Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin ik natuurlijk erg aandachtig " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast werden verschillende begeleidende maatregelen genomen ten voordele van de sector: zij zijn gericht op de vrijstelling van de voltijds gepresteerde overuren door de werknemers in de horeca, een vrijstelling van bedrijfsvoorheffing op de gepresteerde overuren, de creatie van de flexi-job (met andere woorden een specifiek contract in de horecasector dat toegankelijk is voor elke werknemer die een hoofdberoep heeft van minstens 4/5de bij één of meerdere werkgevers), en tenslotte een systeem van goedkope gelegenheidsarbeid, met sociale bijdragen berekend op basis van een voordelig forfait. In samenwerking met de beroepsorganisaties blijf ik de evolutie van de sector natuurlijk ...[+++]

Par ailleurs, différentes mesures d'accompagnement ont été prises en faveur du secteur: elles visent l'exonération des heures supplémentaires prestées à temps plein par les travailleurs de l'horeca, une dispense de versement de précompte professionnel sur les heures supplémentaires prestées, la création du flexi-job c'est-à-dire un contrat spécifique dans le secteur de l'horeca accessible à tout travailleur qui exerce un emploi principal à au moins 4/5e temps chez un ou plusieurs autre(s) employeur(s) ainsi qu'un système de travail occasionnel peu onéreux qui se caractérise par des cotisations sociales calculées sur la base d'un forfait avantageux En collaboration avec les organisations professionnelles, je reste bien év ...[+++]


Dan zou ik u nog willen bedanken voor de mogelijkheid om het woord te voeren, en ik zie uit naar een vruchtbare discussie waarin ik natuurlijk erg aandachtig naar de standpunten van het Parlement zal luisteren en vragen die u misschien heeft naar mijn beste vermogen zal beantwoorden.

Pour terminer, je vous suis reconnaissante de cette opportunité de m’exprimer et j’espère que nous aurons un débat constructif, durant lequel j’écouterai bien entendu très attentivement les avis du Parlement et je répondrai du mieux que je peux à vos questions.


Dan zou ik u nog willen bedanken voor de mogelijkheid om het woord te voeren, en ik zie uit naar een vruchtbare discussie waarin ik natuurlijk erg aandachtig naar de standpunten van het Parlement zal luisteren en vragen die u misschien heeft naar mijn beste vermogen zal beantwoorden.

Pour terminer, je vous suis reconnaissante de cette opportunité de m’exprimer et j’espère que nous aurons un débat constructif, durant lequel j’écouterai bien entendu très attentivement les avis du Parlement et je répondrai du mieux que je peux à vos questions.


Natuurlijk zal ik de evolutie van dit dossier, dat zo belangrijk is voor onze agrovoedingssector, aandachtig blijven volgen. e) Dit is niet alleen een belangrijk dossier op economisch vlak, maar ook in de bredere politieke context.

Je resterai bien évidemment très attentif à l'évolution de ce dossier si important pour notre secteur agroalimentaire. e) Il s'agit d'un dossier important non seulement au niveau économique, mais aussi dans un contexte politique plus large.


Natuurlijk blijf ik de evolutie van de wetenschappelijke kennis inzake deze gewasbeschermingsmiddelen zeer aandachtig volgen.

Bien sûr, je reste également très attentif à l'évolution des connaissances scientifiques relatives à ces produits phytopharmaceutiques.


Natuurlijk zal ik de conclusies van deze studies aandachtig bekijken.

Je serai bien entendu très attentif aux conclusions de ces études.


Ik ondergetekende, handeld in naam van de lijst (hier het letterwoord van de lijst en volledige benaming opgeven), voorgedragen bij de verkiezing van (hier datum van de verkiezing opgeven), (ofwel de provincieraad, de gemeenteraad of de sectorraad) en na opgekomen te zijn als lijstaanvoerder in de kieskring van (hier benamin en hoofdplaats van de kieskring opgeven waarin de kandidatuur is ingediend), (1) (2), verklaar op erewoord van de natuurlijke personen wier naam volgt de giften van 125 euro ...[+++]

Je soussigné, agissant au nom de la liste (indiquer ici le sigle de la liste et sa dénomination complète) présentée à l'élection du (indiquer ici la date de l'élection) en vue du renouvellement de (indiquer ici la dénomination de l'assemblée concernée, soit le Conseil provincial, le Conseil communal, ou le Conseil de secteur) et ayant figuré en cette qualité à la place de premier candidat sur ladite liste dans la circonscription électorale de . (indiquer ici la dénomination et le chef lieu de la circonscription électorale dans laquelle la candidature a été introduite) (1) (2), déclare sur l'honneur avoir reçu des personnes physiques ment ...[+++]


Het is natuurlijk niet erg geruststellend dat de Top van de Arabische wereld nu net is afgezegd omdat men het niet eens kon worden over een verklaring waarin de woorden democratie, parlement en maatschappelijke organisaties voorkomen, waarin de rechten van vrouwen en de democratische hervormingen worden genoemd.

Naturellement, l’annulation récente du sommet arabe, en raison de l’impossibilité de trouver un accord concernant une déclaration contenant les termes "démocratie", "parlement" et "société civile" et évoquant les droits de la femme et la réforme démocratique, est loin d’être rassurante.


Na overleg met de financiële sector lijkt het aantal financiële verrichtingen waarin natuurlijke of rechtspersonen zijn betrokken die gedomicilieerd, geregistreerd of gevestigd zijn in Nauru erg gering.

Après concertation avec le secteur financier, il s'avère que le nombre de transactions financières impliquant des personnes physiques ou morales domiciliées, enregistrées ou établies à Nauru est fort restreint.


De Commissie heeft in de zomer van 1998 een mededeling gepresenteerd - daarop werd ook al gewezen - waarin de meest uiteenlopende gebieden werden opgesomd waarop maatregelen moeten worden getroffen: voorlichting, bijscholing - een erg belangrijk punt - samenwerking tussen de eurolanden, en natuurlijk ook bredere samenwerking op strafrechtelijk gebied.

Comme on l’a déjà fait remarquer, la Commission a présenté en été 1998 une communication dressant la liste de tous les domaines où des mesures s’imposent, à savoir le domaine de l’information, le domaine de la formation permanente - un point important -, le domaine de la coopération entre les États de la zone euro et naturellement de la coopération au-delà de ce simple cadre et dans le domaine des mesures pénales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin ik natuurlijk erg aandachtig' ->

Date index: 2022-09-25
w