Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarmee de europese omnibus-i-richtlijn gedeeltelijk werd omgezet » (Néerlandais → Français) :

Het eerste amendement betreft de bekrachtiging door het Parlement van het koninklijk besluit van 12 november 2013 waarmee de Europese Omnibus-I-richtlijn gedeeltelijk werd omgezet. De rest van de omzetting gebeurde in verschillende wetten die eerder reeds door het Parlement werden goedgekeurd.

Le premier amendement concerne la confirmation, par le Parlement, de l'arrêté royal du 12 novembre 2013 qui transpose en partie la directive européenne Omnibus I. Le reste a été transposé par plusieurs lois qui ont déjà été votées par le Parlement.


Het eerste amendement betreft de bekrachtiging door het Parlement van het koninklijk besluit van 12 november 2013 waarmee de Europese Omnibus-I-richtlijn gedeeltelijk werd omgezet. De rest van de omzetting gebeurde in verschillende wetten die eerder reeds door het Parlement werden goedgekeurd.

Le premier amendement concerne la confirmation, par le Parlement, de l'arrêté royal du 12 novembre 2013 qui transpose en partie la directive européenne Omnibus I. Le reste a été transposé par plusieurs lois qui ont déjà été votées par le Parlement.


1. Allereerst bevat het verschillende aanpassingen, verduidelijkingen en rechtzettingen van de wet van 8 januari 2012 tot wijziging van de elektriciteitswet en de gaswet, waarmee het derde energiepakket (een pakket aan Europese maatregelen met het oog op de verdere liberalisering van de energiemarkt) werd omgezet in de Belgische rechtsorde en waarvan de ...[+++]

1. Tout d'abord, il prévoit un certain nombre d'adaptations, de clarifications et de rectifications dans la loi du 8 janvier 2012 modifiant la loi sur l'électricité et la loi sur le gaz, qui a transposé le troisième paquet Énergie (un paquet de mesures européennes en vue de la poursuite de la libéralisation du marché de l'energie) dans l'ordre juridique belge et dont l'annulation partielle a été demandée par la Cour constitutionnelle, le gouvernement flamand et la CREG.


1. Allereerst bevat het verschillende aanpassingen, verduidelijkingen en rechtzettingen van de wet van 8 januari 2012 tot wijziging van de elektriciteitswet en de gaswet, waarmee het derde energiepakket (een pakket aan Europese maatregelen met het oog op de verdere liberalisering van de energiemarkt) werd omgezet in de Belgische rechtsorde en waarvan de ...[+++]

1. Tout d'abord, il prévoit un certain nombre d'adaptations, de clarifications et de rectifications dans la loi du 8 janvier 2012 modifiant la loi sur l'électricité et la loi sur le gaz, qui a transposé le troisième paquet Énergie (un paquet de mesures européennes en vue de la poursuite de la libéralisation du marché de l'energie) dans l'ordre juridique belge et dont l'annulation partielle a été demandée par la Cour constitutionnelle, le gouvernement flamand et la CREG.


Deze internationale code werd gedeeltelijk omgezet in de Europese richtlijn 91/321/EEG van 14 mei 1991 betreffende de onderlinge aanpassingen van de wetgevingen van de lidstaten inzake volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding.

Ce code international a été transposé partiellement dans la directive européenne 91/321/CEE du 14 mai 1991 concernant les préparations pour nourrissons et les préparations de suite.


Aangezien de regeling inzake wederzijdse erkenning die, krachtens voornoemde richtlijn, van toepassing is op de beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging uit de Europese Economische Ruimte, grotendeels geënt is op de voor beleggingsondernemingen uit de Europese Economische Ruimte geldende regeling inzake wederzijdse erkenning, die door richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten, werd beheerst tot die bij richtlijn 2004/39/EG ...[+++]

Etant donné que le régime de reconnaissance mutuelle applicable aux sociétés de gestion d'organismes de placement collectif de l'Espace économique européen, en vertu de la directive précitée, est largement inspiré du régime de reconnaissance mutuelle des entreprises d'investissement de l'Espace économique européen, qui était réglé par la directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières, avant son abrogation par la directive 2004/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant les marchés d'instruments financiers (ci-après " directive MiFID" ...[+++]


Beschikking 1999/177/EG van de Europese Commissie van 8 februari 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor een afwijking ten aanzien van de bij Richtlijn 94/62/EG betreffende verpakking en verpakkingsafval vastgestelde concentraties van zware metalen in kunststofkratten en -paletten werd reeds gedeeltelijk omgezet in paragrafen 1, 2, 3 en 4 van artikel 3 van het koninklijk besluit van 25 maart 1999.

La décision 1999/177/CE de la Commission européenne du 8 février 1999 établissant les conditions d'une dérogation pour les caisses en plastique et les palettes en plastique eu égard aux niveaux de concentration en métaux lourds fixés par la directive 94/62/CE relative aux emballages et déchets d'emballages a déjà été partiellement transposée aux paragraphes 1, 2, 3 et 4 de l'article 3 de l'arrêté royal du 25 mars 1999.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee de europese omnibus-i-richtlijn gedeeltelijk werd omgezet' ->

Date index: 2023-09-12
w