élections [31].


Er werden in het kader van het GBVB door de Raad verscheidene besluiten genomen betreffende de Palestijnse verkiezingen: het gemeenschappelijk optreden van 19 april 1994 ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten [29], waarmee de EU duidelijk maakte dat zij bereid was hulp en waarnemers te sturen voor de verkiezingen in de bezette gebieden; het besluit van de Raad van 1 juni 1995 [30], waarbij 10 miljoen ecu voor dat doel werd toegezegd, en het besluit van de Raad van 25 september 1995 op grond waarvan een Europese verkiezingseen ...[+++]

Le Conseil a pris plusieurs décisions PESC concernant les élections en Palestine: l'action commune du 19 avril 1994 à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient [29], qui annonçait l'intention de l'UE de fournir une assistance et d'observer les élections dans les territoires occupés; la décision du Conseil du 1er juin 1995 [30] prévoyant un concours de 10 millions d'écus à cet effet, et la décision du Conseil du 25 septembre 1995 instituant une unité électorale européenne et définissant les modalités financière et administrative de l'observation des élections [31].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee de inrichter werd opgericht' ->

Date index: 2021-11-28
w