Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin het concept past binnen » (Néerlandais → Français) :

5° de mate waarin het project past binnen de beleidsprioriteiten van de Vlaamse overheid, vermeld in de beheersovereenkomst tussen de OVAM en de Vlaamse minister, op tien punten;

5° la mesure dans laquelle le projet s'inscrit dans les priorités politiques du Gouvernement flamand, mentionnées dans le contrat de gestion entre l'OVAM et le Ministre flamand, sur 10 points ;


Zij meent dat er een flexibeler mechanisme dan het huidige AMM-concept vereist is voor de afbakening van de gevallen waarin het opleggen van ex ante-regelgeving absoluut noodzakelijk is. Dat mechanisme moet gebaseerd zijn op een economische analyse van de markt en de bepaling van de werkelijke bronnen van macht van een exploitant binnen een gegeven markt o ...[+++]

Elle considère qu'un mécanisme plus souple que le concept actuel de puissance sur le marché est nécessaire pour déterminer les cas où l'imposition d'une réglementation ex ante est indispensable; ce mécanisme s'appuiera sur une analyse économique du marché et la mise en évidence des véritables sources de la puissance d'un opérateur sur un marché ou un segment de marché donné.


2 MAART 2016. - Ministerieel besluit waarbij aan sommige ambtenaren van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding toelating verleend wordt hun eigen auto in het belang van de dienst te gebruiken De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het koninklijk besluit van 18 januari 1965 houdende algemene regeling inzake reiskosten, inzonderheid op artikel 12, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 2 juni 1976 en 12 december 1984, en op artikel 13, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 24 april 1997, 20 juli 2000 en 5 december 2008; Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsj ...[+++]

2 MARS 2016. - Arrêté ministériel autorisant certains fonctionnaires du Service public fédéral de Programmation Intégration Sociale et Lutte contre la Pauvreté à utiliser leur automobile personnelle dans l'intérêt du service Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, Vu l'arrêté royal du 18 janvier 1965 portant réglementation générale en matière des frais de parcours, notamment l'article 12, modifié par les arrêtés royaux des 2 juin 1976 et 12 décembre 1984, et l'article 13, modifié par les arrêtés royaux des 24 avril 1997, 20 juillet 2000 et 5 décembre 2008 ; Vu la loi du ...[+++]


Ik verwijs graag naar de schriftelijke vraag nr. 491 van uw waarde collega mevrouw Kattrin Jadin van 28 juli 2015), waarin dezelfde bezorgdheid wordt gedeeld (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 57, blz. 345) In antwoord op het eerste gedeelte van uw vraag: De door het geachte lid aangehaalde feiten, samen met talrijke andere vastgestelde fraudes met talrijke andere kassa's, die niet uitmondden in een gerechtelijk onderzoek, waren reeds gekend binnen de FOD Fi ...[+++]

Je fais référence à la question écrite n° 491 de votre honorable collègue madame Kattrin Jadin du 28 juillet 2015, qui partage le même souci (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 57, p. 345) En réponse à la première partie de votre question: Les faits cités par l'honorable Membre, ainsi que de nombreuses autres fraudes établies avec un nombre important de caisses enregistreuses, qui n'ont pas conduit à une instruction, étaient déjà connus du SPF Finances bien avant que le ...[+++]


Voor bedrijfsleiders past het mecenaat in een breder concept van de maatschappelijk betrokken onderneming, die graag wil deelnemen aan de economische en culturele ontwikkeling van de gemeenschap waarin ze actief is (3) .

Pour les responsables d'entreprises, le mécénat s'inscrit dans un concept plus large d'entreprise citoyenne, soucieuse de participer au développement économique et culturel des communautés au sein desquelles s'exercent ses activités (3) .


Het evaluatiecomité onderzocht de offertes daarna op basis van de gunningscriteria (1 : de originaliteit van de voorgestelde concepten en de mate waarin het concept past binnen de huisstijl van Selor; 2 : de kwaliteit van het team dat bij deze opdracht door de dienstverlener zal worden ingezet, tweetaligheid van het team is hierbij een belangrijk criterium).

Le comité d'évaluation a ensuite examiné les offres sur la base des critères d'attribution (1 : l'originalité des concepts proposés et la mesure dans laquelle le concept correspond au style maison de Selor; 2 : la qualité de l'équipe engagée par le prestataire de services à l'occasion de ce marché : le bilinguisme de l'équipe est un critère important à cet égard).


Gebleken is daarbij dat de verschillende definities die binnen Europa worden gehanteerd, afhangen van het doel en de context waarin het concept "risicokapitaal" wordt toegepast (mededingings- of internemarktregels, gesloten of open definities, inclusief of exclusief hybride kapitaalinstrumenten). Ook werd duidelijk dat het onderwerp in de praktijk nog niet relevant is geweest voor grensoverschrijdende activiteiten.

Ces autres travaux ont révélé que les différentes définitions utilisées en Europe dépendent de la finalité et du contexte dans lequel le concept de capital-risque est appliqué (règles de concurrence ou du marché intérieur, définitions fermées ou ouvertes, qui incluent ou excluent les quasi-fonds propres) et que cette question n'avait pas encore de pertinence pratique dans le contexte transfrontalier.


Het humanitair optreden van de EU past in een algemene internationale aanpak waarin wordt samengewerkt door de Verenigde Naties, het Rode Kruis/de Rode Halve Maan, humanitaire ngo's en anderen organisaties, bij de ondersteuning van plaatselijke reacties op humanitaire crises binnen het kader van een partnerschap met de getroffen gemeenschappen.

L'action humanitaire menée par l'UE, qui s'articule autour d'une approche internationale globale rassemblant les Nations unies, le Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, les ONG humanitaires et autres, vient appuyer les mesures prises au niveau local pour remédier aux crises humanitaires par le biais d'une approche de partenariat avec les communautés touchées.


Waar men wel wil meewerken, kan een moderne organisatie worden uitgebouwd, voor zover dat past binnen het concept dat de minister uitwerkt en waarvan we binnen het Atomiumoverleg kennis hebben genomen.

En revanche, ceux qui désirent aller de l'avant pourront développer une organisation moderne, pour autant qu'elle s'insère dans le concept qui a été élaboré par le ministre et dont nous avons pris connaissance dans le cadre de la concertation Atomium.


De preventie die met het GMD-plus wordt beoogd, past binnen een meer gedefinieerd kader waarin, rekening houdend met de eigen kenmerken van de patiënt - zijn medische geschiedenis, de aandoeningen binnen zijn familie, zijn leeftijd, geslacht, enzovoort - een bepaald aantal preventiehandelingen aan te bevelen zijn.

Celle visée par le DMG-plus s'inscrit dans un cadre plus précis où sont prévus un certain nombre d'actes de prévention tenant compte des caractéristiques propres du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin het concept past binnen' ->

Date index: 2024-08-11
w