Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin voor alle fondsen dezelfde plichten » (Néerlandais → Français) :

Er ontstaat immers pas in 2018 een interne markt waarin voor alle fondsen dezelfde plichten en rechten gelden.

Car il faudra attendre 2018 pour aboutir à un marché intérieur imposant les mêmes devoirs, les mêmes obligations et conférant aussi les mêmes droits à tous les fonds.


De minister bevestigt dat de leden van de ombudsdienst dezelfde plichten hebben als alle ambtenaren en dat tegen hen, waarmee zij fouten maken, dezelfde rechtsmiddelen openstaan als tegen de andere ambtenaren.

Le ministre confirme que les membres du service de médiation sont soumis aux obligations de tous les fonctionnaires et que leurs infractions sont sanctionnées par tous les moyens de droit applicables à l'ensemble des fonctionnaires.


Momenteel rekenen zij ongeveer 4 tot 5 % kosten aan, maar de kwaliteit van de dienstverlening is niet bij alle fondsen dezelfde.

Aujourd'hui, elles prélèvent des coûts d'environ 4 % à 5 %, mais pas toutes les caisses travaillent avec la même qualité de service.


Momenteel rekenen zij ongeveer 4 tot 5 % kosten aan, maar de kwaliteit van de dienstverlening is niet bij alle fondsen dezelfde.

Aujourd'hui, elles prélèvent des coûts d'environ 4 % à 5 %, mais pas toutes les caisses travaillent avec la même qualité de service.


Zolang hij vennoot blijft in de vennootschap waarin hij is aangesteld, heeft de kandidaat-gerechtsdeurwaarder dezelfde bevoegdheden, alsook dezelfde rechten en plichten als gerechtsdeurwaarder-titularis.

Tant qu'il reste associé au sein de la société dans laquelle il a été affecté, le candidat-huissier de justice a les mêmes pouvoirs, les mêmes droits et les mêmes devoirs que l'huissier de justice titulaire.


Ook lijkt het wenselijk de definitie van het begrip "verhandeling" aan te passen teneinde professionele beleggers in de gelegenheid te stellen zelf de fondsen te kiezen waarin zij willen beleggen, inclusief fondsen van derde landen, mits daarvoor dezelfde voorwaarden gelden als voor de verhandeling van in een derde land gevestigde AB's door het derde land waar de fondsen van het derde land zijn gevestigd.

Par ailleurs, il apparaît opportun de modifier la définition de la commercialisation afin de donner aux investisseurs professionnels la liberté de choisir les fonds dans lesquels ils souhaitent investir, y compris des fonds de pays tiers sous réserve du respect des conditions applicables par ailleurs à la commercialisation de fonds alternatifs établis dans un pays tiers par le pays tiers où les fonds du pays tiers sont établis.


Wat we nodig hebben is een Unie waarin alle burgers dezelfde rechten en plichten hebben, en niet een Unie waarin sommigen gelijk zijn en sommigen gelijker, zoals in Orwell’s Animal Farm .

Nous avons besoin d’une Union où tous les citoyens partagent les mêmes droits et les mêmes obligations, et non d’une Union où certains sont plus égaux que d’autres, comme dans la Ferme des animaux de George Orwell.


Wat we nodig hebben is een Unie waarin alle burgers dezelfde rechten en plichten hebben, en niet een Unie waarin sommigen gelijk zijn en sommigen gelijker, zoals in Orwell’s Animal Farm.

Nous avons besoin d’une Union où tous les citoyens partagent les mêmes droits et les mêmes obligations, et non d’une Union où certains sont plus égaux que d’autres, comme dans la Ferme des animaux de George Orwell.


Wat de eerste groep maatregelen betreft heeft de Commissie ons een reeks voorstellen toegestuurd vervat in twee richtlijnen, en een actieplan waarin de naleving wordt beoogd van de volgende, door de regeringsleiders in Tampere genomen beslissing: "het waarborgen van een rechtvaardige behandeling van onderdanen van derde landen die op legale wijze op het grondgebied van een van de lidstaten verblijven, en het waarborgen van een slag ...[+++]

En ce qui concerne les premières, la Commission nous a envoyé une série de propositions, contenues dans deux directives et un plan d’action, qui cherchent à appliquer la décision suivante prise par les chefs d’États et de gouvernements à Tampere : "assurer un traitement équitable aux ressortissants de pays tiers qui résident légalement sur le territoire de ses Etats membres et une politique plus énergique en matière d'intégration qui devrait avoir pour ambition de leur offrir des droits et obligations comparables à ceux des citoyens de l'Union".


Zolang hij vennoot blijft in de vennootschap waarin hij is aangesteld, heeft de kandidaat-gerechtsdeurwaarder dezelfde bevoegdheden, alsook dezelfde rechten en plichten als gerechtsdeurwaarder-titularis.

Tant qu'il reste associé au sein de la société dans laquelle il a été affecté, le candidat-huissier de justice a les mêmes pouvoirs, les mêmes droits et les mêmes devoirs que l'huissier de justice titulaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin voor alle fondsen dezelfde plichten' ->

Date index: 2021-07-03
w