Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Compensatieneurose
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode
Neventerm
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat

Traduction de «waarmee de beperkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions




graad van functionele beperkingen

ampleur des limitations fonctionnelles


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


Intensiteit waarmee sterfte optreedt over korte periode

Force de mortalité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze hebben een minimale oppervlakte van 10 are en een maximale oppervlakte van 30 ha behalve in afwezigheid van fysische elementen waarmee hun beperkingen kunnen worden bepaald; 5° hij beschikt over een gecumuleerde oppervlakte met als gevolg minstens een vergoeding van 100 euro; 6° hij identificeert de instandhoudingseilanden op fotoplan; 7° voor elk perceel gelegen buiten de instandhoudingseilanden wijst hij het aantal dode bomen en biologisch waardevolle bomen aan; 8° hij leeft artikel 56, §§ 1 en 2 2, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud na.

Elles ont une superficie minimale de 10 ares et maximale de 30 hectares sauf en cas d'absence d'éléments physiques permettant de marquer leurs limites; 5° il dispose d'une superficie cumulée induisant au moins une indemnité de cent euros; 6° il identifie les îlots de conservation sur le photoplan; 7° il indique, pour chaque parcelle située hors îlot de conservation, le nombre d'arbres morts et d'intérêt biologique; 8° il respecte l'article 56, §§ 1 et 2, de la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature.


23. acht het van essentieel belang om transparantie en verantwoording te waarborgen door ervoor te zorgen dat het Parlement democratisch toezicht kan uitoefenen op het bestuurssysteem in het kader van artikel 23 van de GB-verordening, waarmee belangrijke beperkingen worden gesteld aan de bottom-up-aanpak die een belangrijk kenmerk van het cohesiebeleid is;

23. estime qu'il est essentiel de veiller au respect de la transparence et de l'obligation de rendre des comptes en confiant au Parlement le contrôle démocratique du système de gouvernance dans le contexte de l'article 23 du RDC, qui introduit d'importantes restrictions à l'approche ascendante caractéristique de la politique de cohésion;


3 : - Informatie die in de verklaring van overeenstemming bevat moet worden De schriftelijke verklaring bedoeld in artikel 5 moet de volgende informatie bevatten : 1) de identiteit en het adres van de exploitant die de vernismaterialen of de voor de vervaardiging van die materialen of voorwerpen bestemde stoffen produceert of importeert; 2) de identiteit van de vernissen of de voor de vervaardiging van die materialen en voorwerpen bestemde stoffen; 3) de datum van de verklaring; 4) de bevestiging dat vernissen voldoen aan de desbetreffende voorschriften van dit besluit en van Verordening (EG) nr. 1935/2004; 5) adequate informatie over gebruikte stoffen waarvoor in dit besluit beperkingen ...[+++]

3. - Informations qui doivent être contenue dans la déclaration de conformité. La déclaration écrite visée à l'article 5 doit contenir les informations suivantes : 1) identité et adresse de l'exploitant qui fabrique ou importe les vernis ou les substances destinées à la fabrication de ces vernis; 2) identité des vernis ou des substances destinées à la fabrication des matériaux et objets; 3) date de la déclaration; 4) confirmation de la conformité des vernis aux prescriptions applicables du présent arrêté et du règlement (CE) n° 1935/2004; 5) informations adéquates relatives aux substances utilisées pour lesquelles les restrictions et/ou spécifications prévues par le présent arrêté sont en place afin de permettre aux exploitants en aval ...[+++]


Beperkingen ten aanzien van de middelen waarmee de bestrijding kan worden uitgevoerd Ten aanzien van de middelen waarmee bestrijdingsactiviteiten ten aanzien van in het wild voorkomende uitheemse soorten uitgevoerd worden, gelden de volgende beperkingen : 1° voor de uitvoering van bestrijding mogen de volgende verboden middelen vermeld in bijlage 2.A worden gebruikt : a) levende uitheemse lokdieren.

