Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd
Munt waarin wordt uitbetaald
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Tijd waarin de werkzame stof vrijkomt
Tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

Traduction de «waarin ik gesteund » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel


munt waarin het bedrag wordt uitgekeerd | munt waarin wordt uitbetaald

monnaie de règlement


tijd waarin de werkzame stof vrijkomt | tijd waarin het geneesmiddel beschikbaar komt

libération du composé actif


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat is de geest waarin ik, gesteund door het vertrouwen van de instellingen en alle lidstaten, mij blijf inzetten.

C'est dans cet esprit que je poursuivrai le travail, fort de la confiance des institutions et de tous les États membres.


Met de inwerkingtreding van het nieuwe constitutionele verdrag zal er een nieuw langetermijnperspectief ontstaan waarin de Unie het natuurlijke referentiepunt wordt voor een door de vraag gestuurd Europees ruimtevaartbeleid. Het Europees Parlement heeft deze visie in een recent verslag [11] krachtig gesteund.

L'entrée en vigueur du nouveau traité constitutionnel ouvrira une perspective à long terme dans laquelle l'Union sera le point de référence naturel d'une politique spatiale axée sur la demande, une vision à laquelle le Parlement se montre très favorable dans un récent rapport [11].


15. betreurt het feit dat Rusland heeft besloten samen met China in de VN-Veiligheidsraad zijn veto te stellen tegen een ontwerpresolutie die door alle 13 overige leden van de VN‑Veiligheidsraad werd gesteund en waarin het verzoek van de Arabische Liga om een door Syrië geleide politieke overgang naar een democratisch, pluriform politiek systeem werd gesteund en het gewelddadige optreden tegen de oppositie werd veroordeeld en verzoekt Rusland onmiddellijk een einde te maken aan alle verkoop van wapens en defensieapparatuur aan het Syr ...[+++]

15. déplore la décision de la Russie de se joindre à la Chine pour s'opposer au projet de résolution du Conseil de sécurité des Nations unies appuyé par les 13 autre membres dudit Conseil de sécurité pour soutenir l'appel de la Ligue arabe en faveur d'une transition politique conduite par les Syriens vers un système démocratique et pluraliste et condamnant la répression violente des forces d'opposition, et demande à la Russie de mettre fin immédiatement à toutes les ventes d'armement et de matériel de défense au régime syrien;


1. „burgerinitiatief”: een overeenkomstig deze verordening bij de Commissie ingediend initiatief waarin de Commissie wordt verzocht om binnen het kader van haar bevoegdheden een passend voorstel in te dienen met betrekking tot een aangelegenheid waarvan burgers vinden dat er een rechtshandeling van de Unie nodig is ter uitvoering van de Verdragen, en dat door ten minste een miljoen burgers van de Unie, afkomstig uit ten minste een vierde van de lidstaten, wordt gesteund.

1) «initiative citoyenne»: une initiative présentée à la Commission conformément au présent règlement, invitant la Commission à soumettre, dans le cadre de ses attributions, une proposition appropriée sur des questions pour lesquelles des citoyens considèrent qu’un acte juridique de l’Union est nécessaire aux fins de l’application des traités, et ayant recueilli le soutien d’au moins un million de signataires admissibles provenant d’au moins un quart de l’ensemble des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nieuwe energie-efficiënte milieutechnologie wordt gesteund via een geïntegreerde aanpak waarin maatregelen aan de vraagzijde (bijvoorbeeld voorlichting en bewustmaking, verstrekking van energieadviezen, financiële steun en wettelijke maatregelen) worden gecombineerd met maatregelen aan de aanbodzijde (bijvoorbeeld onderwijs en opleiding, normalisering en kwaliteitsbewaking, OO-programma's, netwerking en samenwerking).

L'aide aux nouvelles technologies d'amélioration de l'efficacité énergétique se fait par le biais d'une approche intégrée combinant des mesures portant à la fois sur la demande (information, sensibilisation, conseils en matière d'énergie, aide financière, mesures juridiques, p. ex.) et sur l'offre (enseignement et formation, normalisation et contrôle de la qualité, programmes RD, mise en réseau et coopération).


Ook al moeten we blij zijn met de geraamde doelstellingen die zijn vastgesteld (85% van het gewicht van de na 1980 geproduceerde voertuigen moet in 2006 middels recycling, hergebruik en nuttige toepassing worden verwerkt; en 95% in 2015), toch betreur ik de hypocrisie van een aantal bepalingen die de PSE-Fractie voorstaat en waarin ze gesteund wordt door de socialistische en sociaal-democratische regeringen.

S'il faut se féliciter des objectifs chiffrés qui ont été fixés (85 % du poids des véhicules produits après 1980 devront être recyclés, réutilisés ou valorisés d'ici 2006, et 95 % d'ici 2015) je regrette néanmoins l'hypocrisie de certaines dispositions prônées par le PSE et soutenues par les gouvernements socialistes et sociaux-démocrates.


20. verwacht dat de Raad en de Commissie uiterlijk in mei 2003 uitvoerig verslag zullen uitbrengen aan de plenaire vergadering van het Europees Parlement over de resultaten van de UNCHR; wijst erop dat daarbij niet alleen gedetailleerd verslag moet worden gedaan over de resoluties die de EU en haar lidstaten hebben gesteund of mede gesteund, maar ook over de gevallen waarin dat niet mogelijk werd geacht en de redenen daarvoor;

20. attend du Conseil et de la Commission qu'ils rendent compte de manière approfondie au Parlement des résultats de la session avant le mois de mai 2003; souhaite que ce compte rendu reprenne en détail les problèmes sur lesquels l'UE et ses États membres ont présenté ou soutenu des résolutions et indique, en outre, dans quel cas et pour quelle raison cette démarche a été jugée impossible;


G. verheugd dat de EU met succes een resolutie over de doodstraf heeft gesteund, die dan ook is aangenomen op de 58ste zitting; tegelijk teleurgesteld over het feit dat een door de EU mede gesteunde resolutie, waarin werd gesteld dat maatregelen tegen terrorisme conform het internationale humanitaire recht moeten zijn, tegen het einde van de zitting is ingetrokken,

G. félicitant l'UE de l'adoption, lors de la 58e session, de la résolution sur la peine de mort qu'elle avait proposée; déçu toutefois qu'une résolution coproposée par l'UE, demandant que les mesures antiterroristes respectent le droit humanitaire international, ait été retirée dans les dernières heures de cette session,


A. onder verwijzing naar zijn vorige resoluties waarin de instelling van het permanente Internationaal Strafhof wordt gesteund, waarin wordt verzocht om concrete actieprogramma's van de EU om een spoedig functioneren van dit Hof te vergemakkelijken en waarin de regering van de VS wordt gevraagd om een positieve opstelling tegenover het Hof, vooral na de gebeurtenissen van 11 september 2001,

A. considérant ses résolutions antérieures visant à appuyer la création de la Cour pénale internationale permanente, à établir des programmes d'action précis de l'UE pour en faciliter le fonctionnement rapide et à inviter l'administration américaine à adopter une attitude favorable à cette Cour, notamment après les événements du 11 septembre 2001,


Een voorstel tot wijziging van bijlage I, waarin de gebieden worden aangewezen die door TEN-Telecom worden gesteund, wordt samen met dit verslag ingediend, met inbegrip van een toelichting waarin de wijziging wordt uitgelegd.

Le présent rapport s'accompagne d'une proposition de révision de l'annexe I, répertoriant les domaines soutenus par le programme RTE-télécoms, ainsi que d'une note expliquant la révision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin ik gesteund' ->

Date index: 2021-11-29
w