Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin het europese bedrijfsleven – waaronder duizenden kleine » (Néerlandais → Français) :

Deze sector, waarin het Europese bedrijfsleven – waaronder duizenden kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) – een vooraanstaande positie inneemt, heeft het afgelopen decennium een snelle expansie doorgemaakt en zal naar verwachting in hoog tempo blijven groeien.

Ce secteur économique, dans lequel les entreprises européennes – et notamment des milliers de PME – figurent en bonne place, est en expansion rapide depuis une dizaine d'années et son rythme de croissance devrait rester soutenu.


Deze sector, waarin het Europese bedrijfsleven – waaronder duizenden kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) – een vooraanstaande positie inneemt, heeft het afgelopen decennium een snelle expansie doorgemaakt en zal naar verwachting in hoog tempo blijven groeien.

Ce secteur économique, dans lequel les entreprises européennes – et notamment des milliers de PME – figurent en bonne place, est en expansion rapide depuis une dizaine d'années et son rythme de croissance devrait rester soutenu.


De auto-industrie als geheel (autofabrikanten, toeleveringsketen en vervangingsmarkt, waaronder duizenden kleine en middelgrote ondernemingen) is van strategisch belang voor de Europese economie: zij staat voor 12 miljoen directe en indirecte banen, 4 % van het bbp en een overschot op de handelsbalans van 90 miljard euro (in 2011).

L’industrie automobile dans son ensemble (constructeurs, chaîne d’approvisionnement et marché du service après-vente, activités regroupant plusieurs milliers de PME) revêt une importance stratégique pour l’économie européenne, puisqu’elle représente 12 millions d’emplois directs et indirects, 4 % du PIB et un excédent commercial de 90 milliards d’euros (en 2011).


36. benadrukt dat, naast regelgeving en toezicht, de inspanningen om een culturele omslag in de financiële sector teweeg te brengen moeten worden geïntensiveerd; roept alle actoren in de financiële sector, waaronder banken, niet-bancaire instellingen, nationale centrale banken en de ECB, op om zich in te zetten voor een cultuuromslag en de totstandbrenging van een "nalevingscultuur" binnen hun organisaties, waarin de belangen van de consument op de eerste plaats komen, een aansprakelijkheidssysteem voor belangrijke verantwoordelijke ...[+++]

36. souligne la nécessité de poursuivre les efforts, outre la réglementation et la surveillance, en vue d'un changement culturel dans le secteur financier; invite tous les acteurs du secteur financier, à savoir les banques, les établissements non bancaires, les banques centrales nationales et la BCE, à tendre vers ce changement culturel et à s'efforcer de créer une culture du respect des règles au sein des organisations qui place l'intérêt des consommateurs au centre des préoccupations, instaure un système de responsabilité pour les cadres responsables, amène les acteurs du marché financier à viser le long terme et contribue à la divers ...[+++]


Niettemin, mijnheer de Voorzitter, is dit een sector die meer dan 2 miljoen bedrijven telt, waaronder natuurlijk vele kleine en middelgrote bedrijven, die bijna tien miljoen banen verschaffen; een sector die enorm arbeidsintensief is en waarin de menselijke hulpbronnen en de kwaliteit daarvan essentiële factoren zijn; een sector ook die goed is voor 5 procent van het bruto binnenlands product van de ...[+++]

Cependant, Monsieur le Président, nous parlons d’un secteur qui concerne plus de 2 millions d’entreprises, dont beaucoup sont bien sûr des PME, et qui fournit près de 10 millions d’emplois. Un secteur à forte densité de main-d’œuvre, et dans lequel les ressources humaines, et leur qualité, sont des aspects fondamentaux, un secteur qui compte pour 5 % du PIB de l’Union européenne.


De Europese Raad heeft op zijn bijeenkomst van 19 en 20 maart tot een aantal maatregelen besloten, waaronder: verwijdering van de huidige obstakels, voorkoming van nieuwe, creatie van een volwaardig functionerende interne markt, verdere verlaging van de administratieve lasten, verbetering van de raamvoorwaarden voor industriële ondernemingen ter behoud van een sterke industriële basis. Speciale aandacht zal daarbij uitgaan naar kleine ...[+++] en middelgrote ondernemingen, innovatie, ondersteuning van partnerschappen tussen verschillende takken van het bedrijfsleven, onderzoek, onderwijs en opleiding, en tot slot naar verbetering van de kwaliteit van de investeringen op het gebied van onderzoek, kennis en scholing.

Lors de sa réunion des 19 et 20 mars, le Conseil européen a arrêté les mesures suivantes: éliminer les obstacles existants et empêcher l’apparition de nouveaux, parvenir à un marché intérieur fonctionnant de manière pleinement satisfaisante, en améliorant les conditions-cadres applicables à l’industrie afin de maintenir une base industrielle solide pour les entreprises et en particulier pour les petites et moyennes entreprises et l ...[+++]


De Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie is van mening dat het zevende kaderprogramma een grote kans vormt om in te zetten op innovatie, op een nieuw Europa, gebaseerd op schone technologieën, gebaseerd op de kennis van duizenden en duizenden kleine ondernemingen, laboratoria en jongeren, dat het een kans vormt om in te zetten op een toekomst waarin zowel werkgelegenheid, sociale cohe ...[+++]

Le groupe des Verts/Alliance libre européenne estime que le septième programme-cadre offre une formidable occasion de promouvoir l’innovation, de promouvoir une nouvelle Europe, fondée sur des technologies propres et les connaissances de plusieurs milliers de petites entreprises, de laboratoires et de jeunes, et de promouvoir un avenir qui assure tout à la fois l’emploi, la cohésion sociale et la durabilité.


Europees onderzoek wordt al gerichter gevoerd door toedoen van de Europese Technologieplatforms, die door het bedrijfsleven worden geleid en waarin de belanghebbenden, waaronder de onderzoekswereld en de financiële wereld, verenigd zijn.

Les activités européennes de recherche sont déjà devenues plus ciblées grâce aux Plates-formes technologiques européennes qui, menées par l'industrie, réunissent les parties prenantes, y compris la communauté de la recherche et le monde financier.


Europees onderzoek wordt al gerichter gevoerd door toedoen van de Europese Technologieplatforms, die door het bedrijfsleven worden geleid en waarin de belanghebbenden, waaronder de onderzoekswereld en de financiële wereld, verenigd zijn.

Les activités européennes de recherche sont déjà devenues plus ciblées grâce aux Plates-formes technologiques européennes qui, menées par l'industrie, réunissent les parties prenantes, y compris la communauté de la recherche et le monde financier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin het europese bedrijfsleven – waaronder duizenden kleine' ->

Date index: 2021-06-17
w