Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Bovengenoemd
Constrast-stof
Contrastmiddel
Diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Gedistribueerde directory information services
Geluidssoftware gebruiken
Kwaliteitsbeheer instellen
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Neventerm
Overige diensten
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Software voor geluidsweergave gebruiken
Software voor geluidsweergave ontwikkelen
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Traumatische neurose

Vertaling van "waarmee de bovengenoemde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


diensten niet behorend tot de bovengenoemde diensten | overige diensten

autres postes | postes divers


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


bovengenoemd

énoncé ci-dessus | précité | susmentionné


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité


directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire


geluidssoftware gebruiken | software en apparatuur bedienen waarmee geluiden en geluidsgolven worden omgezet naar en voorgebracht als gewenste waarneembare audio | software voor geluidsweergave gebruiken | software voor geluidsweergave ontwikkelen

utiliser un logiciel de reproduction audio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zullen drie vorderingen worden ingesteld, namelijk in Luik, Bergen en Brussel, waarmee de bovengenoemde advocaten de situatie in de gevangenissen van respectievelijk Lantin, Bergen en Vorst-Berkendael aan de kaak wil stellen.

Trois actions doivent être introduites, à Liège, Mons et Bruxelles, pour dénoncer la situation dans les prisons respectives de Lantin, Mons et Forest-Berkendael.


Wat betreft de sigaretten in het bijzonder, moet ik het geachte lid ook meedelen dat België sinds 1922 aangesloten heeft op een bilaterale overeenkomst met het Groothertogdom Luxemburg, waardoor accijnsrechten bepaald worden die gemeenschappelijk zijn voor de twee landen, dat de gemeenschappelijke accijns voor het ad valorem gedeelte momenteel en sinds het openstellen van de grenzen op 1 januari 1993, 45,84 % van de kleinhandelsprijs van het pakje sigaretten bedraagt, en dat het Groothertogdom Luxemburg waarmee de bovengenoemde overeenkomst voor een nieuwe duur van 10 jaar sinds 1 januari 2003 verlengd werd, deze gemeenschappelijke ad va ...[+++]

Pour ce qui concerne plus particulièrement les cigarettes, je me dois aussi de l'informer que la Belgique s'est inscrite depuis 1922 dans une convention bilatérale avec le Grand-Duché de Luxembourg, laquelle fixe des droits d'accises qui sont communs aux deux pays partenaires, qu'actuellement et depuis l'ouverture des frontières au 1 janvier 1993, le droit d'accise commun pour la partie ad valorem est de 45,84 % du prix de vente au détail du paquet de cigarettes, et que le Grand-Duché de Luxembourg avec lequel ladite convention a été prolongée pour une nouvelle durée de 10 ans depuis le 1 janvier 2003, ne souhaite pas modifier ce droit d ...[+++]


Het voorstel van het Parlement is dus een niet-bindende resolutie, waarmee ze een politieke boodschap aan de Commissie wenst over te brengen. Vrijheid van panorama binnen het Europees wettelijk kader : Overweging 46 van het bovengenoemd verslag van het Europees Parlement stelde in een vroegere versie dat de toestemming van de rechthebbende vereist is voor het commerciële gebruik van werken die permanent aanwezig zijn in fysieke openbare plaatsen.

La proposition du Parlement est donc une résolution non contraignante, par laquelle il souhaite faire passer un message politique à la Commission. b) L’exception du panorama dans le cadre juridique européen : Le point 46 du rapport susmentionné du Parlement européen mentionnait dans une version précédente que l’autorisation de l’ayant droit est exigée pour une utilisation commerciale d’œuvres qui se trouvent en permanence dans des lieux publics physiques.


80. is verbaasd dat de Raad dit jaar opnieuw lineaire verlagingen voorstelt op de administratieve uitgaven voor de instellingen; wijst er nogmaals op dat de begroting van elke instelling van de Unie, vanwege hun specifieke taken en situatie, afzonderlijk moet worden behandeld zonder te streven naar algemeen toe te passen oplossingen, rekening houdend met de specifieke ontwikkelingsfase, operationele taken, beheersdoelen, personeelsbehoefte en het gebouwenbeleid van elke instelling; is het zeer oneens met de benadering van de Raad om het percentage vacatures horizontaal te verhogen met een procentpunt, waarmee de marge kunstmatig wordt ...[+++]

80. s'étonne que cette année encore, le Conseil propose de soumettre les dépenses administratives de toutes les institutions à des réductions linéaires; estime que, compte tenu de la spécificité de la mission et de la situation de chaque institution de l'Union, leur budget devrait être traité individuellement, et non selon un schéma identique, en tenant compte du stade de développement, des missions opérationnelles, des objectifs de gestion, des besoins en ressources humaines et des politiques immobilières de chacune d'elles; est résolument opposé à la méthode du Conseil, qui accroît uniformément les taux de vacance d'un point de pourcentage, ce qui a pour e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1)Waarom slaagt bovengenoemde trein er zeer frequent niet in om het traject stipt – waarmee we bedoelen ‘volgens het officiële uurrooster’ – af te leggen?

1) Pour quelle raison le train susmentionné ne parvient-il le plus souvent pas à effectuer le trajet avec ponctualité, à savoir en respectant l’horaire officiel ?


6. Wanneer dezelfde of soortgelijke werken, leveringen of diensten worden verricht door meer dan één onderneming die is verbonden met de aanbestedende instantie waarmee zij een economische groep vormen , wordt bij de berekening van de bovengenoemde percentages rekening gehouden met de totale omzet die voortvloeit uit het verrichten van respectievelijk diensten, leveringen of werken door deze verbonden ondernemingen.

