Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Vertaling van "waarin wij echte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doel is hierbij een eenvoudiger en mogelijk meer omvattende groepsvrijstelling voor technologielicentieovereenkomsten, waarbij doorlichting van licentieovereenkomsten uit hoofde van het mededingingsbeleid wordt beperkt tot gevallen waarin dit echt nodig is, en waarbij een grotere mate van rechtszekerheid wordt geboden.

Le but est de simplifier et d'élargir autant que possible l'exemption par catégories pour les accords de licence concernant la technologie en limitant la scrutation de ces accords à la lumière des règles de la politique de concurrence aux cas dans lesquels elle est indispensable et en renforçant la sécurité juridique.


Daarom is het tijd om woorden om te zetten in daden en om het benodigde geld te eisen, evenals beleid waarin de echte waarde van mensen, hun creativiteit en hun innovatieve capaciteit wordt erkend en waarin de waardigheid van werknemers wordt gerespecteerd.

Le moment est donc venu de passer des paroles aux actes et d’exiger l’allocation du budget nécessaire et la mise en œuvre de politiques qui reconnaissent la vraie valeur des gens, leur créativité et leur capacité d’innovation, et qui respectent la dignité des travailleurs.


Het gaat om geneesmiddelen voor de behandeling van kanker, hartaandoeningen en infecties, met andere woorden om situaties waarin iemand echt een effectief geneesmiddel nodig heeft.

Ces médicaments soignent des cancers, des affections cardiaques et des infections, autrement dit, des situations où le patient a réellement besoin d’un médicament efficace.


Wij willen de middelen van het Parlement concentreren op de sectoren waarin wij echte bevoegdheden en macht hebben, en dit zijn de sectoren waarin wij wetgeven.

Nous souhaitons concentrer les ressources du Parlement sur les secteurs dans lesquels il possède une compétence et des pouvoirs réels, à savoir les secteurs relatifs à la législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom ben ik het volledig eens met de slotopmerking van de heer Heaton-Harris: iedere bespiegeling waarin de echte voetbalclubs niet centraal staan is misplaatst.

Je suis donc tout à fait d’accord avec le dernier commentaire de M. Heaton-Harris: toute spéculation qui omettrait de prendre en considération le rôle crucial des véritables clubs de football ne présenterait pas le moindre intérêt.


Daarmee hebben we dus nog steeds niet hetgeen wat we beoogden, namelijk een Europese Commissie waarin ambtenaren echt verantwoordelijk zijn en die verantwoordelijkheid ook kunnen nemen.

En conséquence, nous n’avons pas encore obtenu ce que nous souhaitions, à savoir une Commission dans laquelle les fonctionnaires sont réellement responsables et à même d’assumer cette responsabilité.


Hoewel er dus zeker resultaten zijn geboekt, moet tevens worden erkend dat de Europese Unie nog ver staat van een echte interne energiemarkt waarin elke EU-ingezetene niet alleen op papier het recht heeft om een elektriciteits- en gasleverancier uit alle EU-energiebedrijven te kiezen, maar waarin hij dit recht ook daadwerkelijk en eenvoudig kan uitoefenen.

Outre ces résultats, il faut aussi reconnaître que l'Union européenne est encore loin de l'objectif d'un véritable marché intérieur de l'énergie, dans lequel chaque consommateur européen a non seulement le droit légal de choisir librement son fournisseur d'électricité et de gaz parmi toutes les entreprises de l'UE, mais où il exerce ce droit dans les faits, de manière simple et efficace.


De Commissie meent dat er zelfs meer dan dat nodig is. Europa moet een echt innovatievriendelijke kennismaatschappij worden waarin innovatie door de burgers wordt gedragen, niet wordt gehinderd maar bevorderd, en waarin het een van de maatschappelijke kernwaarden is, waarvan het nut voor alle burgers wordt begrepen.

La Commission est convaincue qu'il faut encore aller plus loin - l'Europe doit devenir une véritable société basée sur l'innovation et propice à l'innovation , où celle-ci n'est pas crainte du public mais bienvenue, n'est pas entravée mais encouragée, et où elle fait partie des valeurs sociétales de base et est comprise comme bénéficiant à l'ensemble des citoyens.


de oprichting van een "interne markt" voor onderzoek (een ruimte waarin kennis, vorsers en technologieën echt vrij verkeren), met als doel de samenwerking te versterken, de concurrentie te stimuleren en de toewijzing van de middelen te optimaliseren.

la création d'un "marché intérieur" de la recherche (véritable espace de libre circulation de la connaissance, des chercheurs et des technologies), destiné à renforcer la coopération, stimuler la concurrence et optimiser l'allocation des ressources.


12. Dankzij de talrijke vormen van telewerken die door elektronische netwerken mogelijk zijn geworden, kunnen er echte virtuele, soms multidisciplinaire, 'centres of excellence' in het leven worden geroepen, waarin universiteiten en ondernemingen samenwerken.

Les formes de travail à distance que permettent les réseaux électroniques rendent possible la création de véritables « centres d'excellence virtuels », parfois multidisciplinaires, associant universités et entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin wij echte' ->

Date index: 2023-03-26
w