Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin het europees parlement werd gevraagd » (Néerlandais → Français) :

Om deze bepalingen kenbaar te maken aan een groot aantal personen zullen er eerst grote sensibiliseringscampagnes moeten plaatsvinden, zoals in 2011 door het parlement werd gevraagd. Deze campagnes dienen te gebeuren met inachtneming van de begrotingsdiscipline die door de regering werd beslist.

Pour faire connaitre ces dispositions à un grand nombre de personnes, de grandes campagnes de sensibilisation, telles que demandées par le parlement en 2011, sont nécessaires et devront se faire dans le respect de la discipline budgétaire décidée par le gouvernement.


Het Europees Parlement verklaart dat, op grond van het erfpachtcontract met optie tot aankoop van 8 januari 1992 tussen het Europees Parlement enerzijds en de naamloze vennootschappen « Promotion Léopold », « Conception et Coordination Léopold » en « Forum Léopold », anderzijds, in aanwezigheid van de naamloze vennootschap Société Espace Léopold, die elk hun zetel hebben te 1050 Brussel, Louizalaan 500, die zich hebben verbonden tot een erfpacht van zevenentwintig jaar voor de gebouwen bekend als D1, D2 en D3, het ...[+++]

Le Parlement européen déclare que, par un contrat d'emphytéose avec option d'achat du 8 janvier 1992 entre le Parlement européen, d'une part, et les sociétés anonymes Promotion Léopold, Conception et Coordination Léopold et Forum Léopold, d'autre part, en présence de la société anonyme Société Espace Léopold, dont les sièges sociaux respectifs sont établis à 1050 Bruxelles, avenue Louise 500, lesdites sociétés se sont engagées à accorder au Parlement européen qui a accepté un droit d'emphytéose de 27 ans sur chacun des bâtiments connu ...[+++]


H. verwijst naar de Resolutie van het Europees Parlement van 23 maart 2011 inzake het ontwerpbesluit van de Europese Raad tot wijziging van artikel 136 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie met betrekking tot een stabiliteitsmechanisme voor de lidstaten die de euro als munt hebben, waarin het Europees Parlement « onderstreept dat alle nationale parlementen, overeenkomstig hun begrotings- en controlerechten, hier ...[+++]

H. considérant la Résolution du Parlement européen du 23 mars 2011 sur le projet de décision du Conseil européen modifiant l'article 136 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne un mécanisme de stabilité pour les États membres dont la monnaie est l'euro dans laquelle le Parlement européen « souligne qu'il convient d'associer pleinement chacun des parlements nationaux, conformément à leurs droits en matière de budget et de contrôle, à toutes les étapes, en particulier dans le contexte du semestre ...[+++]


Het Europees Parlement verklaart dat, op grond van het erfpachtcontract met optie tot aankoop van 8 januari 1992 tussen het Europees Parlement enerzijds en de naamloze vennootschappen « Promotion Léopold », « Conception et Coordination Léopold » en « Forum Léopold », anderzijds, in aanwezigheid van de naamloze vennootschap Société Espace Léopold, die elk hun zetel hebben te 1050 Brussel, Louizalaan 500, die zich hebben verbonden tot een erfpacht van zevenentwintig jaar voor de gebouwen bekend als D1, D2 en D3, het ...[+++]

Le Parlement européen déclare que, par un contrat d'emphytéose avec option d'achat du 8 janvier 1992 entre le Parlement européen, d'une part, et les sociétés anonymes Promotion Léopold, Conception et Coordination Léopold et Forum Léopold, d'autre part, en présence de la société anonyme Société Espace Léopold, dont les sièges sociaux respectifs sont établis à 1050 Bruxelles, avenue Louise 500, lesdites sociétés se sont engagées à accorder au Parlement européen qui a accepté un droit d'emphytéose de 27 ans sur chacun des bâtiments connu ...[+++]


Wijzende op de resolutie die op 10 april 2008 door het Europees Parlement werd aangenomen, waarin onder andere de schendingen van de mensenrechten in China en meer bepaald in Tibet worden veroordeeld; ».

Rappelant la résolution adoptée le 10 avril 2008, par le Parlement européen qui condamne, entre autres, les violations des droits de l'homme en Chine et, en particulier, au Tibet; ».


Voorts werd het pro-Koerdische parlementslid Leyla Zana, die in 1995 de Sakharovprijs van het Europees Parlement werd toegekend, in december 2008 tot een gevangenisstraf van tien jaar veroordeeld voor toespraken die zij hield, onder meer, in het Europees Parlement en het Britse House of Lords.

