Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin ook oppositieleden zitting zouden » (Néerlandais → Français) :

De Bijzondere Commissie voor de opvolging van buitenlandse missies, die binnen de Senaat is opgericht en waarin ook volksvertegenwoordigers zitting hebben, zorgt er immers voor dat het Parlement nauw betrokken wordt bij de militaire operaties van de regering.

En effet, la Commission spéciale du suivi des missions à l'étranger, créée au sein du Sénat et à laquelle participe également une délégation de députés, démontre que le parlement est étroitement associé aux opérations militaires effectuées par le gouvernement.


De Bijzondere Commissie voor de opvolging van buitenlandse missies, die binnen de Senaat is opgericht en waarin ook volksvertegenwoordigers zitting hebben, zorgt er immers voor dat het Parlement nauw betrokken wordt bij de militaire operaties van de regering.

En effet, la Commission spéciale du suivi des missions à l'étranger, créée au sein du Sénat et à laquelle participe également une délégation de députés, démontre que le parlement est étroitement associé aux opérations militaires effectuées par le gouvernement.


Ik heb echter ook gelezen dat er volgens de Britse minister van buitenlandse zaken volgende week al een nieuwe regering zal aantreden waarin ook oppositieleden zitting zouden hebben.

J’ai toutefois lu que, selon le secrétaire britannique des affaires étrangères, nous devrions voir, la semaine prochaine, un nouveau gouvernement censé comporter des représentants de l’opposition.


Dit document werd in februari 2006 echter ingetrokken, na een publieke controverse over de scenario's waarin de Verenigde Staten overwogen om kernwapens in te zetten, ook in omstandigheden waarin tegenstanders geen kernwapens zouden hebben ingezet.

Ce document a toutefois été retiré en février 2006, au terme d'une controverse publique concernant les scénarios dans lesquels les États-Unis envisageaient d'avoir recours à des armes nucléaires, y compris dans des circonstances où leurs adversaires n'en auraient pas utilisé.


Dit document werd in februari 2006 echter ingetrokken, na een publieke controverse over de scenario's waarin de Verenigde Staten overwogen om kernwapens in te zetten, ook in omstandigheden waarin tegenstanders geen kernwapens zouden hebben ingezet.

Ce document a toutefois été retiré en février 2006, au terme d'une controverse publique concernant les scénarios dans lesquels les États-Unis envisageaient d'avoir recours à des armes nucléaires, y compris dans des circonstances où leurs adversaires n'en auraient pas utilisé.


15. verheugt zich over het feit dat op de 15e Buitengewone Zitting, die op 25 februari 2011 plaats vond, met algemene stemmen een resolutie over de mensenrechten in Libië werd goedgekeurd, waarin de flagrante en stelselmatige schendingen van de mensenrechten in dat land veroordeeld worden, en waarin wordt onderstreept dat sommige van deze schendingen beschouwd zouden kunnen worden als misdaden tegen de menselijkheid; dringt aan op ...[+++]

15. salue l'adoption à l'unanimité, le 25 février 2011, d'une résolution sur la situation des droits de l'homme en Lybie lors de la 15 session extraordinaire, qui condamne les violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme en Lybie en faisant observer que certaines pourraient constituer des crimes contre l'humanité; demande l'envoi d'une commission internationale indépendante pour enquêter sur toutes les violations présumées du droit international en matière de droits de l'homme commises dans le pays et soutient résolument la recommandation de suspendre la Libye du CDH; salue à cet égard la décision prise par l'Assemblée ...[+++]


15. verheugt zich over het feit dat op de 15e Buitengewone Zitting, die op 25 februari plaats vond, met algemene stemmen een resolutie over de mensenrechten in Libië werd goedgekeurd, waarin de flagrante en stelselmatige schendingen van de mensenrechten in dat land veroordeeld worden, en waarin wordt onderstreept dat sommige van deze schendingen beschouwd zouden kunnen worden als misdaden tegen de menselijkheid; dringt aan op het ...[+++]

15. salue l'adoption à l'unanimité, le 25 février 2011, d'une résolution sur la situation des droits de l'homme en Lybie lors de la 15 session extraordinaire, qui condamne les violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme en Lybie en faisant observer que certaines pourraient constituer des crimes contre l'humanité; demande l'envoi d'une commission internationale indépendante pour enquêter sur toutes les violations présumées du droit international en matière de droits de l'homme commises dans le pays et soutient résolument la recommandation de suspendre la Libye du CDH; salue à cet égard la décision prise par l'Assemblée ...[+++]


35. roept de instellingen op na te gaan of het mogelijk is om een coördinatiegroep op lager niveau op te zetten, waarin vertegenwoordigers van de relevante directoraten-generaal van de diverse instellingen zitting zouden hebben alsook een vertegenwoordiging van de bevoegde en betrokken commissies van het Europees Parlement, en die als voornaamste taak zou hebben de coördinatie van de specifieke maatregelen ter uitvoering van de door de IGV vastgestelde richtsnoeren;

35. invite les institutions à examiner la possibilité de créer un groupe de coordination de deuxième niveau, au sein duquel seraient représentées les directions générales compétentes des différentes institutions, tout comme les commissions compétentes du Parlement européen, et dont la fonction essentielle consisterait à coordonner les actions concrètes relatives à l'exécution des orientations arrêtées par le GII;


34. roept de instellingen op na te gaan of het mogelijk is om een coördinatiegroep op lager niveau op te zetten, waarin vertegenwoordigers van de relevante directoraten-generaal van de diverse instellingen zitting zouden hebben alsook een vertegenwoordiging van de bevoegde en betrokken commissies van het Europees Parlement, en die als voornaamste taak zou hebben de coördinatie van de specifieke maatregelen ter uitvoering van de door de Interinstitutionele Groep voor Voorlichting vastgestelde richtsnoeren;

34. invite les institutions à examiner la possibilité de créer un groupe de coordination de deuxième niveau, au sein duquel seraient représentées les directions générales compétentes des différentes institutions, tout comme les commissions du Parlement européen compétentes ou concernées, et dont la fonction essentielle consisterait à coordonner les actions concrètes relatives à l'exécution des orientations arrêtées par le Groupe interinstitutionnel d'information;


Mevrouw de Bethune diende nog een amendement in waarin ze vraagt dat de drie commissies die intussen in de resolutie waren opgenomen, hun werkzaamheid in alle onafhankelijkheid zouden kunnen verrichten en dat ze daarvoor ook een enquêtebevoegdheid zouden krijgen.

Mme de Bethune a encore déposé un amendement demandant de laisser les trois commissions, introduites dans la résolution, travailler en toute indépendance et de leur permettre de disposer d'un pouvoir d'enquête effectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin ook oppositieleden zitting zouden' ->

Date index: 2022-05-19
w