Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin hij volgens sommige beweringen " (Nederlands → Frans) :

De heer Bakijev heeft gefaald. Hij was niet in staat om tegemoet te komen aan de behoeften en verlangens van het volk en hij liet corruptie welig tieren – waarin hij volgens sommige beweringen een eigen rol heeft gespeeld door de kas leeg te halen – en hij zorgde voor een steeds autoritairder regime, waar politieke tegenstanders, mensenrechtenvoorvechters en journalisten een zware prijs voor hebben moeten betalen.

M. Bakiev a failli, incapable de répondre aux besoins et aux demandes de la population, laissant se développer la corruption, y prenant lui-même sa part avec un certain esprit de famille, vidant les caisses, si l’on en croit certaines déclarations, et installant un régime de plus en plus autoritaire, dont les opposants politiques, les défenseurs des droits de l’homme et les journalistes ont largement fait les frais.


Bovendien plaatst de wet, door aan dezelfde persoon de taak te geven om als aandeelhouder de belangen van de Belgische staat te verdedigen en de taak om toezicht te houden op de intrede van concurrenten op de Belgische markt, deze persoon in een situatie waarin hij in sommige gevallen onvermijdelijk zal worden geconfronteerd met een belangenconflict.

En outre, en confiant à la même personne la mission de défendre, en tant qu'actionnaire, les intérêts de l'État belge et celle qui consiste à surveiller l'entrée de concurrents sur le marché belge, la loi place cette personne dans une situation où, dans certains cas, elle sera inévitablement confrontée à un conflit d'intérêts.


1º de persoonsbeschrijving van de titularis, zijn naam en zijn voornamen, de datum en de plaats van zijn geboorte, zijn wettelijke woonplaats, de hoedanigheid waarin hij volgens de arbeidsovereenkomst is aangenomen;

1º le signalement du titulaire, ses nom et prénoms, la date et le lieu de sa naissance, son domicile légal, la qualité en laquelle il est engagé conformément au contrat d'engagement.


Het voorstel wil het principe invoeren volgens hetwelk « de minderjarige in elke gerechtelijke of administratieve rechtspleging waarin hij partij is of waarin hij tussenkomt of in het kader van zijn verhoor, (wordt) bijgestaan door een advocaat voor minderjarigen behalve wanneer hij een andere advocaat kiest» (art. 2).

Elle prévoit le principe selon lequel « le mineur est assisté par un avocat des mineurs dans toute procédure judiciaire ou administrative à laquelle il est partie ou dans laquelle il intervient ou dans le cadre de son audition, excepté lorsqu'il choisit un autre avocat» (art. 2).


Het voorstel wil het principe invoeren volgens hetwelk « de minderjarige in elke gerechtelijke of administratieve rechtspleging waarin hij partij is of waarin hij tussenkomt of in het kader van zijn verhoor, (wordt) bijgestaan door een advocaat voor minderjarigen behalve wanneer hij een andere advocaat kiest» (art. 2).

Elle prévoit le principe selon lequel « le mineur est assisté par un avocat des mineurs dans toute procédure judiciaire ou administrative à laquelle il est partie ou dans laquelle il intervient ou dans le cadre de son audition, excepté lorsqu'il choisit un autre avocat» (art. 2).


M. overwegende dat de Nationale Mensenrechtenraad op 12 januari 2014 na een bezoek aan opgesloten activisten Alaa Abdel-Fatah, Ahmed Maher, Mohamed Adel en Ahmed Doum in de gevangenis een verslag heeft gepubliceerd waarin hij kritiek uit op de omstandigheden waarin de gevangenen worden vastgehouden; overwegende dat volgens dit verslag de activisten hun advocaten niet hebben mogen ontmoeten en niet met hun familieleden hebben mogen bellen en hen niet hebben mogen ontmoeten;

M. considérant que, le 12 janvier 2014, le conseil national des droits de l'homme a, après avoir rendu visite dans leurs cellules aux militants emprisonnés que sont Alaa Abdel‑Fatah, Ahmed Maher, Mohamed Adel et Ahmed Doum, publié un rapport dénonçant leur conditions de détention; que, selon le rapport, ces militants ne sont pas autorisés à rencontrer leurs avocats ni à voir des membres de leur famille ou à leur téléphoner;


