Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin ze elkaar elk erfrecht " (Nederlands → Frans) :

Het Hof van Cassatie heeft in een arrest (6 maart 2009) gesteld dat de overeenkomst tussen de partijen waarin ze elkaar elk erfrecht ontnemen slechts geldt vanaf de neerlegging van het verzoekschrift tot echtscheiding bij onderlinge toestemming.

Dans un arrêt (6 mars 2009), la Cour de cassation a estimé que la convention dans laquelle les parties se privent mutuellement de tous droits successoraux ne sort ses effets qu'à partir du dépôt de la requête en divorce par consentement mutuel.


Het Hof van Cassatie heeft daarin in een recent arrest (6 maart 2009) gesteld dat de overeenkomst tussen de partijen waarin ze elkaar elk erfrecht ontnemen slechts geldt vanaf de neerlegging van het verzoekschrift tot echtscheiding bij onderlinge toestemming.

Dans un arrêt récent (6 mars 2009), la Cour de cassation a estimé que la convention dans laquelle les parties se privent mutuellement de tous droits successoraux ne sort ses effets qu'à partir du dépôt de la requête en divorce par consentement mutuel.


Het Hof van Cassatie heeft daarin in een recent arrest (6 maart 2009) gesteld dat de overeenkomst tussen de partijen waarin ze elkaar elk erfrecht ontnemen slechts geldt vanaf de neerlegging van het verzoekschrift tot echtscheiding bij onderlinge toestemming.

Dans un arrêt récent (6 mars 2009), la Cour de cassation a estimé que la convention dans laquelle les parties se privent mutuellement de tous droits successoraux ne sort ses effets qu'à partir du dépôt de la requête en divorce par consentement mutuel.


Het Hof van Cassatie heeft in een arrest (6 maart 2009) gesteld dat de overeenkomst tussen de partijen waarin ze elkaar elk erfrecht ontnemen slechts geldt vanaf de neerlegging van het verzoekschrift tot echtscheiding bij onderlinge toestemming.

Dans un arrêt (6 mars 2009), la Cour de cassation a estimé que la convention dans laquelle les parties se privent mutuellement de tous droits successoraux ne sort ses effets qu'à partir du dépôt de la requête en divorce par consentement mutuel.


Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de derde maand die volgt op de maand tijdens dewelke de Overeenkomstsluitende Staten diplomatieke nota's zullen hebben uitgewisseld waarin ze elkaar ervan op de hoogte brengen dat hun respectievelijke grondwettelijke vereisten nodig voor de inwerkingtreding van deze Overeenkomst vervuld zijn.

La présente Convention entrera en vigueur le premier jour du troisième mois qui suivra le mois au cours duquel les États contractants auront échangé les notes diplomatiques par lesquelles ils s'informent mutuellement du fait que les formalités constitutionnellement requises pour l'entrée en vigueur de la présente Convention ont été accomplies.


De inrichtende macht bezorgt ook een formele verklaring aan AGION waarin ze zich ertoe verbindt om : 1° de huursubsidie alleen te gebruiken voor het project en de onderwijsbestemming waarvoor ze is bedoeld; 2° elke wijziging, schorsing of beëindiging van de huurovereenkomst of van de voorwaarden voor de toegekende huursubsidie aan AGION te melden; 3° bij het ophouden van de onderwijsbestemming dat aan AGION t ...[+++]

Le pouvoir organisateur transmet également une déclaration formelle à AGION, dans laquelle il s'engage : 1° à n'utiliser la subvention de location que pour le projet et l'affectation à l'enseignement pour laquelle elle est destinée ; 2° à signaler à AGION toute modification, suspension ou cessation du contrat de location ou des conditions de la subvention de location octroyée ; 3° à signaler à AGION la cessation de l'affectation à l'enseignement, de sorte que AGION puisse immédiatement procéder à la résiliation de la subvention de location.


Ze weigeren, in voorkomend geval, elk dossier te behandelen, waarvoor het betrokken lid zou kunnen worden beschouwd als een persoon die geen voldoende waarborgen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid voorlegt. 3° Het oudste lid van de Franstalige kamer en het oudste lid van de Nederlandstalige kamer worden aangesteld, afhankelijk van hun respectievelijke leeftijd, in de hoedanigheid van Voorzitter en Ondervoorzitter van de CTTN; 4° Het secretariaat wordt met administratieve taken belast die voortvloeien uit de opdrachten van de CTTN, met name de ontvangst van de TTN-aanvragen, hun overzending aan de leden van de CTTN, het opstellen van de beslissingen van de CTTN en de briefwisseling met sporters, de sportverenigingen en het WADA; 5° D ...[+++]

Ils refusent, le cas échéant, de traiter tout dossier pour lequel le membre concerné pourrait être considéré comme ne présentant pas les garanties suffisantes d'indépendance et d'impartialité; 3° Le membre le plus âgé de la chambre francophone et le membre le plus âgé de la chambre néerlandophone sont désignés, en fonction de leur âge respectif, en qualité de Président et de Vice-président de la CAUT; 4° Le secrétariat est chargé des travaux administratifs qui découlent des attributions de la CAUT, notamment de la réception des demandes AUT, de leur transmission aux membres de la CAUT, de la rédaction des décisions de la CAUT et des échanges de correspondance avec les sportifs, les organisations sportives et l'AMA; 5° Les demandes AUT so ...[+++]


De titel laat weinig aan de verbeelding over, en het zal u dan ook niet verbazen dat de verschillende auteurs die elk inzoomen op de deelthema's waarin ze gespecialiseerd zijn, allen tot de conclusie komen dat het zeer dringend is om de problematiek van bij de wortel aan te pakken.

Son titre ne laisse guère de place à l'imagination et vous ne serez donc pas étonné que les différents auteurs, dont chacun approfondit les sous-thèmes dans lesquels il est spécialisé, concluent unanimement qu'il est grand temps de prendre le mal à la racine.


Hoe apprecieert en evalueert de minister het recente pleidooi van drie Vlaamse professoren, elk vanuit hun eigen discipline zijnde toxicologie, economie en criminologie, waarin ze het huidige beleid omtrent cannabisgebruik veroordelen als inefficiënt en ineffectief en als alternatief pleiten voor een legalisering en een actieve regie van productie en verkoop van deze producten?

Comment la ministre évalue-t-elle le récent plaidoyer des trois professeurs flamands, chacun sous l'angle de sa propre discipline, à savoir la toxicologie, l'économie et la criminologie, qui qualifient d'inefficace la politique actuelle en matière de consommation de cannabis et plaident pour une légalisation et une gestion active de la production et de la vente de ces produits comme alternative ?


Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende criteria : a) de ernst van het strafbare feit en de mate ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : partijen waarin ze elkaar elk erfrecht     hebben uitgewisseld waarin     deze     waarin ze elkaar     aan agion waarin     bedoeld 2° elke     project     taal waarin     deelthema's waarin     zeer     titel laat     waarin     verkoop van deze     mate waarin     waarin ze elkaar elk erfrecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin ze elkaar elk erfrecht' ->

Date index: 2025-08-20
w