Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin het betrokken project werd afgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Er hoeft geen milieueffectrapport over het project te worden opgesteld als het vergunningverlenende bestuursorgaan of zijn gemachtigde oordeelt dat : 1) een toetsing aan de criteria van bijlage II van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, uitwijst dat het voorgenomen project geen aanzienlijke gevolgen kan hebben voor het milieu en een MER-project redelijkerwijze geen nieuwe of bijkomende gegevens over aanzienlijke milieueffecten kan bevatten; of 2) vroeger al een MER-project werd ...[+++]edgekeurd betreffende een plan of programma waarin een project met vergelijkbare effecten beoordeeld werd of een project-MER werd goedgekeurd betreffende een project waarvan het voorgenomen initiatief een herhaling, voortzetting of alternatief is, en een nieuw project-MER redelijkerwijze geen nieuwe of bijkomende gegevens over aanzienlijke milieueffecten kan bevatten.

Une évaluation des incidences sur l'environnement ne doit pas être établie pour le projet si l'autorité administrative accordant les permis ou son représentant autorisé juge que : 1) il s'avère d'une confrontation du projet aux critères de l'annexe II du décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant la politique de l'environnement que le projet envisagé ne peut pas avoir d'incidences considérables sur l'env ...[+++]


§ 4 Materieel dat vóór de aanvang van het project werd aangekocht, maar dat wordt gebruikt voor het project, is subsidiabel op grond van niet eerder gedane afschrijvingen voor de duur van het gebruik voor het project en in de mate waarin het daadwerkelijk voor het project wordt gebruikt. Deze kosten zijn echter niet subsidiabel wanneer de aankoopkost van het materieel oorspronkelijk werd ge ...[+++]

§ 4 Les équipements achetés avant le démarrage du projet mais utilisés pour celui-ci sont éligibles sur la base d'un amortissement non déjà acté pour la durée de leur utilisation pour le projet et au taux réel d'utilisation pour celui-ci. Ces coûts sont toutefois inéligibles si, au départ, les équipements ont été achetés grâce à une subvention de l'Union européenne.


Materieel dat vóór de aanvang van het project werd aangekocht, maar dat wordt gebruikt voor het project, is subsidiabel op grond van afschrijvingen voor de duur van het gebruik voor het project en in de mate waarin het daadwerkelijk voor het project wordt gebruikt. Deze kosten zijn echter niet subsidiabel wanneer de aankoopkost van het materieel oorspronkelijk werd gefinancierd via een subs ...[+++]

Les équipements achetés avant le démarrage du projet mais utilisés pour celui-ci sont éligibles sur la base d'un amortissement pour la durée de leur utilisation pour le projet et au taux réel d'utilisation pour celui-ci. Ces coûts sont toutefois inéligibles si, au départ, les équipements ont été achetés grâce à une subvention de l'Union européenne.


Materieel dat vóór de aanvang van het project werd aangekocht, maar dat wordt gebruikt voor het project, is subsidiabel op grond van afschrijvingen voor de duur van het gebruik voor het project en in de mate waarin het daadwerkelijk voor het project wordt gebruikt. Deze kosten zijn echter niet subsidiabel wanneer de aankoopkost van het materieel oorspronkelijk werd gefinancierd via een subs ...[+++]

Les équipements achetés avant le démarrage du projet mais utilisés pour celui-ci sont éligibles sur la base d'un amortissement pour la durée de leur utilisation pour le projet et au taux réel d'utilisation pour celui-ci. Ces coûts sont toutefois inéligibles si, au départ, les équipements ont été achetés grâce à une subvention de l'Union européenne.


Hij wijst er op dat de periode waarin dit onderzoek gevoerd werd samenviel met deze waarin de regering een aantal belangrijke beslissingen met betrekking tot de Krijgsmacht diende te nemen, zoals bijvoorbeeld de eventuele deelname van België aan het Helios II-project. Men kan op geen enkele manier nagaan of de generale staf ...[+++]

Il signale que l'époque à laquelle cette enquête a été menée correspond à une période pendant laquelle le gouvernement devait prendre une série de décisions importantes concernant les Forces armées, comme par exemple la participation éventuelle de la Belgique au projet Helios II. Il est impossible de déterminer si l'état-major général n'avait pas éventuellement l'intention d'utiliser ce dossier pour mettre le ministre sous pression au sujet de la participation de la Belgique au projet susvisé.


Het project werd tijdig afgewerkt.

Le projet a été mené à terme dans les délais impartis.


De observatie bedoeld in § 2 spitst zich toe op de middelen die voor de medisch-psychologische, sociale en pedagogische integratie van de betrokkene geschikt zijn, op zijn antecedenten en op de omstandigheden waarin het als misdrijf omschreven feit werd gepleegd, waarbij rekening wordt gehouden met het milieu waarin de betrokkene verbleef vóór de feiten waarvan hij wordt verdacht.

L'observation visée au § 2 se concentre sur les moyens appropriés en vue de l'intégration médico-psychologique, sociale et pédagogique de l'intéressé, sur ses antécédents ainsi que sur les circonstances dans lesquelles le fait qualifié infraction a été commis en y associant l'environnement dans lequel l'intéressé vivait avant de commettre les faits dont il est soupçonné.


De observatie bedoeld in § 2 spitst zich toe op de middelen die voor de medisch-psychologische, sociale en pedagogische integratie van de betrokkene geschikt zijn, op zijn antecedenten en op de omstandigheden waarin het als misdrijf omschreven feit werd gepleegd, waarbij rekening wordt gehouden met het milieu waarin de betrokkene verbleef vóór de feiten waarvan hij wordt verdacht.

L'observation visée au § 2 se concentre sur les moyens appropriés en vue de l'intégration médico-psychologique, sociale et pédagogique de l'intéressé, sur ses antécédents ainsi que sur les circonstances dans lesquelles le fait qualifié infraction a été commis en y associant l'environnement dans lequel l'intéressé vivait avant de commettre les faits dont il est soupçonné.


De herziening van het koninklijk besluit van 9 mei 2001 gebeurde in overleg met alle bij deze sector betrokken partijen, en de beslissing werd goedgekeurd door de Commissie administratie-industrie (CAIN), waarin alle betrokken beroepsverenigingen zijn gegroepeerd (automobielsector, Febiac, GOCA, Agoria, Febetra, TLV, .).

La révision de l'arrêté royal du 9 mai 2001 a été faite en concertation avec toutes les parties impliquées dans ce secteur, et la décision a été approuvée par la Commission administration-industrie (CAIN), regroupant toutes les associations professionnelles concernées (automobile, Febiac, GOCA, Agoria, Febetra, TLV, .).


1. Na ontvangst van het van een programma voor plattelandsontwikkeling laatste jaarverslag over de uitvoering verricht de Commissie onder voorbehoud van de beschikbaarheid van begrotingsmiddelen de saldobetaling op basis van het medefinancieringspercentage per prioritair zwaartepunt, van de jaarrekeningen over het laatste begrotingsjaar waarin het betrokken programma voor plattelandsontwikkeling ten uitvoer werd gelegd, en van de betrokken goedkeuringsbeschikking.

1. Le paiement du solde est effectué par la Commission, après réception du dernier rapport annuel d'exécution relatif à la mise en œuvre d'un programme de développement rural, sur la base du taux de cofinancement par axe, des comptes annuels du dernier exercice de mise en œuvre du programme de développement rural concerné et de la décision d'apurement correspondante, sous réserve des disponibilités budgétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin het betrokken project werd afgewerkt' ->

Date index: 2021-06-11
w