Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin wordt voorgesteld bepaalde praktijken » (Néerlandais → Français) :

De pauselijke nuntius stuurde een brief naar alle leden van de Raad Van Europa waarin werd voorgesteld bepaalde rechters te benoemen in het Europees Hof voor de rechten van de mens " op basis van hun respect voor de christelijke opvattingen over het leven en het huwelijk" .

Le nonce apostolique a envoyé une lettre à tous les membres du Conseil de l'Europe pour leur proposer de nommer certains juges à la Cour européenne des droits de l'homme en se fondant sur leur respect des conceptions chrétiennes de la vie et du mariage.


De pauselijke nuntius stuurde een brief naar alle leden van de Raad Van Europa waarin werd voorgesteld bepaalde rechters te benoemen in het Europees Hof voor de rechten van de mens " op basis van hun respect voor de christelijke opvattingen over het leven en het huwelijk " .

Le nonce apostolique a envoyé une lettre à tous les membres du Conseil de l'Europe pour leur proposer de nommer certains juges à la Cour européenne des droits de l'homme en se fondant sur leur respect des conceptions chrétiennes de la vie et du mariage.


Art. VI. 4-10.- Wanneer de algemene directie HUA een advies verstrekt waarin wordt voorgesteld op de aanvraag tot erkenning niet in te gaan, stelt zij de Minister en de aanvrager hiervan in kennis; de kennisgeving aan de aanvrager verloopt volgens de regels bepaald in artikel VI. 4-11, derde en vierde lid.

Art. VI. 4-10.- Lorsque la direction générale HUT donne un avis dans lequel il est proposé de ne pas donner suite à la demande, elle en informe le Ministre et le demandeur; la notification au demandeur se fait suivant les règles déterminées à l'article VI. 4-11, alinéas 3 et 4.


In de mededeling wordt voorgesteld om de aandacht toe te spitsen op de meest veelbelovende domeinen, meer bepaald het elektriciteitsnet, intelligente gebouwen, intelligente verlichting en ICT zelf. Voorts wordt voorgesteld om de bewustmaking en de uitwisseling van beste praktijken te stimuleren, OTO te versterken, de marktpenetr ...[+++]

Elle propose de mettre l’accent sur les secteurs les plus prometteurs, à savoir le réseau électrique, les bâtiments intelligents, l'éclairage intelligent et les TIC elles-mêmes et d’encourager la sensibilisation et l'échange de bonnes pratiques, de renforcer la RTD, de favoriser l'adoption des solutions et de soutenir l'innovation stimulée par la demande.


het antwoord van de lidstaat op het ontwerpbeoordelingsverslag van een bepaalde inventaris wanneer een voorgestelde aanpassing niet wordt aanvaard, vergezeld van een samenvatting waarin de lidstaat aangeeft welke voorgestelde aanpassingen zij aanvaardt of verwerpt, binnen een week na indiening van het antwoord bij het secretariaat van het UNFCCC.

la réaction de l'État membre au projet de rapport d'examen d'inventaire individuel dans le cas où un ajustement proposé n'est pas accepté, accompagnée d'un résumé dans lequel l'État membre indique s'il accepte ou rejette les ajustements proposés, une semaine après avoir transmis sa réaction au secrétariat de la CCNUCC.


Hoewel artikel 3bis ondanks alles de verdienste heeft een toestand waarin tal van anarchistische lokale initiatieven welig tierden, op te helderen, moet toch de aandacht van de commissieleden gevestigd worden op bepaalde praktijken in sommige gemeenten die van hun optreden dat normaal beperkt blijft tot een eenvoudige legalisering van een document, gebruik hebben gemaakt om zich een bevoegdheid toe te eigenen die zij niet bezitten door zelf drastische bijkomende voorwaarden te koppelen aan die verbintenis tot tenlasteneming.

Enfin, si cet article 3bis a, malgré tout, le mérite de clarifier une situation dans laquelle les initiatives locales anarchiques foisonnent, il convient précisément d'attirer l'attention des membres de la commission sur les pratiques de certaines communes qui ont profité de leur intervention, réduite normalement à une simple légalisation d'un document, pour s'arroger une compétence qu'elles ne possèdent pas en ajoutant elles-mêmes des conditions draconiennes supplémentaires à cet engagement de prise en charge.


Voorts wordt erin voorgesteld in bepaalde welbepaalde omstandigheden de regel van het laagste recht op een andere manier toe te passen. Hoewel de Commissie mogelijke compromissen heeft voorgesteld in verband met die regel van het laagste recht (aanpassing aan gevallen waarin sprake is van enorme overcapaciteit en/of verstoringen van de grondstofprij ...[+++]

À ce jour, malgré les possibilités de compromis présentées en ce qui concerne cette règle (qui serait adaptée en cas de surcapacité massive et/ou de distorsion du prix des matières premières, par exemple dans le cas du prix de l'énergie), le Conseil n'a pas été en mesure de parvenir à un accord.


Welke activiteiten dit zijn, wordt in beginsel bepaald aan de hand van de desbetreffende Gemeenschapswetgeving waarin de voorschriften zijn opgenomen met betrekking tot bepaalde activiteiten of praktijken die worden geacht een potentieel of feitelijk risico voor de menselijke gezondheid of het milieu op te leveren.

Ces activités devraient en principe être identifiées au regard de la législation communautaire pertinente qui prévoit des obligations réglementaires à l'égard de certaines activités ou pratiques considérées comme présentant un risque réel ou potentiel pour la santé humaine ou l'environnement.


- Ik dank de minister voor haar antwoord, waarin ze opnieuw bevestigt dat bepaalde praktijken onwettig zijn.

- Je remercie la ministre pour sa réponse en ce qu'elle réaffirme le caractère illégal de certaines pratiques.


De ambtenaar van de BBI verwijst naar eerdere verklaringen in De Tijd van 14 december 2010, alsook naar het interview in Knack waarnaar u verwijst en waarin bepaalde praktijken van Belgische bankfilialen in Luxemburg en Zwitserland worden vermeld.

Le fonctionnaire de l'ISI renvoie à des déclarations antérieures dans le journal De Tijd du 14 décembre 2010, ainsi qu'à l'interview publiée dans Knack à laquelle vous faites allusion et qui évoque certaines pratiques de filiales de banques belges établies au Luxembourg ou en Suisse.


w