Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin wordt toegelicht in hoeverre " (Nederlands → Frans) :

Art. 21. De federatie die een gegroepeerde aanvraag indient, voert een objectieve analyse uit waarin wordt vastgesteld in hoeverre de individuele programma's die daar deel van uitmaken voldoen aan de criteria beoogd in artikel 27, § 2, derde lid van de wet, en aan de bepalingen van artikels 18 en 20.

Art. 21. La fédération qui introduit une demande groupée réalise une analyse objective du respect par les programmes individuels qui le composent des critères visés à l'article 27, § 2, alinéa 3 de la loi et des dispositions des articles 18 et 20.


De Europese Commissie publiceert vandaag een verslag over de uitvoering van het gezamenlijk actieplan EU-Turkije, waarin zij beoordeelt in hoeverre de partijen hun verbintenissen in het kader van het actieplan nakomen.

La Commission européenne publie aujourd'hui un rapport sur la mise en œuvre du plan d'action commun UE-Turquie, qui évalue la suite donnée aux engagements pris par les deux parties dans le cadre du plan d'action.


In tweede instantie kan ik het geachte lid, wat betreft de wijze van tariefbepaling per drager, verwijzen naar het antwoord op zijn vraag 193 van 4 mei 2015, waarin werd toegelicht dat de bedragen van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik die aangepast werden vanaf 2009, werden besproken in de Commissie privékopie die tot 2010 een akkoord bereikte over elke drager en elk apparaat en enkel de dragers en apparaten in aanmerking heeft genomen die "kennelijk ...[+++]

Deuxièmement, en ce qui concerne le mode de tarification par support, je ne peux que renvoyer l'honorable membre à la réponse à sa question n° 193 du 4 mai 2015, où il a été expliqué que les montants de la rémunération pour copie privée, adaptés depuis 2009, ont été discutés en Commission copie privée qui est parvenue à un accord jusqu'à 2010 en ce qui concerne chaque support et chaque appareil et a uniquement pris en considération les supports et les appareils qui sont "manifestement utilisés" pour la reproduction privée (Questions et Réponses, 2014-2015, n° 31, p. 146) 3.


Dat staat te lezen in een mededeling, waarin wordt toegelicht hoe innovatie in markten voor gerecyclede materialen, nieuwe bedrijfsmodellen, ecologisch ontwerp en industriële symbiose ons nader tot een afvalloze economie en samenleving kunnen brengen.

Cette approche est exposée dans une communication qui explique comment l’innovation sur les marchés des matériaux recyclés, de nouveaux modèles commerciaux, l’écoconception et la symbiose industrielle peuvent nous faire évoluer vers une économie et une société à zéro déchet.


De Administratie heeft meer bepaald, op mijn verzoek, een brief verstuurd aan de gemeenten waarin de problemen toegelicht werden en waarin vermeld wordt dat voor de steden en gemeenten waar de initiële raming de herraming van oktober 2015 zou overstijgen, een voorschot zou toegekend worden ten belope van het verschil tussen deze twee schattingen.

L'Administration a, en effet, sur ma demande, envoyé à chaque commune une lettre en expliquant les problèmes et en disant que pour les communes et villes où l'estimation initiale dépasserait la réestimation du mois d'octobre 2015, une avance serait accordée pour la différence entre les deux prévisions.


Het FANC heeft op 30 september 2015 een bericht op zijn website gepubliceerd waarin de start van de Radonactie 2015 aangekondigd werd en waarin ook de resultaten van de campagne van 2014 werden toegelicht.

Le 30 septembre 2015, l'AFCN a publié un message sur son site web pour annoncer le démarrage de l'action radon 2015 et présenter les résultats de la campagne de 2014.


Het voorzitterschap heeft een verslag (10689/12) gepresenteerd waarin wordt toegelicht welke vooruitgang in de eerste helft van 2012 is geboekt met betrekking tot de volgende twee voorstellen:

La présidence a présenté un rapport mettant en avant les progrès accomplis au cours du premier semestre 2012 sur deux propositions (doc. 10689/12):


- Enerzijds werd er een sessie georganiseerd voor de kandidaten uit socio-culturele minderheidsgroepen waarin de politie werd voorgesteld , en waarin de selectieproeven en het diversiteitsbeleid werden toegelicht.

- D'une part, une session a été organisée pour présenter la police aux candidats issus de minorités socioculturelles et pour les informer sur les épreuves de sélection et la politique de diversité.


De Raad heeft kennis genomen van een nota van het voorzitterschap waarin wordt toegelicht welke plannen het voorzitterschap heeft met betrekking tot de follow-up van de bijeenkomst van de Europese Raad van 28 en 29 oktober (doc. 16204/10).

Le Conseil a pris acte d'une note de la présidence dans laquelle elle fait part de ses intentions concernant le suivi de la réunion du Conseil européen des 28 et 29 octobre (doc. 16204/10).


De Raad heeft kennis genomen van een nota van het voorzitterschap waarin wordt toegelicht welke plannen het voorzitterschap heeft met betrekking tot de follow-up van de bijeenkomst van de Europese Raad van 17 juni 2010 (doc. 12316/10).

Le Conseil a pris acte d'une note de la présidence exposant ses intentions concernant la suite à donner à la réunion du Conseil européen du 17 juin (doc. 12316/10).


w