Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarin gg-gewassen worden " (Nederlands → Frans) :

Regulering van gg-gewassen: de rechten van EU-landen Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Réglementation relative aux cultures génétiquement modifiées: les droits des États membres Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN // Regulering van gg-gewassen: de rechten van EU-landen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN // Réglementation relative aux cultures génétiquement modifiées: les droits des États membres


1° via de verzamelaanvraag aangifte van de oppervlakte van de gebouwen of bedrijfsruimtes waarin hij gewassen op groeimedium teelt en duidt hij die aan op cartografisch materiaal;

1° déclare la superficie des bâtiments ou des sites d'activité économique dans lesquels il cultive des plantes dans un milieu de culture par le biais de la déclaration unique et les indique sur du matériel cartographique ;


Ze voldoet met name aan volgende normen : i) het percentage aan aantal planten die duidelijk niet type-conform zijn is niet hoger dan : - voor de gewassen bestemd voor de productie van basiszaad, 0,1 % voor de instandhoudende lijn en de herstellende lijn en 0,2 % voor de vrouwelijke CMS-kruisingspartner; - voor de gewassen bestemd voor de productie van gecertificeerd zaad, 0,3 % voor de herstellende lijn en 0,5 % in de gevallen waarin voor de vrouwelijke CMS-kruisingspartner een enkelvoudige hybride is; ii) het mannelijk steriliteit ...[+++]

Elle répond notamment aux normes suivantes : i) le pourcentage en nombre de plantes qui sont manifestement non conformes au type ne dépasse pas : - pour les cultures destinées à la production de semences de base, 0,1 % pour la lignée mainteneuse et la lignée restauratrice et 0,2 % pour le composant femelle SMC; - pour les cultures destinées à la production de semences certifiées, 0,3 % pour la lignée restauratrice et 0,5 % dans le cas où le composant femelle SMC est un hybride simple; ii) le taux de stérilité mâle du composant femelle doit être au moins égal à : - 99,7 % pour les cultures utilisées pour produire les semences de base; ...[+++]


(65) Gewasbeschermingsmiddelen, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd, bestaan geheel of gedeeltelijk uit werkzame stoffen, beschermstoffen of synergisten, en zijn bestemd voor een van de volgende toepassingen : a) de bescherming van gewassen of plantaardige producten tegen alle schadelijke organismen of het verhinderen van de werking van dergelijke organismen, tenzij deze middelen worden beschouwd als middelen die vooral om hygiënische redenen worden gebr ...[+++]

(65) Les produits phytopharmaceutiques, sous la forme dans laquelle ils sont livrés à l'utilisateur, sont composés de substances actives, phytoprotecteurs ou synergistes, ou en contiennent et sont destinés à l'un des usages suivants: a) protéger les végétaux ou les produits végétaux contre tous les organismes nuisibles ou prévenir l'action de ceux-ci, sauf si ces produits sont censés être utilisés principalement pour des raisons d'hygiène plutôt que pour la protection des végétaux ou des produits végétaux; b) exercer une action sur les processus vitaux des végétaux, telles les substances, autres que les substances nutritives, exerçant u ...[+++]


(65) Gewasbeschermingsmiddelen, in de vorm waarin zij aan de gebruiker worden geleverd, bestaan geheel of gedeeltelijk uit werkzame stoffen, beschermstoffen of synergisten, en zijn bestemd voor een van de volgende toepassingen : a) de bescherming van gewassen of plantaardige producten tegen alle schadelijke organismen of het verhinderen van de werking van dergelijke organismen, tenzij deze middelen worden beschouwd als middelen die vooral om hygiënische redenen worden gebr ...[+++]

(65) Les produits phytopharmaceutiques, sous la forme dans laquelle ils sont livrés à l'utilisateur, sont composés de substances actives, phytoprotecteurs ou synergistes, ou en contiennent et sont destinés à l'un des usages suivants: a) protéger les végétaux ou les produits végétaux contre tous les organismes nuisibles ou prévenir l'action de ceux-ci, sauf si ces produits sont censés être utilisés principalement pour des raisons d'hygiène plutôt que pour la protection des végétaux ou des produits végétaux; b) exercer une action sur les processus vitaux des végétaux, telles les substances, autres que les substances nutritives, exerçant u ...[+++]


In de afgelopen tien jaar hebben boeren elk jaar 11% meer aan GG-gewassen geplant, waarbij het aantal landen waarin GG-gewassen worden geteeld in dezelfde periode is toegenomen van 6 tot 21.

Au cours des 10 dernières années, les agriculteurs ont augmenté leurs plantations de cultures génétiquement modifiées de 11 % l'an et le nombre de pays cultivant des plantes génétiquement modifiées est passé de 6 à 21 sur la même période.


5. in tegenstelling tot de opvatting van de Commissie heeft "coëxistentie" geenszins uitsluitend betrekking op "de economische aspecten die aan de vermenging van GG- en niet-GG-gewassen zijn verbonden", maar ook op de coëxistentie van genetisch gemodificeerde en in de natuur voorkomende organismen en de gevolgen voor het milieu en de menselijke gezondheid, alsook voor de te waarborgen keuzevrijheid van landbouwers en consumenten.

5. Contrairement à l'opinion de la Commission, la question de la coexistence englobe non seulement les aspects économiques liés au mélange entre des cultures génétiquement modifiées et des cultures non modifiées, mais aussi la coexistence entre organismes génétiquement modifiés et organismes d'origine naturelle, les conséquences pour l'environnement et la santé humaine, ainsi que la liberté de choix des agriculteurs et des consommateurs qu'il s'agit de garantir.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN - Regulering van gg-gewassen: de rechten van EU-landen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28130 - EN - Réglementation relative aux cultures génétiquement modifiées: les droits des États membres


2.4. Geschikte preparaten van niet genetisch gemodificeerde micro-organismen in de zin van artikel 4, punt 12, die in de betrokken lidstaat zijn toegestaan voor gebruik in de landbouw in het algemeen, mogen in gevallen waarin de noodzaak daarvan door de controleorganisatie of de controle-instantie wordt erkend, ook worden gebruikt voor de bodemverbetering in het algemeen of voor de verbetering van de beschikbaarheid van voedingsstoffen in de bodem of in de gewassen".

2.4. Des préparations appropriées de micro-organismes, non génétiquement modifiés au sens de l'article 4, point 12, et autorisées en agriculture générale dans l'État membre concerné, peuvent être utilisées pour améliorer l'état général du sol ou la disponibilité d'éléments nutritifs dans le sol ou les cultures, lorsque le besoin d'une telle utilisation a été reconnue par l'organisme de contrôle ou l'autorité de contrôle".




Anderen hebben gezocht naar : bedrijfsruimtes waarin     waarin hij gewassen     gevallen waarin     gewassen     ii worden     vorm waarin     bescherming van gewassen     gebruiker worden     aantal landen waarin gg-gewassen worden     verbonden     en niet-gg-gewassen     waarborgen     worden     waarin gg-gewassen worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin gg-gewassen worden' ->

Date index: 2021-01-29
w