Restrictions concernant les moyens par lesquels la lutte peut être effectuée Aux moyens de lutte contre les espèces exotiques vivant à l'état sauvage s'appliquent les restrictions suivantes : 1° pour effectuer la lutte les moyens défendus suivants figurant à l'annexe 2.A peuvent être utilisés : a) appâts exotiques vivants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de drie al verboden stoffen lopen er verschillende evaluatieprocedures op EU-niveau, waaronder met name: de procedure inzake de beoordeling van de zogenaamde bevestigende gegevens, vereist uit hoofde van de Verordening waarmee in 2013 tot de beperkingen van de goedkeuringen werd besloten, waarvoor wij nu wachten op de EFSA Conclusies.

Pour les trois substances déjà interdites, plusieurs procédures d'évaluation sont en cours au niveau européen, dont notamment la procédure relative à l'évaluation des informations dites confirmatives, requise en vertu du Règlement qui imposait les restrictions aux approbations en 2013, et pour laquelle nous attendons maintenant les Conclusions de l'EFSA.


(12) "knelpunt": een fysieke en/of functionele hinderpaal op vervoersgebied die leidt tot een breuk in een systeem, waardoor de continuïteit van langeafstandsstromen in het gedrang komt, en die kan worden weggewerkt door de aanleg van nieuwe infrastructuur of door aanzienlijke modernisering van bestaande infrastructuur die kan leiden tot significante verbeteringen waarmee de beperkingen van het knelpunt worden opgelost;

12) "goulet d'étranglement": un obstacle physique et/ou opérationnel dans le domaine des transports entraînant une défaillance du système qui affecte la continuité des flux longue distance mais qui peut être surmonté, soit en bâtissant de nouvelles infrastructures, soit en modernisant de manière substantielle les infrastructures existantes, en veillant dans un cas comme dans l'autre à ce que cela se traduise par des améliorations significatives susceptibles de remédier aux causes du goulet d'étranglement;


De wet van 14 april 2011 houdende diverse bepalingen voorziet in de oprichting van een 'kruispuntbank van de rijbewijzen', Mercurius genaamd, waarmee steeds de actuele status van het rijbewijs (inhouding, intrekking, verval, beperkingen, en zo meer), via een simpele elektronische bevraging onmiddellijk en volledig zichtbaar wordt voor alle betrokken actoren.

La loi du 14 avril 2011 portant des dispositions diverses prévoit la création d'une 'banque-carrefour des permis de conduire', appelée Mercurius, qui, par une simple recherche électronique, permet de voir immédiatement et dans son intégralité le statut actuel du permis de conduire (retenue, retrait, déchéance, restrictions, etc.) de tous les acteurs concernés.


Anderzijds zouden we het eens kunnen worden over de invoering van een mechanisme waarmee we beperkingen opleggen aan de rechtenvrije invoer voor Pakistaanse tariefcontingenten wanneer de importcontingenten van geliberaliseerde producten bepaalde niveaus overschrijden.

Par ailleurs, nous sommes d’accord avec l’introduction d’un mécanisme permettant l’imposition de limites sur les importations en franchise de droits pour les contingents tarifaires du Pakistan dont les volumes d’importations des produits libéralisés dépasseraient certains niveaux.


Europa en het Middellandse Zeegebied hebben veel grensoverschrijdende problemen gemeen die beter door middel van een regionaal integratieproces aangepakt kunnen worden, gebruikmakend van doeltreffende instellingen waarmee de beperkingen van bilaterale samenwerking overwonnen kunnen worden.

L’Europe et la Méditerranée partagent de nombreux défis transfrontaliers qui seront plus facilement relevés grâce à un processus d’intégration régionale, avec des institutions efficaces, capables de surmonter les limites de la coopération bilatérale.


Twee hiervan vallen onder de verantwoordelijkheid van DG milieu, terwijl de andere twee o.a. de richtlijn waarmee feitelijke beperkingen worden opgelegd, onder de bevoegdheid van DG bedrijven vallen.

Alors que deux instruments relèvent de la DG "Environnement", les deux autres, y compris la directive qui met en œuvre les limitations actuelles relèvent de la DG "Entreprise".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee de beperkingen' ->

Date index: 2024-01-30
w