En outre, en décembre 2008, la parlementaire pro-kurde Leyla Zana, à qui le Parlement européen a décerné en 1995 le prix Sakharov, a été condamnée à dix ans de prison pour des discours qu'elle fit, entre autres, au Parlement européen et devant la Chambre des Lords.


Wordt verondersteld aanzienlijke gevolgen te kunnen hebben op het milieu : een voorlopig ontwerp van duurzaam wijkcontract dat gepland is in een perimeter waarin zich een gebied bevindt dat aangeduid wordt door richtlijnen 2009/147/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand en 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandh ...[+++]

Est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement, le projet provisoire de contrat de quartier durable projeté dans le périmètre duquel se situe une zone désignée conformément aux directives 2009/147/CE du Parlement européen et du conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages et 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages ou une zone dans lesquelles est autorisée l'implantation d'établissements présentant un risque majeur pour les personnes, les biens ou l'environnement au sens de la ...[+++]


Wordt verondersteld aanzienlijke gevolgen te kunnen hebben voor het milieu, en maakt bijgevolg het voorwerp uit van een milieueffectenrapport : het geplande ontwerp van stadsvernieuwingscontract in de perimeter waarin zich een gebied bevindt dat wordt aangeduid conform de richtlijnen 2009/147/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van vogelstand en 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 betreffende het behoud ...[+++]

Est susceptible d'avoir des incidences notables sur l'environnement, et fait par conséquent l'objet d'un rapport sur les incidences environnementales, le projet de contrat de rénovation urbaine projeté dans le périmètre duquel se situe une zone désignée conformément aux directives 2009/147/CE du Parlement européen et du conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages et 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages ou une zone dans lesquelles est autorisée l'implantation d'établissements présentant un risq ...[+++]


Dit Parlement keurde op 9 juli 2015 een resolutie goed waarin de NMBS en Infrabel gevraagd wordt: "- mee te werken aan de open data strategie; - zowel de statische informatie, zoals dienstregelingen en netwerkkaarten als de dynamische actuele informatie zoals reistijden, storingen, vertragingen en treinbewegingen als open data ter beschikking te stellen van derden; " De federale open data strategie waarvan sprake werd door de M ...[+++]

Le 9 juillet 2015, le Parlement a adopté une résolution invitant la SNCB et Infrabel à: " - collaborer à la stratégie de données ouvertes; - mettre à la disposition de tiers, sous la forme de données ouvertes, tant les informations statiques, telles que les horaires et les cartes du réseau, que les informations dynamiques actualisées telles que les temps de parcours, les perturbations, les retards et la circulation des trains; " La stratégie fédérale à laquelle il est fait allusion a été adoptée le 24 juillet 2015 par le Conseil des ministres.


Zo deden op 22 juni 2010 drie slachtoffers van het DAS hun verhaal in het Europees Parlement: een secretaris-generaal van de International Federation for Human rights (FIDH), wiens drie computers bij hem thuis werden ontvreemd; een medewerkster van de ngo Broederlijk Delen, die door het DAS in de gaten werd gehouden en ermee bedreigd werd dat haar privéleven zou worden uitgespit; en een journaliste die naar S ...[+++]

C'est ainsi que trois victimes du DAS ont témoigné le 22 juin 2010 au Parlement européen: le Secrétaire général de la Fédération internationale des droits de l'homme (FIDH) qui s'est fait voler ses trois ordinateurs à son domicile; une personne travaillant pour l'ONG "Broederlijk Delen" qui se fait intercepter par le DAS, qui la menace de fouiller dans sa vie privée; une journaliste qui s'est réfugié en Espagne suite à des menaces du DAS visant sa fille, parce qu'en possession d'une présentation Powerpoint de l' Operación Europa du DAS dans laquelle il est clairement indiqué que l'un des objectifs est de discrédite ...[+++]




D'autres ont cherché : door het parlement     parlement     parlement werd gevraagd     zevenentwintig jaar     europees     europees parlement     munt hebben waarin     hier     bij zullen worden     aangenomen waarin     door het europees     bepaald     tien jaar     voorts     perimeter waarin     wordt     wijkcontract dat gepland     gevaren     resolutie goed waarin     dit parlement     waarvan sprake     infrabel gevraagd     das waarin     gaten     ermee bedreigd     waarin het europees parlement werd gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin het europees parlement werd gevraagd' ->

Date index: 2025-08-19
w