Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin nieuwe voorschriften » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft er eveneens bij de Portugese autoriteiten op aangedrongen uitvoering te geven aan Richtlijn 2014/85/EU van de Commissie, waarin nieuwe voorschriften zijn te vinden voor de medische geschiktheid van bestuurders die lijden aan het obstructieveslaapapneusyndroom (een veel voorkomende chronische slaapstoornis waarbij tijdens de slaap korte perioden van ademstilstand optreden en die een van de grootste risicofactoren is voor ongevallen met motorrijtuigen), alsmede voorschriften voor rijexamens wat het veilig rijden in tunnels betreft.

La Commission a par ailleurs invité instamment les autorités portugaises à mettre en œuvre la directive 2014/85/UE de la Commission, qui établit de nouvelles règles relatives au contrôle de l’aptitude médicale pour les conducteurs porteurs du syndrome d’apnée obstructive du sommeil (une maladie du sommeil chronique répandue, caractérisée par des arrêts respiratoires de courte durée chez la personne endormie, qui constitue l’un des facteurs de risque les plus importants d’accident de la circulation automobile), ainsi que des dispositions sur les épreuves de conduite liées à la sécurité routière dans les tunnels.


Daarom moet worden voorzien in bepaalde vrijstellingen en voorschriften voor motoren waarin nieuwe technologieën of nieuwe concepten zijn verwerkt.

Il est dès lors nécessaire de prévoir certaines dérogations et règles pour les moteurs incorporant de nouvelles technologies ou de nouveaux concepts.


De richtlijn is onlangs aangevuld door Verordening (EU) nr. 168/2013 betreffende de goedkeuring van en het markttoezicht op twee- of driewielige voertuigen en vierwielers, waarin nieuwe voorschriften worden vastgelegd inzake veiligheid en milieu voor de typegoedkeuring van deze voertuigen.

Elle a récemment été complétée par le Règlement (UE) n o 168/2013 relatif à la réception et à la surveillance du marché des véhicules à deux ou trois roues et des quadricycles, qui fixe de nouvelles exigences en matière de sécurité et d'environnement pour la réception par type de ces véhicules.


De richtlijn is onlangs aangevuld door Verordening (EU) nr. 168/2013 betreffende de goedkeuring van en het markttoezicht op twee- of driewielige voertuigen en vierwielers, waarin nieuwe voorschriften worden vastgelegd inzake veiligheid en milieu voor de typegoedkeuring van deze voertuigen.

Elle a récemment été complétée par le Règlement (UE) n o 168/2013 relatif à la réception et à la surveillance du marché des véhicules à deux ou trois roues et des quadricycles, qui fixe de nouvelles exigences en matière de sécurité et d'environnement pour la réception par type de ces véhicules.


Dit mag de lidstaten evenwel niet beletten voorschriften aan te nemen om te waarborgen dat de resultaten van de stemming in alle omstandigheden de intenties van de aandeelhouders weerspiegelen, waaronder voorschriften voor situaties waarin nieuwe omstandigheden optreden of aan het licht komen nadat een aandeelhouder zijn stem per brief of elektronisch heeft uitgebracht.

Toutefois, cela ne devrait pas empêcher les États membres d’adopter des règles visant à assurer que les résultats du vote soient conformes aux intentions des actionnaires en toutes circonstances, y compris des règles destinées à répondre aux situations dans lesquelles de nouveaux éléments surviennent ou sont révélés après que l’actionnaire a voté par correspondance ou par voie électronique.


(9) Ter vereenvoudiging van de overgang naar de nieuwe voorschriften dient de periode waarin een uitzondering voor de vernietiging van bepaalde dieren in koppels schapen of bedrijven met een geringe frequentie van het ARR-allel geldt, te worden verlengd van twee tot drie fokjaren.

(9) Afin de faciliter la transition vers les nouvelles règles, la période dérogatoire pour la destruction de certains animaux devrait être portée de deux à trois années d'élevage pour les races et les exploitations d'ovins présentant un faible taux d'allèle ARR.


Het jaar 2000 is het eerste jaar waarin de nieuwe voorschriften die de werking van het Cohesiefonds bepalen ten uitvoer zijn gelegd.

L'année 2000 est la première année de mise en oeuvre de la nouvelle réglementation qui régit le fonctionnement du Fonds de cohésion.


Het jaar 2000 is het eerste jaar waarin de nieuwe voorschriften die de werking van het Cohesiefonds bepalen ten uitvoer zijn gelegd.

L'année 2000 est la première année de mise en oeuvre de la nouvelle réglementation qui régit le fonctionnement du Fonds de cohésion.


Overwegende dat de industrie over voldoende tijd moet kunnen beschikken om de nieuwe voorschriften toe te passen inzake de etikettering van enzymen, micro-organismen en preparaten daarvan, en van voormengsels en diervoeders waarin die produkten zijn verwerkt,

considérant qu'il convient que l'industrie dispose d'un délai suffisant pour appliquer les nouvelles dispositions d'étiquetage prévues pour les enzymes, les micro-organismes et leurs préparations ainsi que pour les prémélanges et les aliments pour animaux contenant ceux-ci,


Overwegende dat derhalve het ontstaan van markten van voldoende grootte voor televisieprogramma's in de Lid-Staten dient te worden bevorderd om de noodzakelijke investeringen rendabel te maken, niet slechts door de vaststelling van gemeenschappelijke regels om de nationale markten toegankelijk te maken, maar ook door er, voor zover mogelijk en met passende middelen, zorg voor te dragen dat Europese produkties het grootste aandeel krijgen in de televisieprogramma's van alle Lid-Staten; dat, om te kunnen nagaan of deze voorschriften en doelstellingen in acht worden genomen, de Lid-Staten aan de Commissie een verslag dienen voor te leggen ove ...[+++]

considérant qu'il importe dès lors de promouvoir la formation de marchés qui aient une taille suffisante pour que les productions télévisuelles des États membres puissent amortir les investissements nécessaires, non seulement en établissant des règles communes ouvrant les marchés nationaux les uns aux autres, mais aussi, chaque fois que cela est réalisable, en oeuvrant par les moyens appropriés pour que les productions européennes soient majoritaires dans les programmes de télévision des États membres; que, pour permettre l'application de ces règles et la poursuite de ces objectifs, les États membres doivent faire rapport à la Commission sur la réalisation de la proportion que la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin nieuwe voorschriften' ->

Date index: 2022-03-19
w