Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin strikt genomen " (Nederlands → Frans) :

Hiervoor dient strikt genomen een prijsvergelijkingsstudie opgezet te worden waarin aan de vertegenwoordigers van de lidstaten het objectief van de studie toegelicht wordt en niet alleen de medewerking maar ook toestemming gevraagd wordt om de gegevens van de vergelijking nadien publiek te maken. Prijsvergelijkingsgegevens moeten ook steeds met de nodige omzichtigheid worden geïnterpreteerd, want verscheidene factoren beïnvloeden de prijs in een land: de prijsstructuur, het geneesmiddelenbelei ...[+++]

Pour ce faire, il faut, strictement parlant, lancer une étude de comparaison de prix, dans laquelle l'objectif de l'étude est expliqué aux représentants des États membres et non seulement, leur participation est demandée, mais aussi leur permission pour rendre publiques par la suite, les données de cette comparaison. De plus, des données de comparaison de prix doivent toujours être interprétées avec prudence car de nombreux facteurs influencent le prix dans un pays: la structure de prix, la politique du médicament, les données de vente, les procédures d'appel d'offres, etc.


Euthanasie wordt zelfs uitgevoerd in gevallen waarin de wet, strikt genomen, niet toepasselijk is.

L'euthanasie est même pratiquée dans des cas où elle n'est, à strictement parler, pas applicable.


Euthanasie wordt zelfs uitgevoerd in gevallen waarin de wet, strikt genomen, niet toepasselijk is.

L'euthanasie est même pratiquée dans des cas où elle n'est, à strictement parler, pas applicable.


Uit het antwoord van de heer minister van Sociale Zaken en Pensioenen (7), geformuleerd naar aanleiding van subamendement nr. 64 ­ waarin duidelijk wordt gesteld dat enkel deze anonieme gegevens kunnen worden bezorgd die ook aan het ministerie en het instituut worden bezorgd ­ blijkt dat de minister het strikt genomen eens is met de inhoud van dit subamendement.

Il apparaît de la réponse de monsieur le ministre des Affaires sociales et des Pensions (7) que celui-ci souscrit au contenu au sens strict de ce sous-amendement. Cette réponse, formulée au sujet du sous-amendement nº 64, précise clairement que seules ces données anonymes dont disposent le ministère et l'institut peuvent être transmises.


Er zijn diverse gevallen waarin aangelegenheden, die strikt genomen tot het domein van de uitvoerende macht behoren, bij wet werden geregeld (zie voor een overzicht : Leroy M., Les règlements et leurs juges , Brussel, Bruylant, 1983, nr. 44-45, blz. 64-67).

Il existe plusieurs cas où des matières relevant, à strictement parler, du domaine du pouvoir exécutif ont été réglées par la loi (voir, pour un aperçu : Leroy, M., Les règlements et leurs juges, Bruxelles, Bruylant, 1983, nº 44-45, pp. 64-67).


Deze materies behoren nog steeds tot de intergouvernementele sfeer waarin de COSAC strikt genomen geen rol te vervullen heeft.

Ces matières relèvent toujours du domaine intergouvernemental, dans lequel la COSAC n'a, à strictement parler, aucun rôle à jouer.


BESLISSING : Leefmilieu Brussel-BIM kent de volgende afwijkingen toe, mits de onderstaande voorwaarden in acht worden genomen : - afwijken van de paden en wegen geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - opzettelijk verstoren van de beoogde diersoorten, meer bepaald in de voortplantingsperiode, de periode waarin de jongen afhankelijk zijn, de overwinterings- of trekperiode; - opzettelijk of doelbewust vernietigen of beschadigen van natuurlijke habitats waarin de aanwezighei ...[+++]

- Quitter les routes et les chemins ouverts au public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale; - Perturber intentionnellement les espèces animales visées, notamment durant la période de reproduction, de dépendance, d'hibernation ou de migration; - Détruire ou endommager intentionnellement ou en connaissance de cause des habitats naturels dans lesquels la présence d'une espèce végétale protégée est établie.


(1) Strikt genomen is het zelfs niet noodzakelijk te verwijzen naar bepalingen waarin slechts wordt verwezen naar andere bepalingen waarin van een taalexamen gewag wordt gemaakt.

(1) Strictement parlant, il n'est même pas nécessaire de faire référence à des dispositions se bornant à renvoyer à d'autres dispositions mentionnant un examen linguistique.


- de wedstrijden of -competities waarin strikt genomen geen gebruik gemaakt wordt van auto's, zoals bijvoorbeeld de kartingwedstrijden of -competities;

- les épreuves ou compétitions au cours desquels il n'est pas fait usage de véhicules automobiles à proprement parler, comme par exemple les épreuves ou compétitions de karting;


Het ontwerpbesluit maakt evenwel zonder onderscheid gebruik van de uitdrukking " openbare raadplegingen" ter aanwijzing van beide vermelde procedures, terwijl alleen de raadpleging waarin artikel 140 van de wet van 13 juni 2005 voorziet strikt genomen als " openbaar" kan worden aangemerkt.

Toutefois, le projet d'arrêté utilise indifféremment l'expression " consultations publiques" pour désigner les deux procédures indiquées, alors que seule la consultation prévue par l'article 140 de la loi du 13 juin 2005 peut, à proprement parler, être qualifiée de " publique" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin strikt genomen' ->

Date index: 2021-11-27
w