C. overwegende dat uit de gezondheidstest van de in het kader van de habitatrichtlijn beschermde soorten en habitattypes blijkt dat een meerderheid van de soorten en habitattypes zich in een ongunstige staat van instandhouding bevindt, dat het tempo waarin deze uitsterven zorgwekkend hoog is – volgens sommige schattingen is de biodiversiteit in de afgelopen 40 jaar met 30% afgenomen – en dat er geen tekenen zijn ...[+++]

C. considérant que le bilan de santé des espèces et types d'habitats protégés au titre de la directive «Habitats» atteste du mauvais état de conservation d'une majorité de ceux-ci, que le taux d'extinction affiche un niveau inquiétant (certaines estimations indiquent que la biodiversité a régressé dans une proportion de 30 % au cours des quarante dernières années) et que les facteurs de perte excessive de biodiversité ne montrent aucun signe d'essoufflement; que des habitats et espèces d'intérêt européen sont potentiellement menacés par le changement climatique anthropique, que les scientifiques estiment qu'il existe de nombreuses espè ...[+++]


C. overwegende dat uit de gezondheidstest van de in het kader van de habitatrichtlijn beschermde soorten en habitattypes blijkt dat een meerderheid van de soorten en habitattypes zich in een ongunstige staat van instandhouding bevindt, dat het tempo waarin deze uitsterven zorgwekkend hoog is – volgens sommige schattingen is de biodiversiteit in de afgelopen 40 jaar met 30% afgenomen – en dat er geen tekenen zijn ...[+++]

C. considérant que le bilan de santé des espèces et types d'habitats protégés au titre de la directive «Habitats» atteste du mauvais état de conservation d'une majorité de ceux-ci, que le taux d'extinction affiche un niveau inquiétant (certaines estimations indiquent que la biodiversité a régressé dans une proportion de 30 % au cours des quarante dernières années) et que les facteurs de perte excessive de biodiversité ne montrent aucun signe d'essoufflement; que des habitats et espèces d'intérêt européen sont potentiellement menacés par le changement climatique anthropique, que les scientifiques estiment qu'il existe de nombreuses espè ...[+++]


C. overwegende dat uit de gezondheidstest van de in het kader van de habitatrichtlijn beschermde soorten en habitattypes blijkt dat een meerderheid van de soorten en habitattypes zich in een ongunstige staat van instandhouding bevindt, dat het tempo waarin deze uitsterven zorgwekkend hoog is – volgens sommige schattingen is de biodiversiteit in de afgelopen 40 jaar met 30% afgenomen – en dat er geen tekenen zijn ...[+++]

C. considérant que le bilan de santé des espèces et types d'habitats protégés au titre de la directive "Habitats" atteste du mauvais état de conservation d'une majorité de ceux-ci, que le taux d'extinction affiche un niveau inquiétant (certaines estimations indiquent que la biodiversité a régressé dans une proportion de 30 % au cours des quarante dernières années) et que les facteurs de perte excessive de biodiversité ne montrent aucun signe d'essoufflement; que des habitats et espèces d'intérêt européen sont potentiellement menacés par le changement climatique anthropique, que les scientifiques estiment qu'il existe de nombreuses espèc ...[+++]


Sommige senatoren vroegen de minister of het feit dat de getuige een memorandum ondertekent waarin hij zich ertoe verbindt verklaringen af te leggen betreffende de zaak waarin hij zal getuigen, impliceert dat het beroepsgeheim vervalt.

En troisième lieu, certains ont interrogé le ministre sur les conséquences de la signature par le témoin du mémorandum par lequel il s'engage à faire des déclarations relatives à l'affaire dans laquelle il va témoigner. La signature du mémorandum implique-t-elle la renonciation au secret professionnel ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin hij volgens sommige beweringen' ->

Date index: 2021-02-23
w