Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin het civiele aspect geen gelijke » (Néerlandais → Français) :

Het tempo waarin de veranderingen zich voltrekken houdt evenwel nog geen gelijke tred met het tempo van de mondialisering en er bestaat het gevaar dat wij een achterstand oplopen ten opzichte van onze concurrenten als dit tempo niet wordt verhoogd.

Mais le rythme du changement n'est pas encore le même que celui de la globalisation et l'Europe risque de se voir dépassée par ses concurrents s'il ne s'accélère pas.


Mevrouw Breyne-De Vos heeft in de eerste plaats onderstreept dat de middelen van de civiele bescherming geen gelijke tred houden met haar opdrachten.

Mme Breyne-De Vos a surtout mis l'accent sur l'inadéquation des missions imparties à la Protection civile et les moyens.


Mevrouw Breyne-De Vos heeft in de eerste plaats onderstreept dat de middelen van de civiele bescherming geen gelijke tred houden met haar opdrachten.

Mme Breyne-De Vos a surtout mis l'accent sur l'inadéquation des missions imparties à la Protection civile et les moyens.


« Gelet op de context waarin de wet van 14 januari 2013 ' tot wijziging van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming ' is aangenomen, en vooral gelet op het feit dat geen van de bijzondere bepalingen van die wet de wijzigingen die erbij worden aangebracht in de wet van 31 december 1963 ' betreffende de civiele bescherming ' op verschillende data in werking laat treden, ...[+++]

« Compte tenu du contexte dans lequel la loi du 14 janvier 2013 ' modifiant la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile ' a été adoptée et compte tenu surtout de ce qu'aucune de ses dispositions particulières n'a modulé dans le temps les effets des modifications qui ont été introduites par cette loi dans la loi du 31 décembre 1963 ' sur la protection civile ', il va de soi que ces modifications trouvent naturellement à s'appliquer depuis leur date d'entrée en vigueur, à savoir le 17 février 2013, aux décisions que les gouverneurs de province sont amenés à prendre relativement à la répartition définitive des frais admissibles expo ...[+++]


G. verwijzende naar de Belgische Grondwet en meer bepaald naar artikel 10, waarin staat dat alle Belgen gelijk zijn voor de wet en dat de gelijkheid van vrouwen en mannen is gewaarborgd, en naar de artikelen 11 en 11bis die geen discriminatie op grond van geslacht toelaten;

G. se référant à la Constitution belge et plus particulièrement à l'article 10, qui précise que tous les Belges sont égaux devant la loi et que l'égalité des femmes et des hommes est garantie, et aux articles 11 et 11bis, qui n'autorisent aucune discrimination fondée sur le sexe;


De minister herinnert eraan dat het uitgangspunt van de denkoefening de vaststelling van een aantal magistraten is dat de rechtstreekse dagvaarding in strafzaken geen goede oplossing biedt voor procedures waarin het strafrechtelijk aspect duidelijk onbestaande is.

La ministre rappelle que le point de départ de la réflexion est le constat fait par une série de magistrats qui estiment que la citation directe en matière pénale n'est pas une solution appropriée pour des procédures où la coloration pénale est manifestement absente.


G. verwijzende naar de Belgische Grondwet en meer bepaald naar artikel 10 waarin staat dat alle Belgen gelijk zijn voor de wet en dat de gelijkheid van vrouwen en mannen is gewaarborgd, en naar de artikelen 11 en 11bis die geen discriminatie op grond van geslacht toelaten;

G. se référant à la Constitution belge et plus particulièrement à l'article 10, qui précise que tous les Belges sont égaux devant la loi et que l'égalité des femmes et des hommes est garantie, et aux articles 11 et 11bis, qui n'autorisent aucune discrimination fondée sur le sexe;


« Gelet op de context waarin de wet van 14 januari 2013 ' tot wijziging van de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele bescherming ' is aangenomen, en vooral gelet op het feit dat geen van de bijzondere bepalingen van die wet de wijzigingen die erbij worden aangebracht in de wet van 31 december 1963 ' betreffende de civiele bescherming ' op verschillende data in werking laat treden, ...[+++]

« Compte tenu du contexte dans lequel la loi du 14 janvier 2013 ' modifiant la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile ' a été adoptée et compte tenu surtout de ce qu'aucune de ses dispositions particulières n'a modulé dans le temps les effets des modifications qui ont été introduites par cette loi dans la loi du 31 décembre 1963 ' sur la protection civile ', il va de soi que ces modifications trouvent naturellement à s'appliquer depuis leur date d'entrée en vigueur, à savoir le 17 février 2013, aux décisions que les gouverneurs de province sont amenés à prendre relativement à la répartition définitive des frais admissibles expo ...[+++]


Enerzijds heeft de omvang van het gebruik van bepaalde afwijkingen van het beginsel op gelijke behandeling, in specifieke gevallen, kunnen leiden tot een situatie waarin de toepassing van de richtlijn geen daadwerkelijk effect heeft gehad op de verbetering van de bescherming van uitzendkrachten.

En effet, l’ampleur du recours à certaines dérogations au principe de l’égalité de traitement peut, dans des cas spécifiques, aboutir à une situation où l’application de la directive n’améliore pas vraiment la protection des travailleurs intérimaires.


Enerzijds heeft de omvang van het gebruik van bepaalde afwijkingen van het beginsel op gelijke behandeling, in specifieke gevallen, kunnen leiden tot een situatie waarin de toepassing van de richtlijn geen daadwerkelijk effect heeft gehad op de verbetering van de bescherming van uitzendkrachten.

En effet, l’ampleur du recours à certaines dérogations au principe de l’égalité de traitement peut, dans des cas spécifiques, aboutir à une situation où l’application de la directive n’améliore pas vraiment la protection des travailleurs intérimaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin het civiele aspect geen gelijke' ->

Date index: 2024-03-04
w