6. Lorsque les mêmes services, fournitures ou travaux, ou des services, fournitures ou travaux similaires sont fournis par plus d'une entreprise liée à l'entité adjudicatrice avec laquelle elles forment un groupement économique , les pourcentages sont calculés en tenant compte du chiffre d'affaires total résultant, respectivement, de la fourniture de services, de la mise à disposition de fournitures et de la fourniture de travaux par ces entreprises liées.


32. herinnert eraan dat de Rekenkamer in haar jaarverslag over de EOF's voor het begrotingsjaar 2010 heeft vastgesteld dat de betalingen voor begrotingssteun in 2010 veel niet-kwantificeerbare fouten vertoonden (35%, even hoog als in 2009), waarmee het foutenpercentage bij deze betalingen opnieuw hoog was; merkt op dat de Commissie om deze kwestie aan te pakken haar voorzieningen op het gebied van opleiding heeft versterkt en het instrument voor financieel beheer ten behoeve van ontvangers van EU-middelen voor externe acties heeft ingevoerd; verzoekt de Commissie te zorgen voor een follow-up van de kwestie en verslag uit te brengen over de ...[+++]

32. rappelle que la Cour des comptes a constaté dans son rapport annuel sur les FED concernant l'exercice 2010 que les paiements relatifs à l'appui budgétaire étaient affectés par un niveau élevé d'erreurs non quantifiables en 2010 (35 %), taux aussi élevé qu'en 2009, ce qui traduit la persistance d'un taux élevé d'erreurs dans ces paiements; note que pour répondre à ce problème, la Commission a renforcé ses dispositifs de formation et mis en place le manuel de gestion financière pour les bénéficiaires de fonds européens destinés aux actions extérieures; invite la Commission à effectuer un suivi de cette question et à faire savoir si c ...[+++]


28. herhaalt dat voor alle bovengenoemde aspecten een optreden vanuit een sterke gemeenschappelijke politieke wil voor een langere periode nodig is waarmee het potentieel van het Verdrag van Lissabon volledig wordt benut, en dat de progressieve vaststelling van een gemeenschappelijk defensiebeleid dat kan leiden tot een gemeenschappelijke defensie gericht moet zijn op de versteviging van het vermogen van de EU om op crises te reageren en vredesopbouw op de lange termijn te waarborgen, maar vooral op het vergroten van Europa's strategi ...[+++]

28. réaffirme que, sur tous les aspects mentionnés plus haut, une volonté politique forte, commune et de longue durée doit intervenir, qui utilise pleinement les possibilités offertes par le traité de Lisbonne, et que la définition progressive d'une politique de défense commune capable de conduire à une défense commune doit être axée sur le renforcement de la capacité de l'UE à répondre aux crises et à assurer une consolidation de la paix à long terme, mais surtout sur l'assurance de l'autonomie stratégique de l'Europe et de sa capacité à agir; demande que soit organisé un Conseil européen extraordinaire sur la sécurité et la défense eu ...[+++]


1. is verheugd over het bovengenoemde verslag van de Commissie van 28 mei 2010; merkt echter op dat de huidige programma's in 2013 aflopen en is bezorgd over de talloze uitdagingen en problemen waarmee de Europese bijenteelt nog steeds wordt geconfronteerd, waaronder marketingkwesties, prijsvolatiliteit, het aantrekken van nieuwe krachten voor het imkerberoep, de al te sterke veroudering van de imkers in de Europese Unie, de achteruitgang van de bijenvolken en problemen van algemene aard als gevolg van de bijensterfte die door meerde ...[+++]

1. salue le rapport de la Commission du 28 mai 2010 cité plus haut; note toutefois que les programmes actuels arrivent à leur terme en 2013 et est préoccupé par les nombreux défis et problèmes auxquels le secteur apicole européen doit encore faire face: problèmes commerciaux, volatilité des prix, recrutement de jeunes apiculteurs, vieillissement des apiculteurs dans l'Union européenne, diminution du nombre de colonies d'abeilles et difficultés générales liées à la mortalité multifactorielle des abeilles,


Wat betreft de sigaretten in het bijzonder, moet ik het geachte lid ook meedelen dat België sinds 1922 aangesloten heeft op een bilaterale overeenkomst met het Groothertogdom Luxemburg, waardoor accijnsrechten bepaald worden die gemeenschappelijk zijn voor de twee landen, dat de gemeenschappelijke accijns voor het ad valorem gedeelte momenteel en sinds het openstellen van de grenzen op 1 januari 1993, 45,84 % van de kleinhandelsprijs van het pakje sigaretten bedraagt, en dat het Groothertogdom Luxemburg waarmee de bovengenoemde overeenkomst voor een nieuwe duur van 10 jaar sinds 1 januari 2003 verlengd werd, deze gemeenschappelijke ad va ...[+++]

Pour ce qui concerne plus particulièrement les cigarettes, je me dois aussi de l'informer que la Belgique s'est inscrite depuis 1922 dans une convention bilatérale avec le Grand-Duché de Luxembourg, laquelle fixe des droits d'accises qui sont communs aux deux pays partenaires, qu'actuellement et depuis l'ouverture des frontières au 1 janvier 1993, le droit d'accise commun pour la partie ad valorem est de 45,84 % du prix de vente au détail du paquet de cigarettes, et que le Grand-Duché de Luxembourg avec lequel ladite convention a été prolongée pour une nouvelle durée de 10 ans depuis le 1 janvier 2003, ne souhaite pas modifier ce droit d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee de bovengenoemde' ->

Date index: 2023-07-26
w